Lectionary Calendar
Tuesday, April 23rd, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Word Search: titus

New American Standard Bible
2 Corinthians 2:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – I had no rest for my spirit, not finding Titus my brother; but taking my leave of them, I went on to Macedonia.
NA26 – οὐκ ἔσχηκα (5758) ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν (5629) με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
WH – ουκ εσχηκα (5758) ανεσιν τω πνευματι μου τω μη ευρειν (5629) με τιτον τον αδελφον μου αλλα αποταξαμενος (5671) αυτοις εξηλθον (5627) εις μακεδονιαν
PES – ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܠܺܝ ܢܝܳܚܳܐ ܒ݁ܪܽܘܚܝ ܕ݁ܠܳܐ ܐܶܫܟ݁ܚܶܬ݂ ܠܛܺܛܳܘܣ ܐܳܚܝ ܐܶܠܳܐ ܫܪܺܝܬ݂ ܐܶܢܽܘܢ ܘܢܶܦ݂ܩܶܬ݂ ܠܺܝ ܠܡܰܩܶܕ݂ܳܘܢܳܝܶܐ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 7:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But God, who comforts the depressed, comforted us by the coming of Titus;
NA26 – ἀλλ παρακαλῶν (5723) τοὺς ταπεινοὺς παρεκάλεσεν (5656) ἡμᾶς θεὸς ἐν τῇ παρουσίᾳ Τίτου·
WH – αλλ ο παρακαλων (5723) τους ταπεινους παρεκαλεσεν (5656) ημας ο θεος εν τη παρουσια τιτου
PES – ܐܶܠܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܡܒ݂ܰܝܰܐ ܠܡܰܟ݁ܺܝܟ݂ܶܐ ܒ݁ܰܝܰܐܢ ܒ݁ܡܶܐܬ݂ܺܝܬ݂ܶܗ ܕ݁ܛܺܛܳܘܣ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 7:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For this reason we have been comforted. And besides our comfort, we rejoiced even much more for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
NA26 – διὰ τοῦτο παρακεκλήμεθα. (5769) Ἐπὶ δὲ τῇ παρακλήσει ἡμῶν περισσοτέρως μᾶλλον ἐχάρημεν (5644) ἐπὶ τῇ χαρᾷ Τίτου, ὅτι ἀναπέπαυται (5769) τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἀπὸ πάντων ὑμῶν·
WH – δια τουτο παρακεκλημεθα (5769) επι δε τη παρακλησει ημων περισσοτερως μαλλον εχαρημεν (5644) επι τη χαρα τιτου οτι αναπεπαυται (5769) το πνευμα αυτου απο παντων υμων
PES – ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܐܶܬ݂ܒ݁ܰܝܰܐܢ ܘܥܰܡ ܒ݁ܽܘܝܳܐܰܢ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܚܕ݂ܺܝܢ ܒ݁ܚܰܕ݂ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܛܺܛܳܘܣ ܕ݁ܶܐܬ݁ܢܺܝܚܰܬ݂ ܪܽܘܚܶܗ ܥܰܡ ܟ݁ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 7:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For if in anything I have boasted to him about you, I was not put to shame; but as we spoke all things to you in truth, so also our boasting before Titus proved to be {the} truth.
NA26 – ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι (5766) οὐ κατῃσχύνθην, (5681) ἀλλ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν (5656) ὑμῖν, οὕτως καὶ καύχησις ἡμῶν ἐπὶ Τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη. (5675)
WH – οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι (5766) ου κατησχυνθην (5681) αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν (5656) υμιν ουτως και η καυχησις ημων [ | η ] επι τιτου αληθεια εγενηθη (5675)
PES – ܕ݁ܰܒ݂ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܶܐܫܬ݁ܰܒ݂ܗܪܶܬ݂ ܠܶܗ ܥܰܠ ܐܰܦ݁ܰܝܟ݁ܽܘܢ ܠܳܐ ܒ݁ܶܗܬ݁ܶܬ݂ ܐܶܠܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܟ݂ܽܠ ܡܶܕ݁ܶܡ ܩܽܘܫܬ݁ܳܐ ܡܰܠܶܠܢ ܥܰܡܟ݂ܽܘܢ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܳܦ݂ ܫܽܘܒ݂ܗܳܪܰܢ ܕ݁ܰܠܘܳܬ݂ ܛܺܛܳܘܣ ܒ݁ܩܽܘܫܬ݁ܳܐ ܐܶܫܬ݁ܟ݂ܰܚ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 8:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.
NA26 – εἰς τὸ παρακαλέσαι (5658) ἡμᾶς Τίτον ἵνα καθὼς προενήρξατο οὕτως καὶ ἐπιτελέσῃ (5661) εἰς ὑμᾶς καὶ τὴν χάριν ταύτην.
WH – εις το παρακαλεσαι (5658) ημας τιτον ινα καθως προενηρξατο (5662) ουτως και επιτελεση (5661) εις υμας και την χαριν ταυτην
PES – ܕ݁ܰܚܢܰܢ ܢܶܒ݂ܥܶܐ ܡܶܢ ܛܺܛܳܘܣ ܕ݁ܰܐܝܟ݂ ܕ݁ܫܰܪܺܝ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܢܫܰܠܶܡ ܒ݁ܟ݂ܽܘܢ ܐܳܦ݂ ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܗܳܕ݂ܶܐ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 8:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But thanks be to God who puts the same earnestness on your behalf in the heart of Titus.
NA26 – Χάρις δὲ τῷ θεῷ τῷ δόντι τὴν αὐτὴν σπουδὴν ὑπὲρ ὑμῶν ἐν τῇ καρδίᾳ Τίτου,
WH – χαρις δε τω θεω τω [ διδοντι (5723) | δοντι (5631) ] την αυτην σπουδην υπερ υμων εν τη καρδια τιτου
PES – ܛܰܝܒ݁ܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܕ݁ܝܰܗܒ݁ܳܗ ܚܦ݂ܺܝܛܽܘܬ݂ܳܐ ܗܳܕ݂ܶܐ ܚܠܳܦ݂ܰܝܟ݁ܽܘܢ ܒ݁ܠܶܒ݁ܶܗ ܕ݁ܛܺܛܳܘܣ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 8:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – As for Titus, {he is} my partner and fellow worker among you; as for our brethren, {they are} messengers of the churches, a glory to Christ.
NA26 – εἴτε ὑπὲρ Τίτου, κοινωνὸς ἐμὸς καὶ εἰς ὑμᾶς συνεργός· εἴτε ἀδελφοὶ ἡμῶν, ἀπόστολοι ἐκκλησιῶν, δόξα Χριστοῦ.
WH – ειτε υπερ τιτου κοινωνος εμος και εις υμας συνεργος ειτε αδελφοι ημων αποστολοι εκκλησιων δοξα χριστου
PES – ܐܶܢ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܛܺܛܳܘܣ ܫܰܘܬ݁ܳܦ݂ܳܐ ܗܽܘ ܕ݁ܺܝܠܝ ܘܰܡܥܰܕ݁ܪܳܢܳܐ ܒ݁ܟ݂ܽܘܢ ܘܶܐܢ ܐܰܚܰܝܢ ܐ݈ܚܪܳܢܶܐ ܫܠܺܝܚܶܐ ܐܶܢܽܘܢ ܕ݁ܥܺܕ݂ܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܫܽܘܒ݂ܚܶܗ ܕ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:  
2 Corinthians 12:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – I urged Titus {to go,} and I sent the brother with him. Titus did not take any advantage of you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit {and walk} in the same steps?
NA26 – παρεκάλεσα (5656) Τίτον καὶ συναπέστειλα (5656) τὸν ἀδελφόν· μήτι ἐπλεονέκτησεν (5656) ὑμᾶς Τίτος; οὐ τῷ αὐτῷ πνεύματι περιεπατήσαμεν; (5656) οὐ τοῖς αὐτοῖς ἴχνεσιν;
WH – παρεκαλεσα (5656) τιτον και συναπεστειλα (5656) τον αδελφον μητι επλεονεκτησεν (5656) υμας τιτος ου τω αυτω πνευματι περιεπατησαμεν (5656) ου τοις αυτοις ιχνεσιν
PES – ܡܶܢ ܛܺܛܳܘܣ ܒ݁ܥܺܝܬ݂ ܘܫܰܕ݁ܪܶܬ݂ ܥܰܡܶܗ ܠܰܐܚܶܐ ܠܡܳܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܐܶܬ݂ܝܰܥܰܢ ܥܠܰܝܟ݁ܽܘܢ ܛܺܛܳܘܣ ܠܰܘ ܒ݁ܰܚܕ݂ܳܐ ܪܽܘܚܳܐ ܗܰܠܶܟ݂ܢ ܘܰܒ݂ܗܶܝܢ ܒ݁ܥܶܩܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 2:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.
NA26 – Ἔπειτα διὰ δεκατεσσάρων ἐτῶν πάλιν ἀνέβην (5627) εἰς Ἱεροσόλυμα μετὰ Βαρναβᾶ, συμπαραλαβὼν (5631) καὶ Τίτον·
WH – επειτα δια δεκατεσσαρων ετων παλιν ανεβην (5627) εις ιεροσολυμα μετα βαρναβα συμπαραλαβων (5631) και τιτον
PES – ܬ݁ܽܘܒ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܐܰܪܒ݁ܰܥܶܣܪܶܐ ܫܢܺܝܢ ܣܶܠܩܶܬ݂ ܠܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܥܰܡ ܒ݁ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܘܕ݂ܶܒ݂ܪܶܬ݂ ܥܰܡܝ ܠܛܺܛܳܘܣ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 2:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised.
NA26 – ἀλλ οὐδὲ Τίτος σὺν ἐμοί, Ἕλλην ὤν, (5752) ἠναγκάσθη (5681) περιτμηθῆναι· (5683)
WH – αλλ ουδε τιτος ο συν εμοι ελλην ων (5723) ηναγκασθη (5681) περιτμηθηναι (5683)
PES – ܐܳܦ݂ ܛܺܛܳܘܣ ܕ݁ܥܰܡܝ ܕ݁ܰܐܪܡܳܝܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܐ ܐܶܬ݂ܶܐܢܶܣ ܕ݁ܢܶܓ݂ܙܽܘܪ ܀
Lexical Parser:  
2 Timothy 4:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – for Demas, having loved this present world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens {has gone} to Galatia, Titus to Dalmatia.
NA26 – Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν (5627) ἀγαπήσας (5660) τὸν νῦν αἰῶνα, καὶ ἐπορεύθη (5675) εἰς Θεσσαλονίκην, Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν·
WH – δημας γαρ με [ εγκατελειπεν (5707) | εγκατελιπεν (5627) ] αγαπησας (5660) τον νυν αιωνα και επορευθη (5675) εις θεσσαλονικην κρησκης εις γαλατιαν τιτος εις δαλματιαν
PES – ܕ݁ܺܡܰܐ ܓ݁ܶܝܪ ܫܰܒ݂ܩܰܢܝ ܘܰܐܚܶܒ݂ ܥܳܠܡܳܐ ܗܳܢܳܐ ܘܶܐܙܰܠ ܠܶܗ ܠܬ݂ܶܣܰܠܳܘܢܺܝܩܺܐ ܩܪܺܣܩܳܘܣ ܠܓ݂ܰܠܰܛܺܝܰܐ ܛܺܛܳܘܣ ܠܕ݂ܰܠܡܰܛܺܝܰܐ ܀
Lexical Parser:  
Titus 1:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
NA26 – Τίτῳ γνησίῳ τέκνῳ κατὰ κοινὴν πίστιν· χάρις καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν.
WH – τιτω γνησιω τεκνω κατα κοινην πιστιν χαρις και ειρηνη απο θεου πατρος και χριστου ιησου του σωτηρος ημων
PES – ܠܛܺܛܳܘܣ ܒ݁ܪܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ ܒ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܓ݂ܰܘܳܐ ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܘܰܫܠܳܡܳܐ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܒ݂ܳܐ ܘܡܶܢ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܰܚܝܳܢܰܢ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile