Lectionary Calendar
Thursday, March 28th, 2024
Maundy Thursday
There are 3 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Gesenius Hebrew Grammer

Part 161

§161. Comparative Clauses.

1. A comparison between two facts is sometimes established by simply uniting them with wāw copulative, especially in gnomic poetry, when facts of a moral nature are compared with those of the physical world, e.g. Job 5:7 man is born unto trouble, and the sons of flame fly upward, i.e. as the sparks by nature fly upward, so man, &c.; Job 12:11 (in an interrogative form; in 34:3 the same comparison as a statement); 14:11 f., Proverbs 17:3, Proverbs 25:3, Proverbs 26:3, 9, 14, 27:21, &c.[1] Even without the connecting וְ‎ Job 24:19 drought and heat consume the snow waters, שְׁאוֹל חָטָ֫אוּ‎ so doth Sheol those who have sinned (cf. §155n); cf. Jeremiah 17:11.

2. The conjunction כַּֽאֲשֶׁר‎ (cf. §155g; the simple אֲשֶׁר‎ occurs in the same sense in Exodus 10:6, Exodus 14:13, Exodus 34:18) as, quemadmodum, is used as a comparative conjunction (Obadiah 1:15), frequently with כֵּן‎ so, corresponding to it in the apodosis, Isaiah 31:4, Isaiah 52:14 f.. Sometimes, however, כֵּן‎ (so also) occurs even after independent statements, Isaiah 55:9, Jeremiah 3:20.—Exact coincidence of two facts is expressed in Ecclesiastes 5:15 by כָּל־עֻמַּת שָׁ·‎[2] in all points as.

Rem. On the use of כְּ‍‎ as, with single nouns or pronouns to introduce comparisons, cf. 118 s; on the alleged use of כְּ‍‎ as a conjunction (equivalent to כַּֽאֲשֶׁר‎), cf. §155g.—It is to be further remarked that כְּ‍‎כְּ‍‎ when used in correspondence with one another, as—so (e.g. Leviticus 7:7, Judges 8:18, Isaiah 24:2, Hosea 4:9; also so—as, Genesis 18:25, Genesis 44:18, Deuteronomy 1:17, 1 Kings 22:4; in Joshua 14:11, 1 Samuel 30:24 וּךְ‎ךְּ‎; Psalms 127:4 and often, כֵּן‎כְּ‍‎, cf. Joel 2:4), are not to be regarded as conjunctions, but as virtual substantives with a following genitive; כָּכֶם כַּגֵּר יִֽהְיֶה‎ Numbers 15:15 properly means the like of you shall be the like of the stranger, i.e. your duty shall be (also) the stranger’s duty; cf. Leviticus 24:22.

Footnotes:
  1. On this wāw adaequationis, and in general on these proverbial comparisons, see Delitzsch, Das Salomonische Spruchbuch, p. 9 f. Moreover, instead of entire clauses, the nouns alone (without predicates) are frequently grouped together, e.g. Proverbs 25:25, Proverbs 26:21, Proverbs 27:21 (called by Delitzsch, the ‘emblematic Mashal’). The expressions נֶחְשַׁב עִם‎ prop. to be counted with some one, Psalms 88:5, and נִטְשַׁל עִם‎ to be likened with some one, Psalms 28:1, Psalms 143:7, also arise from the idea of comparison implied in grouping things together. On this use of עִם‎ cf. Job 9:26, where with is equivalent to like.
  2. In spite of its form this particle has originally nothing to do with כֹּל‎, כָּל־‎ all. The expression is compounded of כְּ‍‎ and לְעֻמַּת‎, like the Aramaic כָּל־קֳבֵל‎ for כְּלָֽקֳבֵל‎; cf. M. Lambert, REJ. xxx. 47.
adsFree icon
Ads FreeProfile