corner graphic   Hi,    
Facebook image
ver. 2.0.17.02.21
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3568 - νῦν

Transliteration
nŷn
Phonetics
noon  
Word Origin
a primary particle of present time
Parts of Speech
Adverb
TDNT
4:1106,658
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. at this time, the present, now
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 375 ‑ אֵיפֹה (ay‑fo');  389 ‑ אַךְ (ak);  639 ‑ אַף (af);  1972 ‑ הָלָא (haw‑law');  2008 ‑ הֵנָּה (hane'‑naw);  2009 ‑ הִנֵּה (hin‑nay');  3117 ‑ יוֹם (yome);  3861 ‑ לָהֵן (law‑hane');  4994 ‑ נָא (naw);  5728 ‑ עֲדֶנָּה (ad‑en', ad‑en'‑naw);  5844 ‑ עָטָה (aw‑taw');  5844 ‑ עָטָה (aw‑taw');  6285 ‑ פֵּאָה (pay‑aw');  6471 ‑ פַּעֲמָה (pah'‑am, pah‑am‑aw');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (138) NAS (146) HCS (143)
Matthew 4
Mark 3
Luke 11
John 27
Acts 23
Romans 13
1 Corinthians 4
2 Corinthians 5
Galatians 6
Ephesians 4
Philippians 5
Colossians 1
1 Thessalonians 1
2 Thessalonians 1
1 Timothy 2
2 Timothy 2
Titus 1
Hebrews 5
James 3
1 Peter 4
2 Peter 2
1 John 4
2 John 1
Jude 1
Matthew 4
Mark 3
Luke 12
John 26
Acts 25
Romans 13
1 Corinthians 7
2 Corinthians 5
Galatians 6
Ephesians 4
Philippians 5
Colossians 2
1 Thessalonians 1
2 Thessalonians 1
1 Timothy 2
2 Timothy 2
Titus 1
Hebrews 5
James 2
1 Peter 4
2 Peter 2
1 John 4
2 John 1
Jude 1
Matthew 4
Mark 3
Luke 14
John 28
Acts 24
Romans 14
1 Corinthians 6
2 Corinthians 7
Galatians 6
Ephesians 4
Philippians 5
Colossians 2
1 Thessalonians 1
2 Thessalonians 1
1 Timothy 2
2 Timothy 2
Titus 1
Hebrews 4
James 2
1 Peter 5
2 Peter 2
1 John 4
2 John 1
Jude 1
BYZ TIS TR
ADV 146
ADV 130
ADV 143
NA WH
ADV 123
CONJ 1
N-DSN 1
T-GSF 1
T-GSM 1
ADV 160


Thayer's Expanded Definition
 νῦν, and νυνί (which see in its place), adverb now, Latin nunc (the Sept. for עַתָּה; (from Homer down));

1. adverb of Time, now, i. e. at the present time;

a. so used that by the thing which is now said to be or to be done the present time is opposed to past time: John 4:18; John 9:21; Acts 16:37; Acts 23:21; Romans 13:11; 2 Thessalonians 2:6; 2 Corinthians 7:9; 2 Corinthians 13:2; Philippians 1:30; Philippians 2:12; Philippians 3:18; Colossians 1:24, etc.; frequently it denotes a somewhat extended portion of present time as opposed to a former state of things: Luke 16:25; Acts 7:4; Galatians 1:23; Galatians 3:3; specifically, the time since certain persons received the Christian religion, Romans 5:9,11; Romans 6:19,21; Romans 8:1; Galatians 2:20; Galatians 4:29; 1 Peter 2:10,25; or the time since man has had the blessing of the gospel, as opposed to past times, equivalent to in our times, our age: Acts 7:52; Romans 16:26; 2 Corinthians 6:2; Ephesians 3:5,10; 2 Timothy 1:10; 1 Peter 1:12; 1 Peter 3:21,(cf. Epistle ad Diogn. 1 [ET]).

b. opposed to future time: John 12:21; John 13:36 (opposed to ὕστερον); John 16:22>; Romans 11:31; 1 Corinthians 16:12; νῦν καί εἰς πάντας τούς αἰῶνας, Jude 1:25; used to distinguish this present age, preceding Christ's return, from the age which follows that return: Luke 6:21,25; Ephesians 2:2; Hebrews 2:8; 2 Peter 3:18; 1 John 2:28; with ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ added, Mark 10:30.

c. Sometimes νῦν with the present is used of what will occur forthwith or soon, Luke 2:29; John 12:31; John 16:5; John 17:13; Acts 26:17. with a preterite, of what has just been done, Matthew 26:65; John 21:10; or very lately (but now, just now, hyperbolically, equivalent to a short time ago), νῦν ἐζήτουν σε λιθάσαι οἱ Ἰουδαῖοι, John 11:8; cf. Kypke at the passage; Vig. ed. Herm., p. 425f with a future, of those future things which are thought of as already begun to be done, John 12:31; or of those which will be done instantly, Acts 13:11 (here others supply ἐστι; Winer s Grammar, § 64,2a.); or soon, Acts 20:22 (here πορεύομαι merely has inherent future force; cf. Buttmann, § 137,10a.).

d. with the imperative it often marks the proper or fit time for doing a thing: Matthew 27:42; Mark 15:32; John 2:8. Hence, it serves to point an exhortation in ἄγε νῦν, come now: James 4:13; James 5:1 (where it is more correctly written ἄγε νῦν, cf. Passow, ii., p. 372).

e. with other particles, by which the contrast in time is marked more precisely: καί νῦν, even now (now also), John 11:22; Philippians 1:20; and now, John 17:5; Acts 7:34 (cf. 2below); Acts 10:5> ( Winer's Grammar, § 43,3a.); Acts 20:25; 22:16>; ἀλλά νῦν, Luke 22:36; ἀλλά καί νῦν, but even now, John 11:22 ( T Tr text WH omit; L Tr marginal reading brackets ἀλλά); ἔτι νῦν, 1 Corinthians 3:2(3) ( L WH brackets ἔτι); νῦν δέ (see νυνί below) but now, John 16:5; John 17:13; Hebrews 2:8; τότε ... νῦν δέ, Galatians 4:9; Romans 6:21 f (here νυνί δέ); Hebrews 12:26; πότε ... νῦν δέ, Romans 11:30 ( WH marginal reading νυνί); Ephesians 5:8; 1 Peter 2:10; νῦν ἤδη, now already, 1 John 4:3. νῦν οὖν, now therefore, Acts 10:33; Acts 15:10; Acts 16:36; Acts 23:15 ( Genesis 27:8,43; Genesis 31:13,30; Genesis 45:8; 1 Maccabees 10:71). τό νῦν ἔχον, see ἔχω, II.

b. f. with the article; α. with neuter accusative absolutely of the article, τά νῦν, as respects the present; at present, now (in which sense it is written also τανῦν (so Grab. always, Rec. twice; classic editions often τανῦν; cf. Tdf. Proleg., p. 111; Chandler, Accent, § 826)): Acts 4:29; Acts 17:30; Acts 20:32; Acts 27:22 ( 2 Maccabees 15:8; often in classical Greek; also τό νῦν, 1 Maccabees 7:35 1 Maccabees 9:9; cf. Krüger, § 50,5, 13; Bernhardy (1829), p. 328; Alexander Buttmann (1873) Gram. § 125,8 Anm. 8 (5)); the things that now are, the present things, Judith 9:5; the accusative absolute, as respects the things now taking place, equivalent to as respects the case in hand, Acts 5:38. β. , , τό νῦν, the present, joined to substantives: as νῦν αἰών, 1 Timothy 6:17; 2 Timothy 4:10; Titus 2:12; καιρός, Romans 3:26; Romans 8:18; Romans 11:5; ( 2 Corinthians 8:14 (13)); νῦν ἱεροσαλημ, Galatians 4:25; οἱ νῦν οὐρανοί, 2 Peter 3:7; μου τῆς πρός ὑμᾶς νῦν (or νυνί) ἀπολογίας, Acts 22:1. γ. τό νῦν with prepositions: ἀπό τοῦ νῦν (the Sept. for מֵעַתָּה)' from this time onward ( A. V. from henceforth), Luke 1:48; Luke 5:10; Luke 12:52; Luke 22:69; Acts 18:6; 2 Corinthians 5:16; ἄχρι τοῦ νῦν, Romans 8:22; Philippians 1:5; ἕως τοῦ νῦν (the Sept. for עַתָּה עַד), Matthew 24:21; Mark 13:19.

2. Like our now and the Latin nunc, it stands in a conclusion or sequence; "as things now are, as the matter now stands; under these circumstances; in the present state of affairs; since these things are so; as it is": Luke 11:39 (νῦν i. e. since ye are intent on observing the requirements of tradition; (but others take νῦν here of time — a covert allusion to a former and better state of things)); Colossians 1:24 (others, of time; cf. Meyer, Lightfoot, Ellicott at the passage); καί νῦν, 1 John 2:28; 2 John 1:5; καί νῦν δεῦρο, Acts 7:34. νῦν δέ (and νυνί δέ see, νυνί, but note; now however; but as it is; (often in classical Greek; cf. Vig. edition, Herm., p. 426; Matthiae, ii., p. 1434 f; Kühner, § 498,2 (or Jelf, § 719,2)): 1 Corinthians 7:14; James 4:16, and R G in Hebrews 9:26; especially after a conditional statement with εἰ and the indicative preterite, Luke 19:42; John 8:40; John 9:41; John 15:22,24; John 18:36; 1 Corinthians 12:20; (cf. Buttmann, § 151,26). In Revelation νῦν does not occur. (Synonym: see ἄρτι.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

νῦν ,

adv.,

[in LXX chiefly for H6258;]

1. prop., of time, now, i.e. at the present time: as opp. to past, , , , , , al.; opp. to fut., , , al.; c. art., ( , τὸ ) ν . et subst., the present: , , , , al.; ἀπὸ τοῦ ν . (LXX for H6258, ), , , al.; ἄχρι τοῦ ν ., , ; ἕως τοῦ ν . (LXX for H6258 H5704), , ; τὰ ν ., as regards the present, ; c. pret., just now, but now, , ; ; c. fut., now, presently, , ; so c. praes., presently, forthwith, ; ; καὶ ν ., ; , al.; ἀλλὰ ν ., ; ἔτι ν ., ; τότε (πότε ) . . . ν . (δέ ), ; ; ν . ἤδη , ; ν . οὖν , , al.

2. Of logical sequence (often difficult to disting. from the temporal sense; cf. Lft., Notes, 113 f.), now, therefore, now, however, as it is: ; καὶ ν ., , , ; id. seq. δεῦρο , ; ν . δέ , ; ; ; ; , ; ; , al. (cf. WM, 579n).

 

 

 

 


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

An interesting parallel to John 5:19 where ὁμοίως should not be translated ";in like manner"; (RV) but ";likewise"; (AV : cf. John 6:11; John 21:13) is afforded by P Par 47.8 (c. B.C. 153) (= Selections, p. 22) where the writer bitterly exclaims—ὀμνύο τὸν Σαρᾶπιν. . . ὅτι ψευδῆι πάντα καὶ οἱ παρὰ σὲ θεοὶ ὁμοίως, ";I swear by Serapis that all things are false and your gods likewise."; Cf. ib. 60.8 f. (c. B.C. 154) ὁμοίως καὶ Κότταβος, ὁμοίως καὶ Χεντοσνεύς, BGU IV. 1167.24 (B.C. 12) ἐφ᾽ ὧι ὁμοίως μὴ (επελεύσε)σθαι τὴν Ἰσιδώ (ραν) κατὰ μη (δένα) τρόπ (ον), and P Ryl II. 243.13 (ii/A.D.) δέξαι παρὰ Νιννάρου ἰς λόγον Εἰρήνης τὸ ἐπιβάλλον αὐτῇ μέρος καὶ ἰς τὸ [ν ]λόγον Δημαρίου ὁμοίως δέξαι πα [ρ ] [Ἁτ ]ρῆτος τὸ ἐπιβάλλον αὐτῇ μέρος, ";receive from Ninnarus for Irene’s account the share belonging to her, and likewise from Hatres for Demarion’s account the share belonging to her."; The adv. is common = ";ditto,"; e.g. CP Hem I. 127iii. 14 al (= p. 73). See also s.v. ὡσαύτως.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
νυν νῦν νυνί νυνὶ nun nuni nyn nŷn nyni nynì

Lectionary Calendar
Tuesday, February 21st, 2017
the Seventh Week after Epiphany
There are 54 days til Easter!
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
νυμφών
Next Entry
τανῦν
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology