corner graphic   Hi,    
Facebook image
ver. 2.0.17.01.16
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3588 -

Transliteration
ho
Phonetics
ho, hay, to  
Word Origin
in all their inflections, the definite article
Parts of Speech
article
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. this, that, these, etc.
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (543) NAS (592) HCS (10117)
Matthew 81
Mark 19
Luke 47
John 48
Acts 55
Romans 20
1 Corinthians 20
2 Corinthians 27
Galatians 13
Ephesians 14
Philippians 11
Colossians 14
1 Thessalonians 11
2 Thessalonians 3
1 Timothy 12
2 Timothy 7
Titus 1
Philemon 2
Hebrews 12
James 5
1 Peter 12
2 Peter 1
2 John 2
3 John 1
Jude 2
Revelation 58
Matthew 85
Mark 38
Luke 58
John 28
Acts 69
Romans 44
1 Corinthians 34
2 Corinthians 13
Galatians 17
Ephesians 10
Philippians 8
Colossians 9
1 Thessalonians 8
2 Thessalonians 5
1 Timothy 14
2 Timothy 6
Titus 6
Philemon 1
Hebrews 36
James 6
1 Peter 11
2 Peter 3
1 John 2
2 John 1
3 John 1
Jude 3
Revelation 37
Matthew 1400
Mark 826
Luke 1275
John 1114
Acts 1458
Romans 509
1 Corinthians 479
2 Corinthians 235
Galatians 153
Ephesians 214
Philippians 91
Colossians 117
1 Thessalonians 65
2 Thessalonians 52
1 Timothy 90
2 Timothy 68
Titus 27
Philemon 12
Hebrews 406
James 112
1 Peter 97
2 Peter 51
1 John 165
2 John 18
3 John 20
Jude 24
Revelation 1039
BYZ TIS TR
T-APF 345
T-APM 745
T-APN 615
T-ASF 1567
T-ASM 1628
T-ASN 1122
T-DPF 204
T-DPM 469
T-DPN 166
T-DSF 890
T-DSM 853
T-DSN 414
T-GPF 144
T-GPM 854
T-GPN 256
T-GSF 1342
T-GSM 2028
T-GSN 600
T-NPF 149
T-NPM 1160
T-NPN 243
T-NSF 1011
T-NSM 3099
T-NSN 624
T-APF 334
T-APM 714
T-APN 606
T-ASF 1516
T-ASM 1557
T-ASN 1055
T-DPF 201
T-DPM 441
T-DPN 169
T-DSF 848
T-DSM 813
T-DSN 407
T-GPF 141
T-GPM 825
T-GPN 242
T-GSF 1288
T-GSM 1885
T-GSN 577
T-NPF 138
T-NPM 973
T-NPN 205
T-NSF 905
T-NSM 2509
T-NSN 581
T-APF 344
T-APM 732
T-APN 614
T-ASF 1565
T-ASM 1624
T-ASN 1113
T-DPF 206
T-DPM 469
T-DPN 167
T-DSF 890
T-DSM 853
T-DSN 412
T-GPF 144
T-GPM 848
T-GPN 250
T-GSF 1339
T-GSM 2023
T-GSN 588
T-NPF 145
T-NPM 1153
T-NPN 239
T-NSF 1005
T-NSM 3110
T-NSN 612
NA WH
A-APM 3
A-APN 1
A-ASF 2
A-ASM 2
A-ASN 1
A-DPM 3
A-DPN 1
A-DSF 1
A-DSM 1
A-GPM 2
A-GPN 1
A-GSF 1
A-GSN 1
A-NPM 2
A-NPN 1
A-NSF 2
A-NSM 4
ADV 9
CONJ 67
D-ASF 1
D-ASN 2
D-GSM 1
D-NSM 3
D-NSN 1
I-NPM 3
I-NSF 1
N-APM 1
N-APN 1
N-ASF 18
N-ASM 6
N-ASN 8
N-DPF 2
N-DSF 5
N-DSM 3
N-GPM 4
N-GSF 7
N-GSM 4
N-GSN 1
N-NPM 5
N-NPN 1
N-NSF 3
N-NSM 9
N-VSM 3
P-AP 1
P-APM 2
P-APN 1
P-AS 2
P-ASM 4
P-DP 2
P-DPM 1
P-DS 3
P-DSM 2
P-GPM 1
P-GPN 2
P-GS 6
P-GSM 2
PREP 82
PRT 2
R-ASN 21
R-DSF 9
R-GSN 1
R-NPF 1
R-NPM 5
R-NSF 2
R-NSN 5
T-APF 320
T-APM 702
T-APN 587
T-ASF 1470
T-ASM 1502
T-ASN 1042
T-DPF 199
T-DPM 431
T-DPN 161
T-DSF 825
T-DSM 784
T-DSN 401
T-GPF 133
T-GPM 795
T-GPN 246
T-GSF 1272
T-GSM 1841
T-GSN 582
T-NPF 135
T-NPM 914
T-NPN 201
T-NSF 849
T-NSM 2398
T-NSN 557
T-VPF 2
T-VPM 29
T-VPN 1
T-VSF 10
T-VSM 38
T-VSN 5
V-AAD-2P 2
V-AAD-2S 2
V-AAI-1S 2
V-AAI-2S 2
V-AAI-3P 3
V-AAI-3S 10
V-AAN 7
V-AAPGSM 1
V-AAPNPM 2
V-AAPNSM 4
V-AAS-2P 1
V-AAS-3P 1
V-AAS-3S 2
V-AMI-3S 2
V-AMPNPM 1
V-AMPNSF 2
V-AMPNSM 1
V-APD-3S 1
V-API-3S 2
V-APN 1
V-FAI-1S 3
V-FAI-3P 1
V-FAI-3S 2
V-FMI-1S 1
V-IAI-3P 3
V-IAI-3S 3
V-IMI-3P 1
V-PAI-1S 1
V-PAI-3P 3
V-PAI-3S 10
V-PAN 7
V-PAPASM 2
V-PAPDSM 1
V-PAPGSF 1
V-PAPNPM 2
V-PAPNPN 1
V-PAPNSM 2
V-PAS-3S 9
V-PMI-1P 1
V-PMN 1
V-PMPAPM 1
V-PPPGSF 1
V-PPPNPM 1
T-APF 361
T-APM 767
T-APN 651
T-ASF 1628
T-ASM 1643
T-ASN 1154
T-DPF 210
T-DPM 481
T-DPN 179
T-DSF 928
T-DSM 880
T-DSN 424
T-GPF 144
T-GPM 866
T-GPN 256
T-GSF 1375
T-GSM 2077
T-GSN 626
T-NPF 160
T-NPM 1162
T-NPN 235
T-NSF 1030
T-NSM 3137
T-NSN 649


Thayer's Expanded Definition
 , , τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.

I. As a demonstrative pronoun; Latin hic, hacc, hoc; German der, die, das, emphatic; cf. Winer s Grammar, § 17,1; Buttmann, 101 f (89f);

1. in the words of the poet Aratus, τοῦ γάρ καί γένος ἐσμεν, quoted by Paul in Acts 17:28.

2. in prose, where it makes a partition or distributes into parts: μέν ... δέ, that ... this, the one ... the other: Matthew 13:23 R G Tr (here the division is threefold); Galatians 4:23 (here L WH Tr marginal reading brackets μέν); οἱ μέν ... οἱ δέ, Acts 28:24; Philippians 1:16f; οἱ μέν ... δέ, Hebrews 7:5f, 20 (21), 23 f; τούς μέν ... τούς δέ, Mark 12:5 R G; Ephesians 4:11; οἱ μέν ... ἄλλοι δέ (Lclnn. οἱ δέ) ... ἕτεροι δέ, Matthew 16:14 cf. John 7:12; τινες followed by οἱ δέ, Acts 17:18; ὅς (see ὅς I.) μέν followed by δέ, Romans 14:2; οἱ δέ stands as though οἱ μέν had preceded, Matthew 26:67; Matthew 28:17.

3. in narration, when either two persons or two parties are alternately placed in opposition to each other and the discourse turns from one to the other; δέ, but Hebrews , and he (German er aber): Matthew 2:14; Matthew 4:4; Matthew 21:29; Mark 1:45; Mark 12:15; Luke 8:21,30, 48; Luke 22:10,34; John 9:38, and very often; plural, Matthew 2:5,9; Matthew 4:20; Mark 12:14 ( R G L marginal reading), 16 ( L brackets οἱ δέ); Luke 7:4; Luke 20:5,12; Luke 22:9,38, 71; Acts 4:21; Acts 12:15, and often; οἱ μέν οὖν, in the Acts alone: Acts 1:6; Acts 5:41; Acts 15:3,30; μέν οὖν, Acts 23:18; 28:5>.

II. As the definite or prepositive article (to be distinguished from the postpositive article — as it is called when it has the force of a relative pronoun, like the German der, die, das, examples of which use are not found in the N. T.), whose use in the N. T. is explained at length by Winer s Grammar, §§ 18-20; Buttmann, 85 (74ff); ( Green, p. 5ff). As in all languages the article serves to distinguish things, persons, notions, more exactly, it is prefixed

1. to substantives that have no modifier; and a. those that designate a person or a thing that is the only one of its kind; the article thus distinguishes the same from all other persons or things, as ἥλιος, οὐρανός, γῆ, θάλασσα, Θεός, λόγος ( John 1:1 f), διάβολος, τό φῶς, σκοτία, ζωή, θάνατος, etc.

b. appellative names of persons and things definite enough in themselves, or made so by the context, or sufficiently well-known from history; thus, to the names of virtues and vices, as δικαιοσύνη, σοφία, δύναμις, ἀλήθεια, etc. ἐρχόμενος, the well-known personage who is to come, i. e. the Messiah, Matthew 11:3; Luke 7:19; προφήτης, the (promised and expected) prophet, John 1:21; John 7:40; σωτηρία, the salvation which all good men hope for, i. e. the Messianic salvation: γραφή, etc.; νεφέλη, the cloud (well known from the O. T.), 1 Corinthians 10:1 f; τούς ἀγγέλους, James 2:25; τῷ ἐκτρώματι, 1 Corinthians 15:8. to designations of eminent personages: υἱός τοῦ Θεοῦ, υἱός τοῦ ἀνθρώπου (see υἱός); διδάσκαλος τοῦ Ἰσραήλ, John 3:10; cf. Fritzsche on Mark , p. 613. The article is applied to the repeated name of a person or thing already mentioned or indicated, and to which the reader is referred, as τούς μάγους, Matthew 2:7 cf. 1; οἱ ἀσκοί, Matthew 9:17: οἱ δαίμονες, Matthew 8:31 cf. Matthew 8:28; τήν ὄνον καί τόν πῶλον, Matthew 21:7, cf. Matthew 21:2, and countless other examples The article is used with names of things not yet spoken of, in order to show that definite things are referred to, to be distinguished from others of the same kind and easily to be known from the context; as τά βρέφη, the babes belonging to the people of that place, Luke 18:15; ἀπό τῶν δένδρων, namely, which were there, Matthew 21:8; τῷ ἱερεῖ, to the priest whose duty it will be to examine thee, when thou comest, Matthew 8:4; Mark 1:44; Luke 5:14; τό πλοῖον, the ship which stood ready to carry them over, Matthew 8:23 ( R G T, cf. Matthew 8:18); Matthew 9:1> ( R G); Matthew 13:2> ( R G); τό ὄρος, the mountain near the place in question ( der an Ort u. Stelle befindliche Berg) (But some commentators still regard τό ὄρος as used here generically or Hebraistically like ὀρεινῇ, the mountain region or the highlands, in contrast with the low country (cf. the Sept. Joshua 17:16; Joshua 20:7; Genesis 19:17,19, etc.); cf. Lightfoot 'Fresh Revision' etc., p. 111 f; Weiss, Matthäusevangelium, p. 129 note; and in Meyer's Matthew 7te Aufl.), Matthew 5:1; Mark 3:13; Luke 9:28; John 6:3,15 ( 1 Maccabees 9:38,40); οἰκία, the house in which (Jesus) was wont to lodge, Matthew 9:10,28; Matthew 13:36; Matthew 17:25; ὑπό τόν μόδιον, namely, that is in the house, Matthew 5:15; also ἐπί τήν λυχνίαν, ibid.; ἐν τῇ φάτνη, in the manger of the stable of the house where they were lodging, Luke 2:7 R G; ἔπαινος, the praise of which he is worthy, 1 Corinthians 4:5; so everywhere in the doxologies: δόξα τό κράτος, 1 Peter 4:11; Revelation 5:13, etc.

c. The article prefixed to the plural often either includes all and every one of those who by the given name are distinguished from other things having a different name — as οἱ ἀστέρες, Matthew 24:29; Mark 13:25; αἱ ἀλωτεκες, Matthew 8:20; Luke 9:58, etc.; — or defines the class alone, and thus indicates that the whole class is represented by the individuals mentioned, however many and whosoever they may be; as in οἱ Φαρισαῖοι, οἱ γραμματεῖς, οἱ τελῶναι, οἱ ἄνθρωποι people, the multitude (German die Leute); οἱ ἀετοί, Matthew 24:28; τοῖς κυσίν, Matthew 7:6.

d. The article prefixed to the singular sometimes so defines only the class, that all and every one of those who bear the name are brought to mind; thus, ἄνθρωπος, Matthew 15:11; ἐθνικός καί τελώνης, Matthew 18:17; ἐργάτης, Luke 10:7; 1 Timothy 5:18; μεσίτης, Galatians 3:20; κληρονόμος, Galatians 4:1; δίκαιος, Romans 1:17; Hebrews 10:38; τά σημεῖα τοῦ ἀποστόλου, the signs required of anyone who claims to be an apostle, 2 Corinthians 12:12, and ether examples e. The article is prefixed to the nominative often put for the vocative in addresses (cf. Winer s Grammar, § 29,2; Buttmann, § 129a. 5): χαῖρε βασιλεύς τῶν Ἰουδαίων (properly, σύ βασιλεύς, thou who art the king), John 19:3; ναί, πατήρ, Matthew 11:26; ἄγε νῦν οἱ πλούσιοι, κλαύσατε, James 5:1; οὐρανέ καί οἱ ἅγιοι, Revelation 18:20; add, Mark 5:41; Mark 10:47; Luke 12:32; Luke 18:11,13; John 8:10; John 20:28; Acts 13:41; Romans 8:15; Ephesians 5:14,22, 25; Ephesians 6:1,4; Revelation 12:12.

f. The Greeks employ the article, where we abstain from its use, before nouns denoting things that pertain to him who is the subject of discourse: εἶπε or φησί μεγάλη τῇ φωνή, Acts 14:10 ( R G); Acts 26:24> ( Proverbs 26:25); γυνή προσευχομένη ... ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλή, 1 Corinthians 11:5; especially in the expression ἔχειν τί, when the object and its adjective, or what is equivalent to an adjective, denotes a part of the body or something else which naturally belongs to anyone (as in French, il a les epaules larges); Song of Solomon , ἐήξειν τήν χεῖρα ξηράν, Matthew 12:10 R G; Mark 3:1; τό πρόσωπον ὡς ἀνθρώπου (( Rec. ἄνθρωπος)), Revelation 4:7; τά αἰσθητήρια γεγυμνασμένα, Hebrews 5:14; ἀπαράβατον τήν ἱερωσύνην, Hebrews 7:24; τήν κατοίκησιν κτλ., Mark 5:3; τήν εἰς ἑαυτούς ἀγάπην ἐκτενῆ, 1 Peter 4:8. Cf. Grimm on 2 Maccabees 3:25. the genitive of a person pronoun αὐτοῦ, ὑμῶν, is added to the substantive: Matthew 3:4; Mark 8:17; Revelation 2:18; 1 Peter 2:12, cf. Ephesians 1:18; cf. Winer s Grammar, § 18,2; (Buttmann, § 125,5).

g. Proper Names sometimes have the article and sometimes are anarthrous; cf. Winer s Grammar, § 18,5,6; Buttmann, § 124,3,4; ( Green, p. 28f); α. as respects names of Persons, the person without the article is simply named, but with the article is marked as either well known or as already mentioned; thus we find Ἰησοῦς and Ἰησοῦς, Παῦλος and Παῦλος, etc. Πιλᾶτος has the article everywhere in John's Gospel and also in Mark's Gospel, if Mark 15:43 (in R G L) be excepted (but T Tr WH insert the article there also); Τίτος is everywhere anarthrous. Indeclinable names of persons in the oblique cases almost always have the article, unless the case is made evident by a preposition: τῷ Ἰωσήφ, Mark 15:45; τόν Ἰακώβ καί τόν Ἠσαῦ, Hebrews 11:20, and many other examples, especially in the genealogies, Matthew 1:1 ff; Luke 3:23; but where perspicuity does not require the article, it is omitted also in the oblique cases, as τῶν υἱῶν Ἰωσήφ, Hebrews 11:21; τῶν υἱῶν Αμμωρ, Acts 7:16; Θεός Ἰσαάκ, Matthew 22:32; Acts 7:32; ὅταν ὄψησθε Ἀβραάμ καί Ἰσαάκ ... καί πάντας τούς προφήτας, Luke 13:28. The article is commonly omitted with personal proper names to which is added an apposition indicating the race, country, office, rank, surname, or something else, (cf. Matthiae, § 274): let the following suffice as examples: Ἀβραάμ πατήρ ἡμῶν, John 8:56; Romans 4:1; Ἰάκωβον τόν τοῦ Ζεβεδαίου καί Ἰωάννην τόν ἀδελφόν αὐτοῦ, Matthew 4:21; Μαρία Μαγδαληνή, Matthew 27:56, etc.; Ἰωάννης βαπτιστής, Matthew 3:1; ἡροδης τετράρχης, Luke 9:7; Ἰησοῦς λεγόμενος Χριστός, Matthew 1:16; Σαῦλος δέ καί Παῦλος namely, καλούμενος, Acts 13:9; Σίμωνος τοῦ λεπροῦ, Mark 14:3; Βαρτιμαῖος τυφλός, Mark 10:46 ( R G); Ζαχαριου τοῦ ἀπολομένου, Luke 11:51. But there are exceptions also to this usage δέ ἡροδης τετράρχης, Luke 3:19; τόν Σαούλ, υἱόν Κίς, Acts 13:21; in the opening of the Epistles: Παῦλος ἀπόστολος, Romans 1:1; 1 Corinthians 1:1, etc. β. Proper names of countries and region s have the article far more frequently than those of cities and towns, for the reason that most names of countries, being derived from adjectives, get the force of substantives only by the addition of the article, as Ἀχαΐα (but cf. 2 Corinthians 9:2), Γαλατία, Γαλιλαία, Ἰταλία, Ἰουδαία, Μακεδονία (but cf. Romans 15:26; 1 Corinthians 16:5), etc. Only Αἴγυπτος, if Acts 7:11 L T Tr WH be excepted, is everywhere anarthrous. The names of cities, especially when joined to prepositions, particularly ἐν, εἰς and ἐκ, are without the article; but we find ἀπό ( R G ἐκ) τῆς Ῥώμης in Acts 18:2. γ. Names of rivers and streams have the article in Matthew 3:13; Mark 1:5; Luke 4:1; Luke 13:4; John 1:28; τοῦ Κεδρών, John 18:1 G L Tr marginal reading

2. The article is prefixed to substantives expanded and more precisely defined by modifiers;

a. to nouns accompanied by a genitive of the pronouns μου, σου, ἡμῶν, ὑμῶν, αὐτοῦ, ἑαυτῶν, αὐτῶν: Matthew 1:21,25; Matthew 5:45; Matthew 6:10-12; Matthew 12:49; Mark 9:17; Luke 6:27; Luke 10:7; Luke 16:6; Acts 19:25 ( L T Tr WH ἡμῖν); Romans 4:19; Romans 6:6, and in numberless other places; it is rarely omitted, as in Matthew 19:28; Luke 1:72; Luke 2:32; 2 Corinthians 8:23; James 5:20, etc.; cf. Buttmann, § 127,27.

b. The possessive pronouns ἐμός, σός, ἡμέτερος, ὑμέτερος, joined to substantives (if John 4:34 be excepted) always take the article, and John generally puts them after the substantive ( κρίσις ἐμή, John 5:30; λόγος σός, John 17:17>; κοινωνία ἡμετέρα, 1 John 1:3; καιρός ὑμέτερος, John 7:6), very rarely between the article and the substantive (τοῖς ἐμοῖς ῤήμασιν, John 5:47; ἐμή διδαχή, John 7:16>; τήν σήν λαλιάν, John 4:42>), yet this is always done by the other N. T. writings, Matthew 18:20; Mark 8:38; Luke 9:26; Acts 24:6 ( Rec.); Acts 26:5>; Romans 3:7, etc.

c. When adjectives are added to substantives, either the adjective is placed between the article and the substantive — as τό ἴδιον φορτίον, Galatians 6:5; ἀγαθός ἄνθρωπος, Matthew 12:35; τήν δικαίαν κρίσιν, John 7:24; ἀγαθή μερίς, Luke 10:42; τό ἅγιον πνεῦμα, Luke 12:10; Acts 1:8; αἰώνιος ζωή, John 17:3, and many other examples; — or the adjective preceded by an article is placed after the substantive with its article, as τό πνεῦμα τό ἅγιον, Mark 3:29; John 14:26; Acts 1:16; Hebrews 3:7; Hebrews 9:8; Hebrews 10:15; ζωή αἰώνιος, 1 John 1:2; 1 John 2:25; ποιμήν καλός, John 10:11; τήν πύλην τήν σιδηρᾶν, Acts 12:10, and other examples; — very rarely the adjective stands before a substantive which has the article, as in Acts (Acts 14:10> R G); Acts 26:24>; 1 Corinthians 11:5 (cf. Buttmann, § 125,5; Winer's Grammar, § 20,1c.). As to the adjectives of quantity, ὅλος, πᾶς, πολύς, see each in its own place.

d. What has been said concerning adjectives holds true also of all other limitations added to substantives, as κατ' ἐκλογήν πρόθεσις, Romans 9:11; παῥ ἐμοῦ διαθήκη, Romans 11:27; λόγος τοῦ σταυροῦ, 1 Corinthians 1:18; εἰς Χριστόν πίστις, Colossians 2:5; on the other hand, πίστις ὑμῶν πρός τόν Θεόν, 1 Thessalonians 1:8; τῆς διακονίας τῆς εἰς τούς ἁγίους, 2 Corinthians 8:4; see many other examples of each usage in Winer s Grammar, 131ff (124ff); (Buttmann, 91ff (80ff)).

e. The noun has the article before it when a demonstrative pronoun (οὗτος, ἐκεῖνος) belonging to it either precedes or follows ( Winer s Grammar, § 18,4; Buttmann, § 127,29-31); as, ἄνθρωπος οὗτος, John 9:24 (οὗτος ἄνθρωπος, L Tr marginal reading WH); Acts 6:13; Acts 22:26; λαός οὗτος, Matthew 15:8; υἱός σου οὗτος, Luke 15:30; plural Luke 24:17, and numberless other examples; οὗτος ἄνθρωπος, Luke 14:30; οὗτος λαός, Mark 7:6 ( λαός οὗτος, L WH marginal reading); οὗτος υἱός μου, Luke 15:24; οὗτος τελώνης, Luke 18:11 ( τελώνης οὗτος, L marginal reading); οὗτος λόγος, John 7:36 ( λόγος οὗτος, L T Tr WH), and many other examples on ἐκεῖνος, see ἐκεῖνος, 2; on αὐτός etc., see αὐτός (I:1b. etc.); on αὐτός etc., see αὐτός, III.

3. The neuter article prefixed to adjectives changes them into substantives (cf. Winer s Grammar, § 34,2; Buttmann, § 128,1); as, τό ἀγαθόν, τό καλόν (which see each in its place); τό ἔλαττον, Hebrews 7:7; with a genitive added, τό γνωστόν τοῦ Θεοῦ, Romans 1:19; τό ἀδύνατον τοῦ νόμου, Romans 8:3; τό ἀσθενές τοῦ Θεοῦ, 1 Corinthians 1:25; αὐτῆς, Hebrews 7:18; τά ἀόρατα τοῦ Θεοῦ, Romans 1:20; τά κρυπτά τῆς αἰσχύνης, 2 Corinthians 4:2, etc.

4. The article with cardinal numerals: εἷς one; εἷς the one (of two), see εἷς, 4a.; but differently εἷς in Romans 5:15,17, the (that) one. So also οἱ δύο (our the twain), Matthew 19:5; οἱ δέκα the (those) ten, and οἱ ἐννέα, Luke 17:17; ἐκεῖνοι οἱ δέκα (καί) ὀκτώ, Luke 13:4.

5. The article prefixed to participles a. gives them the force of substantives ( Winer s Grammar, §§ 18,3; 45,7; Buttmann, §§ 129,1b.; 144,9); as, πειράζων, Matthew 4:3; 1 Thessalonians 3:5; βαπτίζων, Mark 6:14 (for which Matthew 14:2 βαπτιστής); σπείρων, Matthew 13:3; Luke 8:5; ὀλοθρεύων, Hebrews 11:28; οἱ βαστάζοντες, Luke 7:14; οἱ βόσκοντες, Matthew 8:33; Mark 5:14; οἱ ἐσθίοντες, the eaters ( convivae), Matthew 14:21; τό ὀφειλόμενον, Matthew 18:30,34; τά ὑπάρχοντα (see ὑπάρχω, 2).

b. the participle with the article must be resolved into he who (and a finite verb; cf. Buttmann, § 144,9): Matthew 10:40; Luke 6:29; Luke 11:23; John 15:23; 2 Corinthians 1:21; Philippians 2:13, and very often. πᾶς followed by a participle ( Winer's Grammar, 111 (106)), Matthew 5:22; Matthew 7:26; Luke 6:30 ( T WH omit; L Tr marginal reading brackets article); Luke 11:10>; Romans 2:1; 1 Corinthians 16:16; Galatians 3:13, etc.; Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

, , τό ,

the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν ), originally a demonstr. prop. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article.

I. As demonstr. Aron.

1. As freq. in Hom., absol., he (she, it), his (etc.) : (quoted from the poet Aratus).

2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ , the one . . . the other: , ; pl., ; , , al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ , , . οἱ μὲν . . . ὁ δέ , ; .

3. In narration (without ό μὲν preceding), ὁ δέ , but he: , , , , al. mult.

II. As prepositive article, the, prefixed,

1. to nouns unmodified: ὁ θεός , τὸ φῶς , etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία , etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες , foxes, , al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης , ; c. nom. = voc. in addresses, , , , al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ , his hand, ; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία , etc.

2. To modified nouns : c. pers. prop. gen., μοῦ , σοῦ , etc.; c. poss. prop., ἐμός , σός , etc.; c. adj. between the art, and the noun, ό ἀγαθὸς ἄθρωτος , ; the noun loll, by adj., both c. art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός , (on ὁ ὄχλος πολύς , , v. M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾿ ἐκλογὴν πρόοθεσις , .

3. To other parts of speech used as substantives;

(a) neuter adjectives: τ . ἀγαθόν , etc.;

(b) cardinal numerals: ὁ εἷς , oἷ δύο , etc.;

(c) participles: ὁ Βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής , ), ; πᾶς ὁ , c. ptcp., every one who, etc.;

(d) adverbs: τὸ πέραν , τὰ νῦν , ὁ ἔσω ἄνθρωπος ;

(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν , , al.; gen., τοῦ , after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι , ; verbs, ἔλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι , ; and freq. in a final sense, ἐξῆλθεν σπΕέιρων τοῦ σπείρειν , (on the artic. inf., v. B1., § 71).

4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation : τὸ Ἐι δύνῃ , ; τὸ ἔτι ἅπαξ , ; τό ἀνέβη , , al.

5. To prepositional phrases: oἱ ἀπὸ Ἰταλίας , ; oἱ ἐκ νόμου , ; neut. acc absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾿ ἡμέραν , daily, ; τὸ κατὰ σάρκα , as regards the flesh, ,

6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ , the son of (unless context indicates a different relationship), , al.; τὰ τοῦ θεοῦ , the things that pertain to God, ; τὰ τῆς εἰρήνης , (cf. M, Pr., 81 If.; B1., §§ 46, 47).

 

 

 

 


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

The following may serve as exx. of this common word, probably borrowed, like Lat. asinus, from some Asiatic language (Boisacq, p. 705)—P Petr III. 140 (a).2 (iii/B.C.) ἀπ [οστεῖ ]λόν μοι τὴν ὄνον, P Grenf II. 14 (b).5 f. (B.C. 225) (= Chrest. I. p. 489) συνκεχρήμε ̣[θ ]α δ ̣ὲ ὄνους βαδιστὰς (see s.v. βαδίζω) πέντε. . . ἑτοιμάκαμεν δὲ καὶ τοὺς τεσσαράκοντα ὄνους [τοὺς σ ]κ ̣[ε ]υ ̣οφόρους, P Ryl II. 142.20 (A.D. 37) ἤροσαν διὰ ὄνων εἰς λόγο (ν) δεσχ (= μ) (ν) ἑξακοσίων, ";they carried off by means of donkeys a matter of six hundred bundles"; (Edd.), ib. 145.16 (A.D. 38) ἀφήρπασεν παρ᾽ αὐτοῦ ὄνον θήλειαν, ";be robbed him of a female donkey"; (Edd.), P Lond II. 331.16 f. (A.D. 165) (= II. p. 154, Chrest. I. p. 575) δώσ [ο ]μεν ἔτι καταβαίνοντι ὄνους τέσσαρας καὶ ἀναβαίνοντι τοὺς ἴσους, ";we shall give him for the down journey four asses, and for the up journey the same number,"; P Oxy VI. 932.8 (late ii/A.D.) ἐὰν δύνῃ ἀναβῆναι ἵνα ἐπιγνοῖς (cf. Luke 1:4 א*) τὸν ὄνον, ";if you can go up to find out the ass, do so"; (Edd.), and ib. I. 112.6 (iii/iv A.D.) δήλωσόν μοι ἢ πλοίῳ ἐξέρχ [ει ] ἢ ὄνῳ, ";let me know whether you are coming by boat or by donkey,"; a good ex. of the instrumental dat. In P Fay 67.2 (A.D. 80) (πυροῦ) ὄνους τρεῖς, ὄνους = ";donkey-loads"; : cf. BGU II. 362i. 6 (A.D. 215) ὄν ]ων γ ̄ ὑπὸ δένδρα, ";three asses laden with trees";—a rare instance of Coptic syntactical influence found in the papyri (cf. s.v. ὀστέον, and see Thackeray Gr. i. p. 20). In Herodas vi. 83 ὁ ὄνος = ";the grindstone"; : cf. μύλος ὀνικός (Matthew 18:6, Mark 9:42). On the δίπλωμα ὄνων, see Ostr. i. p. 360 f. For ὀνηλάτης cf. P Fay 119.3 (c. A.D. 100), and for ὀνηλάσιον cf. P Ryl II. 183 (a).2 (A.D. 16). See also s.v. βαδίζω.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
αι αί αἱ αἵ αυτά αυτοίς αυτού αὐτοῦ αυτών γῇ Η ἡ ἥ και μου ν Ο ὁ ὅ Ὃ οβελίσκοι οβολοί οβολός οβολώ οδόντες οι οἱ οἵ ὃν ος ου ούτοί πάσαν προς σε τα τά τὰ ΤΑΙΣ ταῖς τας τὰς τη τῇ την τήν τὴν ΤΗΣ τὴς τῆς τν τνω ΤΟ Τό τὸ τοις τοίς τοῖς ΤΟΝ τόν τὸν τοπρωϊ ΤΟΥ τοῦ τους τούς τοὺς τοῦς τω τῷ ΤΩΝ τῶν ψου ai autou autoû e Ē ge gē gêi gē̂i hai haí he hē hḗ ho hó HÒ hoi hoí hon hòn O oi on ta tá tà TAIS taîs tas tàs te tē têi tē̂i ten tēn tḗn tḕn TeS tês TĒS tḕs tē̂s TO Tó tò tō tôi tō̂i tois toîs TON tón tòn tôn TŌN tō̂n TOU toû tous toús toùs toûs

Lectionary Calendar
Monday, January 16th, 2017
the Second Week after Epiphany
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
ξυράω
Next Entry
ὀγδοήκοντα
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology