corner graphic   Hi,    
Facebook image
ver. 2.0.17.02.20
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3973 - παύω

Transliteration
paúō
Phonetics
pow'-o  
Word Origin
a root verb ("pause")
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. to make to cease or desist
  2. to restrain a thing or person from something
  3. to cease, to leave off
  4. have got release from sin
    1. no longer stirred by its incitements and seductions
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1826 ‑ דָּמַם (daw‑mam');  2308 ‑ חָדַל (khaw‑dal');  3615 ‑ כָּלָה (kaw‑law');  4185 ‑ מוּשׁ (moosh);  5162 ‑ נָחַם (naw‑kham');  5314 ‑ נָפַשׁ (naw‑fash');  5341 ‑ נָצַר (naw‑tsar');  6113 ‑ עָצַר (aw‑tsar');  6148 ‑ עָרַב (aw‑rab');  7227 ‑ רַב (rab);  7503 ‑ רָפָה (raw‑faw');  7599 ‑ שָׁאַן (shaw‑an');  7673 ‑ שָׁבַת (shaw‑bath');  7725 ‑ שׁוּב (shoob);  8552 ‑ תָּמַם (taw‑mam');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (15) NAS (15) HCS (15)
Luke 3
Acts 6
1 Corinthians 1
Ephesians 1
Colossians 1
Hebrews 1
1 Peter 2
Luke 3
Acts 6
1 Corinthians 1
Ephesians 1
Colossians 1
Hebrews 1
1 Peter 2
Luke 3
Acts 6
1 Corinthians 1
Ephesians 1
Colossians 1
Hebrews 1
1 Peter 2
BYZ TIS TR
V-AAM-3S 1
V-AMI-1S 1
V-AMI-3P 3
V-AMI-3S 2
V-AMN 1
V-FDI-2S 1
V-FDI-3P 1
V-IMI-3P 1
V-PMI-1P 1
V-PMI-1S 1
V-PMI-3S 1
V-RPI-3S 1
V-AAM-3S 1
V-AMI-1S 1
V-AMI-3P 3
V-AMI-3S 2
V-AMN 1
V-FDI-2S 1
V-FDI-3P 1
V-IMI-3P 1
V-PMI-1P 1
V-PMI-1S 1
V-PMI-3S 1
V-RPI-3S 1
V-AAM-3S 1
V-AMI-1S 1
V-AMI-3P 3
V-AMI-3S 2
V-AMN 1
V-FDI-2S 1
V-FDI-3P 1
V-IMI-3P 1
V-PMI-1P 1
V-PMI-1S 1
V-PMI-3S 1
V-RPI-3S 1
NA WH
V-AAM-3S 1
V-AMI-1S 1
V-AMI-3P 3
V-AMI-3S 2
V-AMN 1
V-FDI-2S 1
V-FDI-3P 1
V-IMI-3P 1
V-PMI-1P 1
V-PMI-1S 1
V-PMI-3S 1
V-RPI-3S 1


Thayer's Expanded Definition
 παύω: 1aorist imperative 3person singular παυσάτω ( 1 Peter 3:10); middle, present παύομαι; imperfect ἐπαυομην; future παύσομαι (see ἀναπαύω and ἐπαναπαύω (and on the forms παηναι etc. cf. futher Hilgenfeld, Hermae Pastor, edition alt. proleg., p. xviii, note, also his edition of the ' Teaching' 4,2 [ET] note (p. 97))); perfect πεπαυμαι; 1aorist ἐπαυσάμην; from Homer down; to make to cease or desist: τί or τινα ἀπό τίνος, to restrain ( A. V. refrain) a thing or a person from something, 1 Peter 3:10, from Psalm 33:14 (Psalm 34:14>); cf. Winer s Grammar, § 30,6; ((cf. 326 (305)): R. § 132,5). Middle, the Sept. for חָדַל, כָּלָה, שָׁבַת, etc. to cease, leave off, (cf. Winer's Grammar, 253 (238)): Luke 8:24; Acts 20:1; 1 Corinthians 13:8; the action or state desisted from is indicated by the addition of a present participle (cf. Matthiae, § 551d.; Passow, under the word, II:3; (Liddell and Scott, I:4); Winer s Grammar, § 45,4; (Buttmann, § 144,15)): ἐπαύσατο λαλῶν, Luke 5:4 ( Genesis 18:33; Numbers 16:31; Deuteronomy 20:9); add, Acts 5:42; Acts 6:13; Acts 13:10; Acts 20:31; Acts 21:32; Ephesians 1:16; Colossians 1:9; Hebrews 10:2; the participle is lacking, as being evident from the context, Luke 11:1. Passive (cf. Winer's Grammar, § 39,3and N. 3) πέπαυται ἁμαρτίας, hath got release ( A. V. hath ceased) from sin, i. e. is no longer stirred by its incitements and seductions, 1 Peter 4:1; cf. Kypke, Observations, at the passage, and Winer s Grammar, as above; (Buttmann, § 132,5; but WH text ἁμαρτίαις, dative, unto sins. Compare: ἀναπαύω, ἐπαναπαύω, συναναπαύω (συναναπαύομαι), καταπαύω).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

παύω ,

[in LXX for H3615 pi., etc.;]

to make to cease, restrain, hinder: c. acc rei, seq. ἀπό (LXX). Mid., to cease, leave off: ; , , ; c. ptcp., , ; ; ; ; , , , ; c. gen., ἀμαρτίας , (WH, mg., R, txt.); c. dat., ib. (WH, txt., R, mg.).

 

 

 

 


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";a rock"; : PSI IV. 423.29 (iii/B.C.) λελατομεύκαμεν δὲ καὶ λίθ ̣ους βασιλικοὺς ἐκ τῆς πέτρας, P Leid Wxix. 3 (ii/iii A.D.) (= II. p. 149) (= αἱ) πέτραι, καὶ τὰ ὄρη, καὶ ἡ θάλασσα. In PSI IV. 433 (B.C. 261–0) πέτρα is used rather of rocky ground, much like πετρώδης in Matthew 13:5 al., τὰ σκόρδα (";garlic";) τὰ ἐπὶ τῆς πέτρας, .Matthew 13:7 οὐκ ἐφυτεύθη οὖν ἐπὶ τῆς πέτρας Ὀασιτικά : cf. the similar use of πετραῖος in P Tebt I. 84i. 8 (B.C. 118).

For the catastrophic influence of the divine name we may cite the magic P Leid V vii. 31 (iii/iv A.D.) (= II. p. 27) οὗ τὸ ὄνομα íοὗ ý ἡ γῆ ἀκούσασα ἐλεύσεται, ὃ ᾅδης ἀκούων ταράσσεται. . . αἱ πέτραι ἀκούσασαι ῥήγυν (= νυν)ται : cf. Matthew 27:51. See also P Osl I. 1.263 with the editor’s note.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
επαυοντο ἐπαύοντο επαυσαμην ἐπαυσάμην έπαυσαν επαυσαντο επαύσαντο ἐπαύσαντο επαυσατο επαύσατο ἐπαύσατο παύει παυεται παύεται παυομαι παύομαι παυομεθα παυόμεθα παύσαι παυσαμένου παυσασθαι παύσασθαι παύσασθε παυσάσθω παυσατω παυσάτω παύσει παύσεις παύσεται παυση παύση παύσῃ παύσηται παύσηταί παύσομαι παύσον παυσονται παύσονται παύσω παυσώμεθα παύσωνται πεπαυται πέπαυται epauonto epaúonto epausamen epausamēn epausámen epausámēn epausanto epaúsanto epausato epaúsato pauetai paúetai pauomai paúomai pauometha pauómetha pausasthai paúsasthai pausato pausatō pausáto pausátō pause pausē paúsei paúsēi pausontai paúsontai pepautai pépautai

Lectionary Calendar
Monday, February 20th, 2017
the Seventh Week after Epiphany
There are 55 days til Easter!
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
Παῦλος
Next Entry
Πάφος
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology