corner graphic   Hi,    
Facebook image
ver. 2.0.16.05.25
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/
Join with me as I raise money to build classrooms in Uganda! Click here to find out how!
Maybe you would like to sponsor a child through Compassion International! For every child sponsored by StudyLight.org visitors, I will donate $105 to build classrooms for the children in Uganda! Click to sponsor a child today!

Old & New Testament Greek

Entry for Strong's #1679 - ἐλπίζω

Transliteration:
elpízō
Phonetics:
el-pid'-zo  
Word Origin:
from (1680)
Parts of Speech:
Verb
TDNT:
2:517,229
Word Definition  [ Thayer's | Strong's ]
Thayer's Definition
  1. to hope
    1. in a religious sense, to wait for salvation with joy and full confidence
  2. hopefully to trust in
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 982 ‑ בָּטַח (baw‑takh');   1556 ‑ גָּלַל (gaw‑lal');   1875 ‑ דָּרַשׁ (daw‑rash');   2490 ‑ חָלַל (khaw‑lal');   2620 ‑ חָסָה (khaw‑saw');   2836 ‑ חָשַׁק (khaw‑shak');   3176 ‑ יָהַל (yaw‑chal');   5375 ‑ נָסָה (naw‑saw', naw‑saw');   5445 ‑ סָבַל (saw‑bal');   6960 ‑ קָוָה (kaw‑vaw');   7126 ‑ קָרַב (kaw‑rab');   7365 ‑ רְחַץ (rekh‑ats');   8172 ‑ שָׁעַן (shaw‑an');   8199 ‑ שָׁפַט (shaw‑fat');   8264 ‑ שָׁקַק (shaw‑kak');  
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἐλπίζω,

Att. fut. -ῐῶ LXX Psalms 44:7(43).7, Romans 15:12; ἐλπίσω Gal. 10.656 (ἐλπίσω in A. Ch. 187 is aor. subj.): aor. ἤλπισα Hdt. 8.24, S. Ph. 1175 (lyr.), etc. (ἤλπιζα (sic) IG 3.1350): pf. ἤλπικα John 5:45, (προ-) Posidipp. 27.8: plpf. ἠλπίκειν Plu. Alc. 17, Luc. Herm. 71, Hdn. 8.5.1: Med., App. Pun. 115 (s.v.l.), Supp.Epigr. 2.461 (Histria, i B.C.): Pass., aor. ἠλπίσθην S. OC 1105, APl. 4.222 (Parmen.): pf. ἤλπισμαι D.H. 5.40: Att. form of ἔλπομαι, used also by Hdt.,

1. hope for, or rather (in earlier writers) look for, expect: Constr.: c. acc., A. Th. 589, Ch. 539, etc., τι παρά τινος X. Mem. 4.3.17, D. 19.102: freq. with a dependent clause in inf., hope to do, or hope or expect that..; c. fut. inf., ἐ. μιν ἀποθανέεσθαι Hdt. 3.143, cf. Antipho 2.3.6, Th. 4.71, Lys. 16.2; ἐ. τὴν Εὐρώπην δουλώσεσθαι (v.l. -ασθαι) Id. 2.21: c. aor. inf., ἐ. ποτὲ δεῖξαι S. Ph. 629; ἤλπιζον ἑλεῖν X. Ages. 7.6: also with ἄν, οὐδαμὰ ἐλπίζων ἂν ἡμίονον τεκέειν Hdt. 3.151, Th. 2.53; the inf. may be omitted, ἔκλυον ἃν.. οὐδ' ἂν ἤλπισ' αὐδάν (sc. κλύειν) S. El. 1281; also ἐ. ὅπως.., with fut., E. Heracl. 1051, S. El. 963: Pass., τὸ μηδαμὰ ἐλπισθὲν ἥξειν Id. OC 1105; ὁ ἐλπισθεὶς αὐτοκράτωρ POxy. 1021.6 (i A.D.).

2. of evils, look for, fear, in same constr., δύστανον ἐ. αἶσαν S. Tr. 111 (lyr.); ἔξοδον ὀλεθρίαν Αἴαντος ἐλπίζει φέρειν Id. Aj. 799, cf. Lys. 12.70; τουτί.. τὸ κακὸν οὐδέποτ' ἤλπισα Ar. Av. 956; ἐ. πάγχυ ἀπολέεσθαι Hdt. 8.12; θῆράς σφε τὸν δύστηνον ἐλπίζει κτανεῖν E. Ion 348: with μή folld. by aor. subj., οὐδαμὰ ἐλπίσας μή κοτε ἐλάσῃ Hdt. 1.77; οὐκ ἂν ἤλπισε μή κοτέ τις ἀναβαίη Id. 8.53.

3. c. pres. inf., deem, suppose that.., Emp. 11.2; ἐλπίζων εἶναι.. ὀλβιώτατος Hdt. 1.30; ἐλπίζων σιτοδείην τε εἶναι ἰσχυρὴν.. καὶ τὸν λεὼν τετρῦσθαι ib. 22; οἰκότα ἐλπίζων ib. 27, cf. A. Th. 76, Ch. 187; βοῦν ἢ λέοντ' ἤλπιζες ἐντείνειν βρόχοις; E. Andr. 720; ἐλπίζει δυνατὸς εἶναι ἄρχειν Pl. R. 573c; ὅστις ἐλπίζει θεοὺς.. χαίρειν ἀπαρχαῖς Trag.Adesp. 118.2: sts. of future events, τίς ἂν ἤλπισεν ἁμαρτήσεσθαί τινα τῶν πολιτῶν τοιαύτην ἁμαρτίαν; Lys. 31.27; οὐδὲν.. ποιήσειν ἐλπίζων D. 4.7.

4. c. dat., hope in.., τῇ τύχῃ Th. 3.97; ὀνόματι Matthew 12:21 : also with Preps., ἔν τισι LXX 2 Kings 18:5; πρός τι ib. Jd. 20.36; ἐ. εἴς τινα John 5:45, al.; ἐπί τινι Romans 15:12, al.; ἐπί τινα 1 Peter 3:5.

Thayer's Expanded Definition
 ἐλπίζω; imperfect ἠλπιζον; Attic future ἐλπιῶ ( Matthew 12:21, and often in the Sept. ((whence in Romans 15:12); cf. Buttmann, 37 (32); Winer's Grammar, § 13,1c.); the common form ἐλπίσω does not occur in Biblical Greek); 1aorist ἤλπισα; perfect ἠλπικα; (present passive ἐλπίζομαι); (ἐλπίς, which see); the Sept. for בָּטַח to trust; חָסָה to flee for refuge; יִחֵל to wait, to hope; to hope (in a religious sense, to wait for salvation with joy and full of confidence): τί, Romans 8:24; 1 Corinthians 13:7; (τά) ἐλπιζομενα, things hoped for, Hebrews 11:1 (but WH marginal reading connect ἐλπιζομένων with the following πραγμάτων); once with the dative of the object on which the hope rests, hopefully to trust in: τῷ ὀνόματι αὐτοῦ (as in secular authors once τῇ τύχῃ, Thucydides 3,97, 2), Matthew 12:21 G L T Tr WH (cf. Buttmann, 176 (153)); καθώς, 2 Corinthians 8:5. followed by an infinitive relating to the subject of the verb ἐλπίζω (cf. Winer s Grammar, 331 (311); Buttmann, 259 (223)): Luke 6:34; Luke 23:8; Acts 26:7; Romans 15:24; 1 Corinthians 16:7; Philippians 2:(19),23; 1 Timothy 3:14; 2 John 1:12; 3 John 1:14; followed by a perfect infinitive 2 Corinthians 5:11; followed by ὅτι with a present Luke 24:21; ὅτι with a future, Acts 24:26; 2 Corinthians 1:13; 2 Corinthians 13:6; Philemon 1:22. Peculiar to Biblical Greek is the construction of this verb with prepositions and a case of noun or pronoun (cf. Buttmann, 175f (152 f) (cf. 337 (290); Winer's Grammar, § 33, d.; Ellicott on 1 Timothy 4:10)): εἰς τινα, to direct hope unto one, John 5:45 (perfect ἠλπίκατε, in whom you have put your hope, and rely upon it ( Winer's Grammar, § 40,4a.)); 1 Peter 3:5 L T Tr WH; with addition of ὅτι with future 2 Corinthians 1:10 ( L text Tr WH brackets ὅτι, and so detach the following clause); ἐπί τίνι, to build hope on one, as on a foundation (often in the Sept.): Romans 15:12 (from Isaiah 11:10); 1 Timothy 4:10; 1 Timothy 6:17; ἐν τίνι, to repose hope in one, 1 Corinthians 15:19; followed by infinitive Philippians 2:19; ἐπί with according to direct hope toward something: ἐπί τί, to hope to receive something, 1 Peter 1:13; ἐπί τόν Θεόν, of those who hope for something from God, 1 Peter 3:5 R G; 1 Timothy 5:5, (and often in the Sept.). (Compare: ἀπελπίζω, προελπίζω.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Vocabulary of the Greek NT

In a soldier’s letter to his father the writer announces—ἐλπίζω ταχὺ προκόσαι (l. προκόψαι) τῶν θε [ ]ν θελόντων, ";I hope to be quickly promoted, if the gods will"; (BGU II. 423.17 (ii/A.D.) = Selections, p. 91). Nero is described as ὁ δὲ τῆς οἰκουμένης καὶ προσδοκηθεὶς καὶ ἐλπισθείς in P Oxy VII. 1021.6 (A.D. 54) : cf. Syll 364.5 (A.D. 37) ἐπεὶ ἡ κατ᾽ εὐχὴν πᾶσιν ἀνθρώποις ἐλπισθεῖσα Γαΐου Καίσαρος Γερμανικοῦ Σεβαστοῦ ἡγεμονία κατήνγελται, οὐδὲν δὲ μέτρον χαρᾶς εὕρηκ (ε)ν ὁ κόσμος κτλ. When in P Ryl II. 243.8 (ii/A.D.) two women write to their steward ἐλπίζοντες σὺν θεῷ τὸ πεδείον σπαρῆναι, the use of θεός alone does not, as the editors note, imply that the writer was a Christian (cf. Archiv i. p. 436), but P Iand 11.2 (iii/A.D.) ἐλπίδω γὰρ εἰς θεὸν ὅτι παρακληθῆναι [βούλεται ὁ κύριός ] μ ̣ο ̣υ ὁ Ἐ [πίμα ]χος seems to point to Christian (or Jewish) authorship, cf. 1 Peter 3:5 and see the editor’s note. See also PSI IV. 301.9 (v/A.D.) ἐλπίζωμεν (l. ομεν) γὰρ εἰς τὸν θεὸν τὸν παντοκράτορα. MGr ἐλπίζω, ἐρπίζω.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
Frequency / Word / Parsing Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (22)NAS (30)HCS (31)
Matthew1
Luke3
John1
Acts2
Romans4
1 Corinthians3
2 Corinthians5
Philippians2
1 Timothy4
Philemon1
Hebrews1
1 Peter2
2 John1
3 John1
Matthew1
Luke3
John1
Acts2
Romans3
1 Corinthians3
2 Corinthians5
Philippians2
1 Timothy4
Philemon1
Hebrews1
1 Peter2
2 John1
3 John1
Matthew1
Luke3
John1
Acts2
Romans4
1 Corinthians3
2 Corinthians5
Philippians2
1 Timothy4
Philemon1
Hebrews1
1 Peter2
2 John1
3 John1
List of Word Forms
ελπιεί ελπιείς ελπιζει ελπίζει ἐλπίζει ελπίζειν ελπιζετε ελπίζετε ἐλπίζετε ελπιζομεν ελπίζομεν ἐλπίζομεν ελπιζομενων ελπιζομένων ἐλπιζομένων ελπίζον ελπίζοντα ελπίζοντας ελπίζοντες ελπιζόντων ελπιζουσαι ελπίζουσαι ἐλπίζουσαι ελπίζουσι ελπίζουσιν ελπιζω ελπίζω ἐλπίζω ελπιζων ελπίζων ἐλπίζων ελπιούσι ελπιουσιν ελπιούσιν ἐλπιοῦσιν ελπισατε ελπίσατε ἐλπίσατε ελπισάτω ελπισάτωσαν έλπισον ελπιώ ήλπιζέ ηλπιζεν ἤλπιζέν ηλπιζομεν ηλπίζομεν ἠλπίζομεν ηλπικαμεν ηλπίκαμεν ἠλπίκαμεν ηλπικατε ηλπίκατε ἠλπίκατε ηλπικεν ήλπικεν ἤλπικεν ηλπικεναι ηλπικέναι ἠλπικέναι ηλπικοτες ηλπικότες ἠλπικότες ήλπισα ηλπισαμεν ηλπίσαμεν ἠλπίσαμεν ήλπισαν ήλπισας ηλπίσατε ήλπισε ήλπισεν elpikamen elpíkamen ēlpikamen ēlpíkamen elpikate elpíkate ēlpikate ēlpíkate elpiken ēlpiken ḗlpiken elpikenai elpikénai ēlpikenai ēlpikénai elpikotes elpikótes ēlpikotes ēlpikótes elpiousin elpioûsin elpisamen elpísamen ēlpisamen ēlpísamen elpisate elpísate elpizei elpízei elpizen ēlpizen ḗlpizén elpizete elpízete elpizo elpizō elpízo elpízō elpizomen elpízomen ēlpizomen ēlpízomen elpizomenon elpizomenōn elpizoménon elpizoménōn elpizon elpizōn elpízon elpízōn elpizousai elpízousai
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
α  β  γ  δ  ε  ζ  η  θ  ι  κ  λ  μ
ν  ξ  ο  π  ρ  σ  τ  υ  φ  χ  ψ  ω
Prev Entry
Ἐλμωδάμ
Next Entry
ἐλπίς
Download the Language Fonts
Below you will find links to the TrueType font(s) used in this resource. Simply right-mouse click the link and save it to your fonts

Once you have finished you might need to close all open browsers and open your fonts directory to initialized the font(s) you just installed.

SIL Galatia Greek font
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology