corner graphic   Hi,    
Facebook image
ver. 2.0.16.05.06
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/
Join with me as I raise money to build classrooms in Uganda! Click here to find out how!
Maybe you would like to sponsor a child through Compassion International! For every child sponsored by StudyLight.org visitors, I will donate $105 to build classrooms for the children in Uganda! Click to sponsor a child today!

Old & New Testament Greek

Entry for Strong's #2435 - ἱλαστήριον

Transliteration:
hilastḗrion
Phonetics:
hil-as-tay'-ree-on  
Word Origin:
from a derivative of (2433)
Parts of Speech:
Noun Neuter
TDNT:
3:318,362
Word Definition  [ Thayer's | Strong's ]
Thayer's Definition
  1. relating to an appeasing or expiating, having placating or expiating force, expiatory; a means of appeasing or expiating, a propitiation
    1. used of the cover of the ark of the covenant in the Holy of Holies, which was sprinkled with the blood of the expiatory victim on the annual day of atonement (this rite signifying that the life of the people, the loss of which they had merited by their sins, was offered to God in the blood as the life of the victim, and that God by this ceremony was appeased and their sins expiated); hence the lid of expiation, the propitiatory
    2. an expiatory sacrifice
    3. a expiatory victim
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 3727 ‑ כַּפֹּרֶת (kap‑po'‑reth);   5835 ‑ עֲזָרָה (az‑aw‑raw');  
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἱλαστηìριον

Neuter of a derivative of G2433

Thayer's Expanded Definition
 ἱλαστήριος, ἱλαστηρια, ἱλαστήριον (ἱλάσκομαι, which see), relating to appeasing or expiating, having placating or expiating force, expiatory: μνῆμα ἱλαστήριον, a monument built to propitiate God, Josephus, Antiquities 16,7, 1; ἱλαστήριος θάνατος, 4 Maccabees 17:22; χεῖρας ἱκετηριους, εἰ βούλει δέ ἱλαστηριους, ἐκτείνας Θεῷ, Niceph. in act. SS. edition Mai, vol. v., p. 335,17. Neuter τό ἱλαστήριον, as a substantive, a means of appeasing or expiating, a propitiation (German Versöhnungs- oder Sühnmittel); cf. Winer's Grammar, 96 (91); (592 (551)). So used of:

1. the well-known cover of the ark of the covenant in the Holy of holies, which was sprinkled with the blood of the expiatory victim on the annual day of atonement (this rite signifying that the life of the people, the loss of which they had merited by their sins, was offered to God in the blood as the life of the victim, and that God by this ceremony was appeased and their sins were expiated); hence, the lid of expiation, the propitiatory, Vulg. propitiatorium; Luth. Gnadensruhl ( A. V. mercy-seat): Hebrews 9:5 (the Sept. Exodus 25:18 ff; Leviticus 16:2, etc.; more fully ἱλαστήριον ἐπίθεμα, Exodus 25:17; Exodus 38:7 ( Exodus 37:6), for the Hebrew כַּפֹּרֶת, from כִּפֶּר to cover, namely, sins, i. e. to pardon). Theodoret, Theophylact, Oecumenius, Luther, Grotius, Tholuck, Wilke, Philippi, Umbreit ( Cremer (4te Aufl.)) and others give this meaning to the word also in Romans 3:25, viz. that Christ, besprinkled with his own blood, was truly that which the cover or 'mercy-seat' had been typically, i. e., the sign and pledge of expiation; but in opposed to this interpretation see Fritzsche, Meyer, Van Hengel (Godet, Oltramare) and others at the passage

2. an expiatory sacrifice; a piacular victim ( Vulg. propitiatio): Romans 3:25 (after the analogy of the words χαριστηρια sacrifices expressive of gratitude, thank-offerings, σωτηρία sacrifices for safety obtained. On the other hand, in Dio Chrysostom or. 11,121, p. 355, Reiske edition, the reference is not to a sacrifice but to a monument, as the preceding words show: καταλείψειν γάρ αὐτούς ἀνάθημα κάλλιστον καί μέγιστον τῇ Ἀθηνα καί ἐπιγράψειν, ἱλαστήριον Ἀχαιοι τῇ Ἰλιαδι). (See the full discussion of the word in Dr. Jets. Morison, Critical Exposition of the Third Chapter of the Epistle to the Romans , pp. 281-303.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Vocabulary of the Greek NT

The meaning of ἱλαστήριον in the important passage Romans 3:25 has recently been fully discussed by Deissmann in BS p. 124 ff. and ZNTW iv. (1903) p. 193 ff., where he comes to the conclusion that the word must be understood not as a term. techn. for theכַּפֹּרֶת or cover (of the ark of the covenant), but as an adj. = ";of use for propitiation,"; on the analogy of such word-formations as σωτήριον or χαριστήριον with reference to votive offerings. And in support of this view, he is able to appeal, not only as Light foot had already done (Notes on Epistles of St. Paul, p. 271), to such a passage as Dion Chrys. Or. xi. p. 355 ed. Reiske : καταλείψειν γὰρ αὐτοὺς ἀνάθημα κάλλιστον καὶ μέγιστον τῇ Ἀθηνᾷ καὶ ἐπιγράψειν · ἱλαστήριον Ἀχαιὸν τῇ Ἀθηνᾷ τῇ Ἰλιάδι, but to two interesting exx. of the word from the inscrr. of Cos. The first, Cos 81, is found on a votive-gift which the people of Cos erected as a ἱλαστήριον for the welfare of the Emperor Augustus—ὁ δᾶμος ὑπὲρ (τ)ᾶς Αὐτοκράτορος Καίσαρος, θεοῦ υἱοῦ, Σεβαστοῦ σωτηρίας θεοῖς ἱλαστήριον. The second, Cos 347, which also belongs to the Imperial period, runs—ὁ δᾶμος ὁ Ἁλεντίων. . . . . . . Σε ]βασ [τ ]ῷ Διῒ Σ [τ ]ρατίῳ ἱλαστήριον, δαμαρχεῦντος Γαΐου Νωρβανοῦ Μοσχίωνο [ς φι ]λοκαίσαρος. Nor is this all, but, as he points out, the adjectival use of ἱλαστήριος is now definitely established by the fragment of a philosophical work concern-the gods, P Fay 337i. 3 ff. (ii/A.D.) τοῖς θεοῖς εἱλαστη [ρίο ]υς (for from cf. εἱλαστήριον Romans 3:25 B*D*) θυσίας ἀξιω [θέ ?]ντες ἐπιτελεῖσθαι : cf. 4 Maccabees 17:22 διὰ. . τοῦ ἱλαστηρίου θανάτου, where, however, some MSS. read διὰ τοῦ ἱλαστηρίου τοῦ θανάτου αὐτῶν (see SH, p. 88). The theological consequences of the above interpretation cannot be discussed here, but reference may be made, in addition to the commentators, to an art. by C. Bruston in ZNTW vii. (1906), p. 77 ff. It should be added, however, that, whatever view is taken of Romans 3:25, in Hebrews 9:5, the only other place where the word occurs in the NT, ἱλαστήριον must mean ";place of propitiation"; or ";mercy-seat,"; as in the LXX of the Pentateuch.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
Frequency / Word / Parsing Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (2)NAS (2)HCS (2)
Romans1
Hebrews1
Romans1
Hebrews1
Romans1
Hebrews1
List of Word Forms
ιλαστηριον ιλαστήριον ἱλαστήριον ιλαστηρίου hilasterion hilastērion hilastḗrion ilasterion ilastērion
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
α  β  γ  δ  ε  ζ  η  θ  ι  κ  λ  μ
ν  ξ  ο  π  ρ  σ  τ  υ  φ  χ  ψ  ω
Prev Entry
ἱλασμός
Next Entry
ἵλεως
Download the Language Fonts
Below you will find links to the TrueType font(s) used in this resource. Simply right-mouse click the link and save it to your fonts

Once you have finished you might need to close all open browsers and open your fonts directory to initialized the font(s) you just installed.

SIL Galatia Greek font
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology