corner graphic   Hi,    
Facebook image
ver. 2.0.17.04.26
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3256 - יָסַר

Transliteration
yâsar
Phonetics
yaw-sar'  
Word Origin
a primitive root
Parts of Speech
Verb
TWOT
877
Word Definition [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) to chasten, discipline, instruct, admonish

1a) (Qal)

1a1) to chasten, admonish

1a2) to instruct

1a3) to discipline

1b) (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished

1c) (Piel)

1c1) to discipline, correct

1c2) to chasten, chastise

1d) (Hiphil) to chasten

1e) (Nithpael) to teach

Greek Equivalent Words:
Strong #: 758 ‑ ἄρχων (ar'‑khone);  3560 ‑ νουθετέω (noo‑thet‑eh'‑o);  3811 ‑ παιδεύω (pahee‑dyoo'‑o);  
Frequency Lists  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (22) NAS (42) HCS (43)
Leviticus 3
Deuteronomy 4
1 Kings 2
1 Chronicles 1
2 Chronicles 2
Job 1
Psalms 8
Proverbs 5
Isaiah 2
Jeremiah 6
Ezekiel 1
Hosea 3
Leviticus 3
Deuteronomy 4
1 Kings 2
1 Chronicles 1
2 Chronicles 2
Job 1
Psalms 8
Proverbs 5
Isaiah 2
Jeremiah 6
Ezekiel 1
Hosea 3
Leviticus 3
Deuteronomy 5
1 Kings 4
1 Chronicles 1
2 Chronicles 2
Job 1
Psalms 9
Proverbs 5
Isaiah 2
Jeremiah 7
Ezekiel 1
Hosea 3
BYZ TIS TR
NA WH


Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1342) rx (סר SR) AC: Rule CO: Ruler AB: Noble: The pictograph x is a picture of a thorn representing a turning, the r is a picture of a head. Combined these mean "turn the head". The turning of the head to another direction. One who rules turns the people to his direction. The turning the head of the child or student into a particular direction.

A) rx (סר SR) AC: Turn CO: Ruler AB: ?: The turning of another toward a direction.

Nm) rx (סר SR) - I. Noble:One who has authority. [df: rV]II. Heavy:The weight of responsibility on one in authority. KJV (424): prince, captain, chief, ruler, governor, keeper, principal, general, lord, heavy, sad - Strongs: H5620 (סַר), H8269 (שַׂר)

Nf1) erx (סרה SRH) - I. Noblewoman:A female of authority. [df: hrV]II. Turning:Usually as a revolt. KJV (13): lady, princess, queen - Strongs: H5627 (סָרָה), H8282 (שָׂרָה)

hf1) erxm (מסרה MSRH) - Government: A body of people who turns the head of the people through power and legislation. [df: hrVm] KJV (2): government - Strongs: H4951 (מִשְׂרָה)

mm ) nrx (סרנ SRN) - I. Lord:One who has authority. II. Axle:For the turning wheel. KJV (22): lord, axle - Strongs: H5633 (סֶרֶן)

acm) rfxm (מסור MSWR) - Saw: An instrument that cuts with a back and forth action. [Unknown connection to root;] KJV (1): saw - Strongs: H4883 (מַשּׂוֹר)

B) rrx (סרר SRR) AC: Rule CO: ? AB: ?

V) rrx (סרר SRR) - I. Rule:To make others turn in the direction of the ruler. [df: rrV]II. Turn:To turn away from the correct path toward another direction. KJV (22): (vf: Paal) rule, prince, altogether, rebellious, stubborn, revolter, revolting, backslide, away, withdrew - Strongs: H5637 (סָרַר), H8323 (שָׂרַר)

C) rxa (אסר ASR) AC: Bind CO: ? AB: ?: The yoke is bound to the neck of the oxen and used by the driver to turn the head of the oxen. A yoke was also used for prisoners. A binding of someone or something to move it by force.

V) rxa (אסר ASR) - Bind: KJV (72): (vf: Paal, Niphal, Pual) bind, prison, tie, prisoner - Strongs: H631 (אָסַר)

Nm) rxa (אסר ASR) - Decree: A decree that binds others to the will of the ruler. [Aramaic only] KJV (7): decree - Strongs: H633 (אֱסָר)

bm) rixa (אסיר ASYR) - Prison: On who is bound. KJV (15): prisoner, bound - Strongs: H615 (אָסִיר), H616 (אַסִּיר)

cm) rfxa (אסור ASWR) - Bonds: A device for restraining a prisoner. [Hebrew and Aramaic] KJV (6): band, prison, imprisonment - Strongs: H612 (אֵסוּר), H613 (אֱסוּר)

em) rxia (איסר AYSR) - Bond: KJV (11): bond, binding - Strongs: H632 (אֱסָר)

D) rax (סאר SAR) AC: Knead CO: Bread AB: ?: The twisting and turning of the bread.

cm) rfax (סאור SAWR) - Leaven: [df: raV] KJV (5): leaven - Strongs: H7603 (שְׂאֹר)

hf2 ) traxm (מסארת MSART) - Kneading-bowl: [df: trasm] KJV (4): kneadingtrough, store - Strongs: H4863 (מִשְׁאֶרֶת)

G) rex (סהר SHR) AC: ? CO: Ornament AB: ?

Nm ) rex (סהר SHR) - Round: Something that is round. KJV (1): round - Strongs: H5469 (סַהַר)

jm) nfrex (סהרונ SHRWN) - Ornament: A round object. [df: NrhV] KJV (3): ornament, moon - Strongs: H7720 (שַׂהֲרֹנִים)

H) erx (סרה SRH) AC: Turn CO: ? AB: ?

V) erx (סרה SRH) - Turn: To turn toward another direction, usually in a negative sense. [df: hrV] KJV (2): (vf: Paal) revolt, rebellion, turn away, wrong, stroke - Strongs: H8280 (שָׂרָה)

J) rfx (סור SWR) AC: Rule CO: ? AB: ?: One who turns the head of the people through power and legislation.

V) rfx (סור SWR) - I. Remove:In the sense of turning something away. [df: rwV]II. Rule:To turn the heads of the people. KJV (305): (vf: Paal, Hiphil, Hophal) away, depart, remove, aside, take, turn, take, go, put, eschew, reign, power, prince - Strongs: H5493 (שׂוּר), H7786 (שׂוּר), H7787 (שׂוּר)

Nm) rfx (סור SWR) - Degenerate: Something that is turned away. KJV (1): degenerate - Strongs: H5494 (סוּר)

af2) trfxm (מסורת MSWRT) - Bond: What binds one to someone or something. KJV (1): bond - Strongs: H4562 (מָסֹרֶת)

kf1) erfxm (מסורה MSWRH) - Quantity: A large amount. [Unknown connection to root;] [df: hrwVm] KJV (4): measure - Strongs: H4884 (מְשׂוּרָה)

L) rxi (יסר YSR) AC: Correct CO: ? AB: Instruction: The turning the head, through instruction or force, of the child or student into a particular direction.

V) rxi (יסר YSR) - Correct: To make a change in direction through instruction or chastisement. KJV (9): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Piel) chastise, instruct, correct, taught, bound, punish, reform, reprove - Strongs: H3256 (יָסַר)

am) rxfm (מוסר MWSR) - I. Instruction: II. Bond:What binds and restricts. KJV (62): instruction, band, bond - Strongs: H4561 (מֹסָר), H4147 (מֹסְרָה), H4148 (מוּסָר)

cm) rfxi (יסור YSWR) - Reprover: As a turning. KJV (1): instruct - Strongs: H3250 (יִסּוֹר)

dm) rfxi (יסור YSWR) - Depart: As a turning. KJV (1): depart - Strongs: H3249 (יָסוּר)

M) rix (סיר SYR) AC: ? CO: Pot AB: ?: [Unknown connection to root;]

Nm) rix (סיר SYR) - Pot: KJV (34): pot, caldron, thorn, pan - Strongs: H5518 (סִרָה)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2013
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [יָסַר] verb discipline, chasten, admonish (Talmud ᵑ7יִ(י)סּוֺר chastisement; but Aramaic יְסַר is bind ) —

Qal Imperfect 3 masculine suffix וְיִסְּרֵנִי Isaiah 8:11 (Di De SS see Bo§ 1103 Ew§ 249 d, but Thes MV Che and others

Pi`el Perfect); 1 singular suffix וְאֶסְֳּרֵם Hosea 10:10 (Ges§ 71); Infinitive absolute יָסֹר 1 Chronicles 15:22 (noun Ke, point as participle Öttli); Participle יֹסֵר Proverbs 9:7; Psalm 94:10; יסורי Jeremiah 17:13 Kt see סוּר; —

1 admonish Isaiah 8:11 (followed by suffix + מִלֶּכֶת away from walking, i. e. not to walk), Proverbs 9:7 ("" מוֺכִיחַ).

2 instruct, 1 Chronicles 15:22.

3 discipline, of God Hosea 10:10; Psalm 94:10.

Niph`al Imperfect יִוָּ֫סֶר עֶ֫בֶד Proverbs 29:19; אִוָּסֵר Jeremiah 31:18; תִּוָּ˜סְרוּ Leviticus 26:23; Imperative feminine הִוָּ˜סְרִי Jeremiah 6:8; masculine plural הִיָסְרוּ Psalm 2:10; — (Niph`al tolerate., Ges§ 51. 2), let oneself be corrected, admonished by words of man Psalm 2:10; Proverbs 29:19); let oneself be chastened by discipline of God Jeremiah 6:8; Jeremiah 31:18; Leviticus 26:23.

Pi`el Perfect יִסַּר 1 Kings 12:11 3t.; suffix יִסְּרַנִּי Psalm 118:18; יִסְּרוֺ Isaiah 28:26; 3 feminine suffix יִסְּרַתּוּ Proverbs 31:1; 2 masculine יִסַּרְתָּ Psalm 39:12; Job 4:3, etc. + 8t. Perfect; Imperfect יְיַסֵּר Deuteronomy 8:5; 2 masculine suffix תְּיַסְּרֶנּוּ Psalm 94:12, etc. + 5t. Imperfect; Imperative יַסֵּר Proverbs 19:18; Proverbs 29:17; suffix יַסְּרֵנִי Jeremiah 10:24; Infinitive absolute יַסֹּר Psalm 118:18; construct יַסְּרָה Leviticus 26:18; suffix יַסְּרֶ֑ךָּ Deuteronomy 4:36; Participle מְיַסְּרֶ֑ךָּ Deuteronomy 8:5; —

1 discipline, correct (the moral nature, with more or less severity according to circumstances):

a. of God, with accusative Hosea 7:15 (of training arms), Deuteronomy 4:36 (see Dr), Deuteronomy 8:5 (Israel as son), Isaiah 28:26, happy the man אשׁרתיסרנו יהּ Psalm 94:12 Psalm 118:18 (twice in verse)

b. of man, with accusative Deuteronomy 8:5; Proverbs 19:18; Proverbs 29:17 (all of a father his son), Job 4:3; Proverbs 31:1; Psalm 16:7 my reins (the emotions of my own heart) correct, admonish me.

2 more severely, chasten, chastise:

a. of God, followed by accusative of person, Jeremiah 31:18; אַלבַּֿחֲמָֽתְךָ תְיַסְּרֵנִי Psalm 6:2; Psalm 38:2; בְּמשׁפט אל באף Jeremiah 10:24; למשׁפט Jeremiah 30:11 = Jeremiah 46:28; עלחטאת Leviticus 26:18,28; בתוכחות על עון Psalm 39:12.

b. of man, a father his son Deuteronomy 21:18; elders a man Deuteronomy 22:18 (including, as perhaps Deuteronomy 21:18, bodily chastisement); a king his subjects בַּשּׁוֺטִים and בָּעַקְרַבִּים 1 Kings 12:11,14 2 Chronicles 10:11,14.

c.תְּיַסְּרֵךְ רָֽעָתֵךְ Jeremiah 2:19 thy badness will chastise thee.

Nithp. Perfect נִוַּסְּרוּ Ezekiel 23:48 (for נִתְוַסְּרוּ Ges§ 55 R. 7); passive be disciplined, corrected.

Hiph`il Imperfect 1 singular suffix אַיְסִירֵם (Ew§ 131 c, but error for אֲיַסְּרֵם§ 437 f SS), with accusative chasten Hosea 7:12.

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
List of Word Forms
אֲיַסֵּ֥ר אַיְסִרֵ֕ם איסר איסרם הֲיֹסֵ֣ר הִ֝וָּסְר֗וּ הִוָּסְרִי֙ הוסרו הוסרי היסר וְאֶסֳּרֵ֑ם וְיִסְּר֖וּ וְיִסְּר֣וּ וְיִסְּר֥וֹ וְיִסְּרֵ֕נִי וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ וְיִסַּרְתִּ֤י וְנִֽוַּסְּרוּ֙ וָֽאִוָּסֵ֔ר ואוסר ואסרם ויסרו ויסרני ויסרתי ויסרתיך ונוסרו יְיַסֵּ֥ר יִוָּ֣סֶר יִסְּר֥וּנִי יִסְּרַ֣נִּי יִסְּרַ֥תּוּ יִסַּ֔רְתִּי יִסַּ֣רְתָּ יִסַּ֤ר יִסַּ֬רְתָּ יִסַּרְתַּ֙נִי֙ יַסְּרֵ֥נִי יַסֵּ֣ר יַסֹּ֣ר יָסֹר֙ יֹ֤סֵ֨ר ׀ יוסר ייסר יסר יסרוני יסרני יסרת יסרתו יסרתי יסרתני לְיַסְּרֶ֑ךָּ לְיַסְּרָ֣ה ליסרה ליסרך מְיַסְּרֶֽךָּ׃ מיסרך׃ תְּיַסְּרֵ֣ךְ תְּיַסְּרֶ֣נּוּ תְיַסְּרֵֽנִי׃ תִוָּסְר֖וּ תוסרו תיסרך תיסרנו תיסרני׃ ’ă·yas·sêr ’ay·si·rêm ’ăyassêr ’aysirêm ayasSer aysiRem hă·yō·sêr hayoSer hăyōsêr hivvaseRi hivvaseRu hiw·wā·sə·rî hiw·wā·sə·rū hiwwāsərî hiwwāsərū lə·yas·sə·rāh lə·yas·sə·re·kā leyasseRah ləyassərāh leyasseReka ləyassərekā mə·yas·sə·re·kā meyasseReka məyassərekā ṯə·yas·sə·rê·nî tə·yas·sə·rêḵ tə·yas·sə·ren·nū teyasseRech təyassərêḵ teyasseReni ṯəyassərênî teyasseRennu təyassərennū tivvasRu ṯiw·wā·sə·rū ṯiwwāsərū vaivvaSer veessoRem venivvasseRu veyissarTi veyissarTicha veyisseReni veyisseRo veyisseRu wā’iwwāsêr wā·’iw·wā·sêr wə’essorêm wə·’es·so·rêm wə·niw·was·sə·rū wə·yis·sar·tî wə·yis·sar·tî·ḵā wə·yis·sə·rê·nî wə·yis·sə·rōw wə·yis·sə·rū wəniwwassərū wəyissartî wəyissartîḵā wəyissərênî wəyissərōw wəyissərū yā·sōr yas·sə·rê·nî yas·sêr yas·sōr yaSor yāsōr yasSer yassêr yasseReni yassərênî yasSor yassōr yə·yas·sêr yeyasSer yəyassêr yis·sar yis·sar·tā yis·sar·ta·nî yis·sar·tî yis·sə·ran·nî yis·sə·rat·tū yis·sə·rū·nî yissar yisSarta yissartā yissarTani yissartanî yisSarti yissartî yisseRanni yissərannî yisseRattu yissərattū yisseRuni yissərūnî yivVaser yiw·wā·ser yiwwāser yō·sêr yoSer yōsêr

Lectionary Calendar
Wednesday, April 26th, 2017
the Second Week after Easter
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
יְסַף
Next Entry
יָע
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology