corner graphic   Hi,    
Facebook image
Finding the new version too difficult to understand? Go to
Join with me as I raise money to build classrooms in Uganda! Click here to find out how!
Maybe you would like to sponsor a child through Compassion International! For every child sponsored by visitors, I will donate $105 to build classrooms for the children in Uganda! Click to sponsor a child today!

Old Testament Hebrew

Entry for Strong's #1819 - דָּמָה

Word Origin:
a primitive root
Parts of Speech:
Word Definition  [ Brown-Drivers-Briggs' | Strong's ]
Brown-Driver-Briggs' Definition
  1. to be like, resemble
    1. (Qal) to be like, resemble
    2. (Piel)
      1. to liken, compare
      2. to imagine, think
    3. (Hithpael) to make oneself like
    4. (Niphal)
Greek Equivalent Words:
Strong #: 851 ‑ ἀφαιρέω (af‑ahee‑reh'‑o);   1257 ‑ διαλείπω (dee‑al‑i'‑po);   4601 ‑ σιγάω (see‑gah'‑o);   4623 ‑ σιωπάω (see‑o‑pah'‑o);   641 ‑ ἀπορίπτω (ap‑or‑hrip'‑to);   1842 ‑ ἐξολεθρεύω (ex‑ol‑oth‑ryoo'‑o);   1231 ‑ διαγινώσκω (dee‑ag‑in‑o'‑sko);   1760 ‑ ἐνθυμέομαι (en‑thoo‑meh'‑om‑ahee);   2309 ‑ θέλω ();   5274 ‑ ὑπολαμβάνω (hoop‑ol‑am‑ban'‑o);   3666 ‑ ὁμοιόω (hom‑oy‑o'‑o);   3664 ‑ ὅμοιος (hom'‑oy‑os);  
Frequency / Word  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (29)NAS (29)HCS (29)
2 Samuel1
Song of Solomon5
2 Samuel1
Song of Solomon5
2 Samuel1
Song of Solomon5
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1082) md (דמ DM) AC: ? CO: Blood AB: Likeness: The pictograph d is a door representing the idea of moving back and forth. The m is a picture of water and can represent any liquid especially blood. Combined these pictures mean "the moving back and forth of water" or the "flowing of blood". Similarly, the grape plant takes water from the ground and moves it to the fruit where the water becomes the blood of the grape. (eng: dumb)

A) md (דמ DM) AC: ? CO: Blood AB: ?: The blood of man is also water, which moves through the body. When the blood is shed, the man or animal becomes silent. A son from the blood of his father resembles his father.

Nm) md (דמ DM) - Blood: KJV (361): blood, bloody, bloodguilt - Strongs: H1818 (דָּם)

B) mmd (דממ DMM) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent and still.

Nm) mmd (דממ DMM) - Silent: KJV (30): silence, still, silent, cut off, cut down, rest, cease, forbear, peace, quieted, tarry, wait - Strongs: H1826 (דָּמַם)

Nf1) emmd (דממה DMMH) - Silent: KJV (3): still, silence, calm - Strongs: H1827 (דְּמָמָה)

om) mmfd (דוממ DWMM) - Silent: KJV (3): silent, quietly wait, dumb - Strongs: H1748 (דּוּמָם)

C) mda (אדמ ADM) AC: ? CO: Red AB: ?: The color red, the color of blood, man and the earth.

V) mda (אדמ ADM) - Red: To be red as a color or through the shedding of blood. KJV (10): (vf: Paal, Hiphil, Hitpael, Pual) dyed red, red, ruddy, man, Adam, person - Strongs: H119 (אָדֵם)

Nm) mda (אדמ ADM) - Man: From the reddish skin. KJV (552): dyed red, red, ruddy, man, Adam, person - Strongs: H120 (אָדָם)

Nf1) emda (אדמה ADMH) - Ground: From its red color. KJV (225): land, earth, ground, country, husbandman - Strongs: H127 (אֲדָמָה)

cm) mfda (אדומ ADWM) - Red: KJV (9): red, ruddy - Strongs: H122 (אָדֹם)

gf) mdfa (אודמ AWDM) - Ruby: A red precious stone. KJV (3): sardius - Strongs: H124 (אֹדֶם)

lm) mdmda (אדמדמ ADMDM) - Reddish: KJV (6): reddish - Strongs: H125 (אֲדַמְדָּם)

jfm) infmda (אדמוני ADMWNY) - Red: KJV (3): red, ruddy - Strongs: H132 (אַדְמוֹנִי)

F) mde (הדמ HDM) AC: ? CO: Pieces AB: ?: [Unknown connection to root;]

Nm) mde (הדמ HDM) - Pieces: Something cut into pieces. [Aramaic only] KJV (2): pieces - Strongs: H1917 (הַדָּם)

cm) mfde (הדומ HDWM) - Stool: [Unknown connection to root;] KJV (6): stool - Strongs: H1916 (הֲדֹם)

G) med (דהמ DHM) AC: Dumb CO: ? AB: ?: When excited or scared ones blood pressure increases and is unable to speak.

V) med (דהמ DHM) - Dumb: To be speechless. KJV (1): (vf: Niphal, Participle) astonied - Strongs: H1724 (דָּהַם)

H) emd (דמה DMH) AC: ? CO: Likeness AB: Compare: A son from the blood of his father resembles his father.

V) emd (דמה DMH) - I. Compare:To perceive something like something else. [Hebrew and Aramaic] II. Silence:To become silent as one dead. KJV (47): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Piel) like, liken, thought, compared, devised, mean, similitude - Strongs: H1819 (דָּמָה), H1820 (דָּמָה), H1821 (דְּמָה)

Nf3) tfmd (דמות DMWT) - Likeness: Likeness A son from the blood of his father resembles his father. KJV (25): likeness, similitude, like, manner, fashion - Strongs: H1823 (דְּמוּת)

fm) imd (דמי DMY) - Silent: When the blood is shed, the man or animal becomes silent. KJV (4): silence, cut off, rest - Strongs: H1824 (דְּמִי)

fjm) nfimd (דמיונ DMYWN) - Likeness: A son from the blood of his father resembles his father. KJV (1): like - Strongs: H1825 (דִּמְיֹן)

J) mfd (דומ DWM) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent.

Nf1) emfd (דומה DWMH) - Silent: KJV (3): silence, destroyed - Strongs: H1745 (דּוּמָה), H1822 (דֻּמָה)

N) imd (דמי DMY) AC: Silent CO: ? AB: ?: When the blood is shed, the man or animal becomes silent.

gf1) eimfd (דומיה DWMYH) - Silence: KJV (4): wait, silent, silence - Strongs: H1747 (דּוּמִיָּה)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2013
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 I. דָּמָה verb be like, resemble (Late Hebrew id., Aramaic דְּמֵי, דְּמָא, ; compare דמין, price, Nabataean דמי id. (Nö in Eut Nab. Inscr. p. 35); also , and likeness (whence Arabic image, effigy, as loan-word Frä272) compare דְּמוּת) —

Qal Perfect 3 masculine singular ׳ד Ezekiel 31:8; Psalm 144:4; 3 feminine singular דָּֽמְתָה Song of Solomon 7:8; 2 masculine singular דָּמִיתָ Ezekiel 31:2,18; 1 singular דָּמִיתִי Psalm 102:7; 3 plural דָּמוּ Ezekiel 31:8; 1 plural דָּמִינוּ Isaiah 1:9; Imperfect 3 masculine singular יִדְמֶה Psalm 89:7; 1 plural וְנִדְמֶה consecutive Isaiah 46:5; Imperative masculine singular דְּמֵה Song of Solomon 2:17; Song of Solomon 8:14; Participle דּוֺמֶה Song of Solomon 2:9; — be like, resemble, of external appearance, followed by לְ, Song of Solomon 7:8; Song of Solomon 2:9,17; 8:14; followed by אֶלֿ Ezekiel 31:8 (twice in verse); Ezekiel 31:18 (all of tree, figurative of Pharaoh); of condition or quality followed by לְ Isaiah 1:9; Psalm 102:7; Psalm 144:4; so מִי ֗֗֗ יִדְמֶה ליהוה Psalm 89:7; also absolute Isaiah 46:5; followed by אֶל Ezekiel 31:2.

Pi`el Perfect דִּמָּה 2 Samuel 21:5, דִּמִּיתָ Psalm 50:21; דִּמִּיתִי Numbers 33:56; Isaiah 14:24; suffix דִּמִּיתִיךָ Song of Solomon 1:9, דִּמּוּ 2 Samuel 21:5; Imperfect יְדַמֶּה Isaiah 10:7; 2 feminine singular תְּדַמִּי Esther 4:13 (jussive); אֲדַמֶּה Lamentations 2:13; Hosea 12:11; 2 masculine plural תְּדַמְּיוּן Isaiah 40:18; suffix תְּדַמְּיוּנִי Isaiah 40:25; Isaiah 46:5; — liken, compare; imagine, think, devise; —

1 liken, i.e. consider to be like, compare, causative of

Qal followed by לְ of external appearance Song of Solomon 1:9; of quality or condition Isaiah 46:5 (object ׳י) Lamentations 2:13; followed by אֶל of external appearance Isaiah 40:18,25 (both object God in reference to idols); absolute use comparisons or similitudes (parables, symbols, etc.) Hosea 12:11 (subject ׳י).

2 imagine, form an idea, devise 2 Samuel 21:5 (on context compare Dr); think, intend, followed by Infinitive Numbers 33:56 (J or H) Judges 20:5; Esther 4:13; absolute Isaiah 10:7; compare Isaiah 14:24; think that, followed by object clause (Imperfect without conjunction) Psalm 50:21; think of, followed by accusative Psalm 48:10. Hithpa`el make oneself or become like; Imperfect אֶדַּמֶּה לְעֶלְיוֺן Isaiah 14:14 I will make myself like the Most High (on form compare Ges§ 54. 2).

[דְּמָה] verb be like (Biblical Hebrew I. דָּמָה); —

Pe`al Participle active דָּמֵה Daniel 3:25 (ל person); feminine דָּֽמְיָה Daniel 7:5 (לְדֹב).

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
List of Word Forms
אֲדַמֶּֽה׃ אֲדַמֶּה־ אֶדַּמֶּ֖ה אדמה אדמה־ אדמה׃ דְּמֵה־ דִּמִּ֗יתָ דִּמִּ֙יתִי֙ דִּמִּ֛יתִי דִּמִּ֣ינוּ דִּמִּיתִ֖יךְ דִּמָּה־ דִּמּ֣וּ דָּ֭מִיתִי דָּֽמְתָ֣ה דָּמִ֖יתִי דָּמִ֥יתָ דָּמִֽינוּ׃ דָּמָ֑ה דָמִ֥יתָ דָמָ֥ה דָמוּ֙ דּוֹמֶ֤ה דומה דמה דמה־ דמו דמינו דמינו׃ דמית דמיתי דמיתיך דמתה וְנִדְמֶֽה׃ וּֽדְמֵה־ ודמה־ ונדמה׃ יְדַמֶּ֔ה יִדְמֶ֥ה ידמה נִדְמֵ֑יתָ נדמית תְּדַמְּי֣וּן תְּדַמִּ֣י תְדַמְּי֖וּנִי תְדַמְי֖וּנִי תדמי תדמיון תדמיוני ’ă·ḏam·meh ’ă·ḏam·meh- ’ăḏammeh ’ăḏammeh- ’ed·dam·meh ’eddammeh adammeh dā·māh ḏā·māh dā·mə·ṯāh dā·mî·nū dā·mî·ṯā ḏā·mî·ṯā dā·mî·ṯî ḏā·mū daMah dāmāh ḏāmāh dameTah dāməṯāh daMinu dāmînū daMita dāmîṯā ḏāmîṯā Damiti dāmîṯî daMu ḏāmū də·mêh- demeh dəmêh- dim·māh- dim·mî·nū dim·mî·ṯā dim·mî·ṯî dim·mî·ṯîḵ dim·mū dimmah dimmāh- dimMinu dimmînū dimMita dimmîṯā dimMiti dimmîṯî dimmiTich dimmîṯîḵ dimMu dimmū dō·w·meh doMeh dōwmeh eddamMeh niḏ·mê·ṯā nidMeita niḏmêṯā ṯə·ḏam·mə·yū·nî tə·ḏam·mə·yūn tə·ḏam·mî ṯə·ḏam·yū·nî tedammeYun təḏamməyūn tedammeYuni ṯəḏamməyūnî tedamMi təḏammî tedamYuni ṯəḏamyūnî ū·ḏə·mêh- udemeh ūḏəmêh- venidMeh wə·niḏ·meh wəniḏmeh yə·ḏam·meh yedamMeh yəḏammeh yiḏ·meh yidMeh yiḏmeh
Search for…
Choose a letter to browse:
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל
מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת 
Prev Entry
Next Entry
Download the Language Fonts
Below you will find links to the TrueType font(s) used in this resource. Simply right-mouse click the link and save it to your fonts

Once you have finished you might need to close all open browsers and open your fonts directory to initialized the font(s) you just installed.

SIL Ezra Hebrew font
AHL Early Hebrew font
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology