corner graphic   Hi,    
Facebook image
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Old Testament Hebrew

Entry for Strong's #2114 - זוּר

Word Origin:
a primitive root
Parts of Speech:
Word Definition  [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) to be strange, be a stranger

1a) (Qal)

1a1) to become estranged

1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)

1a3) loathsome (of breath) (participle)

1a4) strange woman, prostitute, harlot (metonymy)

1b) (Niphal) to be estranged

1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated

Greek Equivalent Words:
Strong #: 241 ‑ ἀλλογενής (al‑log‑en‑ace');   243 ‑ ἄλλος (al'‑los);   245 ‑ ἀλλότριος (al‑lot'‑ree‑os);   765 ‑ ἀσεβής (as‑eb‑ace');   1135 ‑ γυνή (goo‑nay');   1448 ‑ ἐγγίζω (eng‑id'‑zo);   4372 ‑ πρόσφατος (pros'‑fat‑os);   4650 ‑ σκορπίζω (skor‑pid'‑zo);   526 ‑ ἀπαλλοτριόω (ap‑al‑lot‑ree‑o'‑o);  
Frequency / Word  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (77)NAS (77)HCS (76)
1 Kings1
2 Kings1
1 Kings1
2 Kings1
1 Kings1
2 Kings1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1158) rz (זר ZR) AC: Spread CO: ? AB: ?: The pictograph z represents the harvest. The r is the picture of the head of a man. Combined these mean "harvest of heads". After the grain has been harvested and the heads of grain have been broken open, the heads are thrown into the wind where the chaff is blown away and the seed falls to the ground where they can be gathered.

A) rz (זר ZR) AC: Spread out CO: Span AB: ?: Something that is spread or scattered over a large area.

Nm) rz (זר ZR) - Spread out: Something that is spread or scattered over a large area. KJV (10): crown - Strongs: H2213 (זֵר)

Nf2) trz (זרת ZRT) - Span: The span of the fingers, often used as a measurement. KJV (7): span - Strongs: H2239 (זֶרֶת)

lbm) rizrz (זרזיר ZRZYR) - Zarziyr: An unknown animal. KJV (1): greyhound - Strongs: H2223 (זַרְזִיר)

B) rrz (זרר ZRR) AC: Sneeze CO: ? AB: ?: The spreading out of the breath.

V) rrz (זרר ZRR) - Sneeze: KJV (1): (vf: Piel) sneeze - Strongs: H2237 (זָרַר)

G) rez (זהר ZHR) AC: Warn CO: ? AB: ?

V) rez (זהר ZHR) - Warn: [Unknown connection to root; Hebrew and Aramaic] KJV (23): (vf: Niphal, Hiphil) warn, admonish, teach, shine, heed - Strongs: H2094 (זָהַר), H2095 (זְהַר)

E) arz (זרא ZRA) AC: ? CO: Vomit AB: ?: Something spread out.

V) arz (זרא ZRA) - Vomit: KJV (1): (vf: Paal) loathsome - Strongs: H2214 (זָרָא)

H) erz (זרה ZRH) AC: Scatter CO: Pitchfork AB: ?

V) erz (זרה ZRH) - Scatter: KJV (39): (vf: Paal, Niphal, Pual, Piel) scatter, disperse, fan, spread, winnow, cast away, compass, strawed - Strongs: H2219 (זָרָה)

hm) erzm (מזרה MZRH) - Pitchfork: Used to scatter the grain in the wind. KJV (2): fan - Strongs: H4214 (מִזְרֶה)

km) erzm (מזרה MZRH) - Wind: A strong scattering wind. KJV (1): north - Strongs: H4215 (מְזָרִים)

I) rzf (וזר WZR) AC: Scatter CO: ? AB: ?

Nm ) rzf (וזר WZR) - Scatter: KJV (1): strange - Strongs: H2054 (וָזָר)

J) rfz (זור ZWR) AC: Squeeze CO: ? AB: ?: When the grain is squeezed the seed inside comes out.

V) rfz (זור ZWR) - Strange: To be strange. One who is scattered abroad. KJV (77): (vf: Paal, Niphal, Hophal, Participle) stranger, strange, estranged, gone, fanner, another - Strongs: H2114 (זוּר)

am) rfzm (מזור MZWR) - Snare: [Unknown connection to root;] KJV (1): wound - Strongs: H4204 (מָזוֹר)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2013
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
[ I. [זוּר] verb be a stranger (Arabic (medial ) incline toward, repair to, visit; II. honour as visitor or guest; IX. decline, turn aside; visitor; Aramaic זוּר, often = Hebrew סוּר turn aside, turn aside to visit) —

Qal Perfect 3 plural זֹר֫וּ Psalm 58:4 (Kö i. 445), זָ֫רוּ Psalm 78:30; Job 19:13; Participle זָר Exodus 30:33 27t.; feminine זָרָה Exodus 30:9 7t.; masculine plural זָרִים Hosea 5:7 30t.; feminine plural זָרוֺת Proverbs 22:14; Proverbs 23:33; = suffix זָרָ֑יִךְ Isaiah 29:5;

1 Perfect become estranged Psalm 58:4, with מן from Job 19:13; Psalm 78:30. 2

Participle as adjective strange, or as noun stranger:

a. to the family, of another household, אִישׁ זָר Deuteronomy 25:5, elsewhere זָר 1 Kings 3:18; Job 19:15; Proverbs 6:1; Proverbs 11:15; Proverbs 20:16; Proverbs 27:13; זָרִים Psalm 109:11; Proverbs 5:10,17; בנים זרים, children of another household than God's Hosea 5:7; especially of another family than priests' אִישׁ זָר Leviticus 22:12 (H) Numbers 17:5 (P); זָר Leviticus 22:10,13 (H) Exodus 29:33; Exodus 30:33; Numbers 3:10,38; Numbers 18:7 (P); not belonging to the tribe of Levi, Numbers 1:51; Numbers 18:4 (P).

b. to the person, another Job 19:27; Proverbs 14:10; Proverbs 27:2; זָרָה (אִשָּׁה) strange woman, harlot Proverbs 2:16; Proverbs 5:3,20; Proverbs 7:5; Proverbs 22:14; Proverbs 23:33.

c. to the land, foreign, זָרִים foreigners (as such usually enemies) Hosea 7:9; Hosea 8:7; Isaiah 1:7 (twice in verse); Isaiah 25:2,5; Isaiah 29:5; Isaiah 61:5; Jeremiah 5:19; Jeremiah 30:8; Jeremiah 51:2,51; Lamentations 5:2; Ezekiel 7:2; Ezekiel 11:9; Ezekiel 16:32; Ezekiel 28:7,10; Ezekiel 30:12; Ezekiel 31:12; Joel 4:17; Obadiah 11; Job 15:19; Psalm 54:5; אֵל זָר foreign god Psalm 44:21; Psalm 81:10 = זָר Isaiah 43:12; so זָרִים Deuteronomy 32:16 and (in figurative) Jeremiah 2:25; Jeremiah 3:13; מַיִם זָרִים foreign waters 2 Kings 19:24; Jeremiah 18:14; זְמֹרַת זָר Isaiah 17:10 vine-slip of a stranger; כְּמוֺזָֿר נֶחְשָׁ֑בוּ Hosea 8:12 they are regarded as foreign; מַעֲשֵׂהוּ זָר Isaiah 28:21 his work is foreign (as if dealing with enemies).

d. strange to the law; קְטֹרֶת זָרָה strange incense Exodus 30:9 (P); אֵשׁ זָרָה strange fire Leviticus 10:1; Numbers 3:4; Numbers 26:61(P).

Niph`al Perfect נָז֫רֹוּ Isaiah 1:4; Ezekiel 14:5; be estranged Isaiah 1:4, pregnantly, followed by אָחוֺר (compare RV); מֵעַל Ezekiel 14:5.

Hoph`al Participle מוּזָר estranged Psalm 69:9.

II. [זוּר, זִיר] verb be loathsome, Bö§ 1142 (Arabic fastidivit, abhorruit; Assyrian zâru, resist, Imperfect izîru, Dl Proverbs 65 Schr COT Gloss); — only 3 feminine singular זָ֫רָה Job 19:17 רוּחִי זָ֫רָה לְאִשְׁתִּי my breath is loathsome to my wife (וְחַנֹּתִי לְ in "" clause); > most, who derive from I. זוּר, become strange and so repugnant.

זָרָא noun [feminine] loathsome thing, עַד אֲשֶׁר יֵצֵאמֵאַמְּכֶם וְהָיָה לָכֶם לְזָרָא Numbers 11:20 (JE) and it (the flesh) become to you a loathsome thing (ᵐ5 εἰς χολέραν, ᵑ9 in nauseam), probably error for זָרָה ()


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius Definition


(1)  to press, to squeeze, to press out (Syr. ܙܳܪ, ܙܘܪܰ to take in the hand. Arab. زَيَّرَ to press, especially applied to the lip of a horse. The original idea is that of restraining, pressing in, comp. the kindred roots צוּר, צָרַר). Fut. Judges 6:38, וַיָּזַר אֶת־הַגִּזָּה “and he squeezed together the fleece.” Job 39:15, וַתִּשְׁכַּח כִּי רֶגֶלּ תְּזוּרֶהָ “and (the ostrich) forgets that the foot may press upon them” (her eggs), that is, may crush them; compare Isaiah 59:5. Intrans. pret. זֹרוּ (for which intransitive form see Lehrgeb. p. 401), Isaiah 1:6, לֹא זֹרוּ “(the wounds) are not pressed together,” not cleaned from blood. [Query. But does not this simply mean not closed up in healing?] [“Part. pass. fem. Isaiah 59:5 וְהַזּוּרֶה, ‘and the pressed or broken (egg) is cleft into a viper,’ i.e. a viper springs from the broken (egg). ־ֶה is a more obtuse form for ־ָה, compare Zechariah 5:4 ”]. Hence מָזוֹר No. I.


זוּר a kindred root to סוּר and גּוּר.

(1) to turn aside, to depart (like Arab. زار Med. Waw Conj. VI. VIII), followed by מִן from someone, Job 19:13; Psalms 78:30 especially from God, Psalms 58:4 from the way of truth and uprightness, whence מָזוֹר falsehood, زُورُ lie, falsehood, زار Conj. I. to tell lies (compare גּוּר and Arab. جار).

(2) to turn from the way, to lodge at any one’s house (Arabic زار to visit some one), hence to be a stranger (Arabic زاير a visitor, stranger) [“to be strange or foreign”].

Part. a stranger, strange, especially

(1) of another nation, an alien by birth, Exodus 30:33 [but surely this passage refers to any one not the high priest], with which the idea of an enemy or barbarian is often associated (like the Lat. hostis olim erat peregrinus, Cic. Off. i. 12, and Gr. ξεῖνος, which also signified an enemy, Herod. ix. 11; on the other hand Sam. is properly a hater, and in a derived sense a stranger). Isaiah 1:7, 25:2 29:5 Psalms 54:5; Ezekiel 11:9, 28:10 30:12 Hosea 7:9, 8:7 Obadiah 1:11. אֵל זָר a strange or foreign god, the domestic god of some other nation, introduced amongst the Hebrews; [May not these passages simply mean strange as opposed to Jehovah, their own God?], Psalms 44:21, 81:10 ellipt. זָר Isaiah 43:12. Pl. זָרִים Deuteronomy 32:16; Jeremiah 3:13 [?] 5:19 [?].

(2) of another family. Fem. זָרָה a strange woman (i.q. אֵשֶׁת רֵעַ Proverbs 6:29), especially with regard to unlawful intercourse with her, an adulteress, a harlot [this is clearly the general use of the term], Proverbs 2:16, 5:3, 20 7:5 22:14 23:33 (Syr. and Sam. ܓܳܪ, Obadiah 1:7 is to commit adultery, prop. to turn to lodge with). So זָרִים adulterers, profligates, Jeremiah 2:25; Ezekiel 16:22, בָּנִים זָרִים strange children, i.e. bastards, Hosea 5:7.

(3) As opposed to that which is upright, true, and lawful, strange is the same as unlawful, אֵשׁ זָרָה strange fire, i.e. unlawful or profane fire, as opposed to the holy fire. Leviticus 10:1; Numbers 3:4, 26:61, קְטֹרֶת זָרָה profane incense; Exodus 30:9.

(4) In opposition to one’s own self, i.q. אַחֵר another, Proverbs 11:15, 14:10 20:16 27:2, 13 Proverbs 27:13; 1 Kings 3:18.

(5) Tropically new, unheard of, Isaiah 28:21.

[“Also i.q. Arab. ذَارَ Med. Ye to loathe; intrans. to be loathsome, Job 19:17, רוּחִי זָרָה לְאִשְׁתִּי ‘my spirit (as agitated, querulous) is loathsome to my wife.’ Hence זָרָא loathsomeness, for זָרָה.”]

Niphal i.q. Kal. No. 1, Isaiah 1:4.

Hophal, part. מוּזָר become strange, Psalms 69:9.

Derivative מָזוֹר No. II.-זָרָה Job 19:17, see under the root זִיר [but see the added remark from Thes. above].

List of Word Forms
בְּזָרִ֑ים בְזָרָ֑ה בזרה בזרים הַזָּרִים֙ הזרים וְהַזָּ֥ר וְזָ֖ר וְזָ֥ר וְזָרִ֥ים והזר וזר וזרים זָ֑ר זָ֖ר זָ֗ר זָ֣ר זָ֣רָה זָ֤ר זָ֥רוּ זָֽר׃ זָר֑וֹת זָר֥וּ זָרִ֑ים זָרִ֔ים זָרִ֖ים זָרִ֛ים זָרִ֣ים זָרִ֥ים זָרִ֨ים ׀ זָרִֽים׃ זָרִים֙ זָרָ֑ה זָרָ֑יִךְ זָרָ֔ה זָרָ֖ה זָרָ֜ה זֹ֣רוּ זר זר׃ זרה זרו זרות זריך זרים זרים׃ לְזָ֣ר לְזָרִ֔ים לְזָרִ֣ים לַזָּ֣ר לַזָּרִ֗ים לזר לזרים מ֭וּזָר מוזר נָזֹ֙רוּ֙ נָזֹ֥רוּ נזרו ḇə·zā·rāh bə·zā·rîm ḇəzārāh bezaRim bəzārîm haz·zā·rîm hazzaRim hazzārîm laz·zā·rîm laz·zār lazZar lazzār lazzaRim lazzārîm lə·zā·rîm lə·zār leZar ləzār lezaRim ləzārîm mū·zār mūzār Muzor nā·zō·rū naZoru nāzōrū vehazZar veZar vezaRah vezaRim wə·haz·zār wə·zā·rîm wə·zār wəhazzār wəzār wəzārîm zā·rā·yiḵ zā·rāh zā·rîm zā·rō·wṯ zā·rū Zar zār zaRah zārāh zaRayich zārāyiḵ zaRim zārîm zaRot zārōwṯ Zaru zārū zō·rū Zoru zōrū

Lectionary Calendar
Saturday, December 3rd, 2016
the First Week of Advent
Search for…
Choose a letter to browse:
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל
מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת 
Prev Entry
Next Entry
Download the Language Fonts
Below you will find links to the TrueType font(s) used in this resource. Simply right-mouse click the link and save it to your fonts

Once you have finished you might need to close all open browsers and open your fonts directory to initialized the font(s) you just installed.

SIL Ezra Hebrew font
AHL Early Hebrew font
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology