the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Staten Vertaling
Jozua 2:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Want wij hebben gehoord, hoe de Heer het water in de Schelfzee heeft uitgedroogd voor ulieden, toen gij uit Egypte trokt; en wat gij aan de beide koningen der Amorieten, Sihon en Og, aan gene zijde van den Jordaan, gedaan hebt, hoe gij hen verbannen hebt.
Wij hebben toch gehoord, hoe de Heer de wateren der Schelfzee voor u heeft doen opdrogen, toen gij uit Egypte toogt, en wat gij gedaan hebt aan de twee koningen der Amorieten, in het Overjordaansche, Sihon en Og, die gij met den banvloek hebt geslagen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For we: Joshua 4:24, Exodus 14:21-31, Exodus 15:14-16
what ye did: Numbers 21:21-35, Deuteronomy 2:30-37, Deuteronomy 3:1-8
Reciprocal: Exodus 9:16 - for to Exodus 10:1 - that I Exodus 18:1 - done Numbers 14:14 - they have Numbers 22:3 - General Joshua 9:9 - we have 1 Kings 8:42 - For they shall Nehemiah 9:10 - didst Psalms 9:16 - known Isaiah 41:5 - the ends Ezekiel 20:9 - in whose Habakkuk 3:7 - saw the Romans 9:17 - that Hebrews 11:29 - General
Gill's Notes on the Bible
For we have heard how the Lord dried up the waters of the Red sea for you, when ye came out of Egypt,.... To make a passage for them through it, to walk in as on dry land; this they had heard of and remembered, though it was forty years ago:
and what you did unto the kings of the Amorites that [were] on the other side Jordan: which were things more recent, done but a few months ago:
Sihon and Og, whom ye utterly destroyed; the history of which see in
Numbers 21:21; who were destroyed by them under Moses and Joshua their commanders; and Hercules, who is thought to be the same with Joshua, is by Lucian g called Ogmius, from slaying Og, as is supposed h.
g In Hercule. h Dickinson. Delph. Phoenic. c. 4. p. 44.