Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Nehemiah 4:12

And it came about that when the Jews who were living near them came, they said to us ten times, From all directions they are coming against us.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Kabzeel;   Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Jews who lived nearby arrived, they said to us time and again, “Everywhere you turn, they attack us.”
Hebrew Names Version
It happened that when the Yehudim who lived by them came, they said to us ten times from all places, You must return to us.
King James Version
And it came to pass, that when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, From all places whence ye shall return unto us they will be upon you.
English Standard Version
At that time the Jews who lived near them came from all directions and said to us ten times, "You must return to us."
New Century Version
Then the Jewish people who lived near our enemies came and told us ten times, "Everywhere you turn, the enemy will attack us."
New English Translation
So it happened that the Jews who were living near them came and warned us repeatedly about all the schemes they were plotting against us.
Amplified Bible
When the Jews who lived near them came, they said to us ten times (repeatedly), "From every place you turn, they will come up against us."
New American Standard Bible
When the Jews who lived near them came and told us ten times, "They will come up against us from every place where you may turn,"
World English Bible
It happened that when the Jews who lived by them came, they said to us ten times from all places, You must return to us.
Geneva Bible (1587)
But when the Iewes (which dwelt beside them) came, they told vs ten times, From all places whece ye shal returne, they wil be vpon vs.
Legacy Standard Bible
Now it happened when the Jews who lived near them came and said to us ten times, "They will come up against us from every place where you may turn,"
Berean Standard Bible
At that time the Jews who lived nearby came and told us ten times over, "Wherever you turn, they will attack us."
Contemporary English Version
On at least ten different occasions, the Jews living near our enemies warned us against attacks from every side,
Complete Jewish Bible
As for the construction-workers, each one had his sword sheathed at his side; that is how they built. The man to sound the alarm on the shofar stayed with me.
Darby Translation
And it came to pass that when the Jews that dwelt by them came and told us so ten times, from all the places whence they returned to us,
Easy-to-Read Version
Then the Jews living among our enemies came and said this to us ten times, "Our enemies are all around us. They are everywhere we turn."
George Lamsa Translation
And when the Jews who dwelt with them came, they said to us, Behold, now ten times from all places where they dwell will they come and fight against you.
Good News Translation
But time after time Jews who were living among our enemies came to warn us of the plans our enemies were making against us.
Lexham English Bible
When the Jews who lived beside them came, they said to us ten times, "From all of the places where they live, they will come up against us."
Literal Translation
And it happened when the Jews who lived near them came in, they said to us ten times, From all places where you shall return, they will be against us.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan the Iewes that dwelt besyde them, came out of all the places where they dwelt aboute vs, and tolde vs as good as te tymes,
American Standard Version
And it came to pass that, when the Jews that dwelt by them came, they said unto us ten times from all places, Ye must return unto us.
Bishop's Bible (1568)
But when the Iewes which dwelt beside them, came, they told vs as good as ten times, that in all places where ye go vnto, they are appoynted to fal vpon vs.
JPS Old Testament (1917)
and the builders, every one had his sword girded by his side, and so builded. And he that sounded the horn was by me.
King James Version (1611)
And it came to passe that when the Iewes which dwelt by them, came, they said vnto vs ten time, From all places, whence yee shall returne vnto vs, they will be vpon you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when the Jews who lived near them came, that they said to us, They are coming up against us from every quarter.
English Revised Version
And it came to pass that, when the Jews which dwelt by them came, they said unto us ten times from all places, Ye must return unto us.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was doon, whanne Jewis came, that dwelliden bisidis hem, and seiden to vs `bi ten tymes, fro alle places fro whiche thei camen to vs,
Update Bible Version
And it came to pass that, when the Jews that dwelt by them came, they said to us ten times from all places, You must return to us.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, that when the Jews who dwelt by them came, they said to us ten times, From all places whence ye shall return to us [they will be upon you].
New King James Version
So it was, when the Jews who dwelt near them came, that they told us ten times, "From whatever place you turn, they will be upon us."
New Living Translation
The Jews who lived near the enemy came and told us again and again, "They will come from all directions and attack us!"
New Life Bible
When the Jews who lived by them came, they told us ten times, "They will come up against us from all the places where they live."
New Revised Standard
When the Jews who lived near them came, they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But it came to pass, when the Jews dwelling near them came in, then said they unto us, ten times, From all places whither ye shall turn, they will be upon us!
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, that when the Jews that dwelt by them came and told us ten times, out of all the places from whence they came to us,
Revised Standard Version
When the Jews who lived by them came they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when the Jews have come who are dwelling near them, that they say to us ten times from all the places whither ye return -- [they are] against us.
New American Standard Bible (1995)
When the Jews who lived near them came and told us ten times, "They will come up against us from every place where you may turn,"

Contextual Overview

7 But when it came to the ears of Sanballat and Tobiah and the Arabians and the Ammonites and the Ashdodites, that the building of the walls of Jerusalem was going forward and the broken places were being made good, they were full of wrath; 8 And they made designs, all of them together, to come and make an attack on Jerusalem, causing trouble there. 9 But we made our prayer to God, and had men on watch against them day and night because of them. 10 And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall. 11 And those who were against us said, Without their knowledge and without their seeing us, we will come among them and put them to death, causing the work to come to a stop. 12 And it came about that when the Jews who were living near them came, they said to us ten times, From all directions they are coming against us. 13 So in the lowest part of the space at the back of the walls, in the open places, I put the people by families, with their swords, their spears, and their bows. 14 And after looking, I got up and said to the great ones and to the chiefs and to the rest of the people, Have no fear of them: keep in mind the Lord who is great and greatly to be feared, and take up arms for your brothers, your sons, and your daughters, your wives and your houses. 15 And when it came to the ears of those who were against us, that we had knowledge of their designs and that God had made their purpose come to nothing, we all went back to the wall, everyone to his work

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ten times: Genesis 31:7, Genesis 31:41, Numbers 14:22, Job 19:3

From all places: etc. or, That from all places ye must return to us

ye shall return: Houbigant, Michaelis, and Dathe contend, that instead of tashoovoo, "ye shall return," we should read chashevoo, "they designed.

Reciprocal: Daniel 1:20 - ten

Cross-References

Genesis 4:3
And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth.
Genesis 4:4
And Abel gave an offering of the young lambs of his flock and of their fat. And the Lord was pleased with Abel's offering;
Genesis 4:14
You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.
Genesis 4:17
And Cain had connection with his wife and she became with child and gave birth to Enoch: and he made a town, and gave the town the name of Enoch after his son.
Genesis 4:18
And Enoch had a son Irad: and Irad became the father of Mehujael: and Mehujael became the father of Methushael: and Methushael became the father of Lamech.
Genesis 4:23
And Lamech said to his wives, Adah and Zillah, give ear to my voice; you wives of Lamech, give attention to my words, for I would put a man to death for a wound, and a young man for a blow;
Genesis 4:24
If seven lives are to be taken as punishment for Cain's death, seventy-seven will be taken for Lamech's.
Leviticus 26:20
And your strength will be used up without profit; for your land will not give her increase and the trees of the field will not give their fruit.
Leviticus 26:36
And as for the rest of you, I will make their hearts feeble in the land of their haters, and the sound of a leaf moved by the wind will send them in flight, and they will go in flight as from the sword, falling down when no one comes after them;
Psalms 109:10
Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 12 And it came to pass, when the Jews that dwelt by them,.... Near Samaria, Arabia, and Ashdod, and had intelligence of their designs:

came, they said to us ten times; that is, they came to them at Jerusalem, and often told them, as this phrase "ten times" signifies,

:-,

from all places whence ye shall return unto us: they will be upon you, come which way you will, so that ye are in the utmost danger: or "from all places"; where you are repairing and rebuilding:

return to us; that ye may enjoy peace and prosperity with us under Sanballat, c. and escape the wrath and fury you are now exposed to or "from all places we come, that ye may return to us"; so De Dieu; these Jews, though they pretended to be friends, to their brethren, yet seemed to be in friendship with their enemies, and sought to discourage them, and weaken their minds, and cause them to cease building.

Barnes' Notes on the Bible

Ten times - i. e. repeatedly.

From all places ... - Better as in the margin. The Jews who dwelt on the Samaritan border, came to Jerusalem and tried to withdraw their contingents of workmen from the work, representing to them the impending danger, and saying, “You must return to your homes, and so escape it.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 4:12. From all places whence ye shall return unto us — This verse is extremely difficult. Our translators have supplied the words, they will be upon you, which have nothing correspondent in the Hebrew. The Septuagint have given a good sense, Αναβαινουσιν εκ παντων των τοπων εφ' ἡμας, They come up from all places against us. The sense appears to be this: the Jews which dwelt among the Samaritans, &c., came often to Nehemiah from all quarters, where they sojourned, and told him the designs of his enemies against him: therefore, he set people with their swords, spears, and bows, to defend the walls. It is probable that instead of תשובו tashubu, "ye shall return," we should read חשבו chashebu, "they designed or meditated." This word is very similar to the other, and makes the sense very clear. "The Jews who dwelt among them told us frequently, from all places, what they designed against us." For this reading Houbigant, Michaelis and Dathé contend. But this various reading is not found in any MS., and is not countenanced by any of the versions. See Nehemiah 4:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile