Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 9:14

And they went vp into the citie: And when they were come into the middes of the citie, beholde Samuel came out agaynst them, for to go vp to the hill.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samuel;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Kish;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - High Place, Sanctuary;   Israel;   Samuel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - High Place;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - High Place;   Languages of the Old Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they went up toward the city.
Hebrew Names Version
They went up to the city; [and] as they came within the city, behold, Shemu'el came out toward them, to go up to the high place.
King James Version
And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.
Lexham English Bible
So they went up to the town. As they were entering into the middle of the town, Samuel was coming forth to meet them, to go up to the high place.
English Standard Version
So they went up to the city. As they were entering the city, they saw Samuel coming out toward them on his way up to the high place.
New Century Version
Saul and the servant went up to the town. Just as they entered it, they saw Samuel coming toward them on his way up to the place of worship.
New English Translation
So they went up to the town. As they were heading for the middle of the town, Samuel was coming in their direction to go up to the high place.
Amplified Bible
So they went up to the city. And as they came into the city, there was Samuel coming out toward them to go up to the high place.
New American Standard Bible
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.
Geneva Bible (1587)
Then they went vp into the citie, & when they were come into the middes of the citie, Samuel came out against them, to goe vp to the hie place.
Legacy Standard Bible
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out to meet them to go up to the high place.
Contemporary English Version
They went to the town, and just as they were going through the gate, Samuel was coming out on his way to the place of worship.
Complete Jewish Bible
They went up to the city; and as they entered the city, there was Sh'mu'el coming out toward them to go up to the high place.
Darby Translation
And they went up into the city. As they were coming into the midst of the city, behold, Samuel was coming out towards them, to go up to the high place.
Easy-to-Read Version
Saul and the servant started walking up the hill to town. Just as they came into town, they saw Samuel coming out of town, walking toward them. He was on his way to the place for worship.
George Lamsa Translation
And they went up to the city; and just as they were entering the city gate, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.
Good News Translation
So Saul and his servant went on to the town, and as they were going in, they saw Samuel coming out toward them on his way to the place of worship.
Literal Translation
And they went up to the city. They were coming into the middle of the city, and, behold, Samuel was coming out to meet them, to go up to the high place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they came vp to the cite, and were euen in the myddes of the cite, beholde, Samuel came forth in their waye, and wolde go vp to the hye place.
American Standard Version
And they went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.
Bible in Basic English
So they went up to the town, and when they came inside the town, Samuel came face to face with them on his way to the high place.
JPS Old Testament (1917)
And they went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.
King James Version (1611)
And they went vp into the citie: and when they were come into the citie, behold, Samuel came out against them, for to goe vp to the hie place.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they go up to the city; and as they were entering into the midst of the city, behold, Samuel came out to meet them, to go up to Bama.
English Revised Version
And they went up to the city; [and] as they came within the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.
Berean Standard Bible
So Saul and his servant went up toward the city, and as they were entering it, there was Samuel coming toward them on his way up to the high place.
Wycliffe Bible (1395)
And thei stieden in to the citee. And whanne thei yeden in the myddis of the citee, Samuel apperide goynge out ayens hem, that he schulde stie in to the hiy place.
Young's Literal Translation
And they go up in to the city; they are coming in to the midst of the city, and lo, Samuel is coming out to meet them, to go up to the high place;
Update Bible Version
And they went up to the city; [and] as they came inside the city, look, Samuel came out toward them, to go up to the high place.
Webster's Bible Translation
And they went up into the city: [and] when they had come into the city, behold, Samuel came out meeting them, to go up to the high place.
World English Bible
They went up to the city; [and] as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.
New King James Version
So they went up to the city. As they were coming into the city, there was Samuel, coming out toward them on his way up to the high place.
New Living Translation
So they entered the town, and as they passed through the gates, Samuel was coming out toward them to go up to the place of worship.
New Life Bible
So they went up to the city. As they came into the city, they saw Samuel coming out toward them to go up to the high place.
New Revised Standard
So they went up to the town. As they were entering the town, they saw Samuel coming out toward them on his way up to the shrine.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they went up into the city. As they were entering into the midst of the city, lo! Samuel, coming out over against them, to ascend the high place.
Douay-Rheims Bible
And they went up into the city. And when they were walking in the midst of the city, behold Samuel was coming out over against them, to go up to the high place.
Revised Standard Version
So they went up to the city. As they were entering the city, they saw Samuel coming out toward them on his way up to the high place.
THE MESSAGE
They continued their climb and entered the city. And then there he was—Samuel!—coming straight toward them on his way to the shrine!
New American Standard Bible (1995)
So they went up to the city. As they came into the city, behold, Samuel was coming out toward them to go up to the high place.

Contextual Overview

11 And as they went their way vp the hil to the citie, they met with damosels that came out to drawe water, and sayd vnto them: Is there here a Seer? 12 And the maydens aunswered them, and sayd: yea, beholde he is before you, make hast nowe, for he came this day to the citie, for ther is an offring of the people this day in the hill. 13 When ye be come into the citie, ye shall finde him strayghtway yer he go vp to the hil to eate: for ye people wil not eate vntil he come, because he doth blesse the offring, and then eate they that be bydden to the feast: Nowe therfore get you vp, for this day shal ye finde him. 14 And they went vp into the citie: And when they were come into the middes of the citie, beholde Samuel came out agaynst them, for to go vp to the hill. 15 But the Lorde had tolde Samuel in his eare (a day before Saul came) saying: 16 To morowe this tyme I wyll sende thee a man out of the lande of Beniamin, him shalt thou annoynt to be captaine ouer my people Israel, that he may saue my people out of ye handes of the Philistines: for I haue loked vpon my people, and their crie is come vnto me. 17 When Samuel therfore sawe Saul, the Lorde aunswered him: See, this is the man whom I spake to thee of, this same shall raigne ouer my people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

And they went up into the city,.... Saul and his servant went up the hill to the city of Ramah: and

when they were come into the city; were within it, within the walls of it;

behold, Samuel came out against them; came out of a door of his house upon them, just as they came up: or "to meet them" i; his way to the high place lay where they were coming; unless it can be thought he went out purposely to meet them, having, as in the following verse, an intimation, that about that time one from the tribe of Benjamin, who should be king, would come to him, and so made this his way, knowing that one coming from that tribe must come that way; but it seems most likely that this was his readiest way:

for to go up to the high place; or place of sitting down, or feasting, as the Targum, :-.

i לקראתם "in occursum eorum", Pagninus, Montanus; "eis obviam", V. L. Tigurine version.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 9:14. Come out against them — Met them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile