Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 7:4

for he will turn aside thy son from following me, and they will serve other gods, - so shall the anger of Yahweh kindle upon you, and he will destroy thee, speedily.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Company;   Fear of God;   Fellowship;   Marriage;   Miscegenation;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Idolatry;   Marriage;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Judges, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   God;   Israel;   Law;   Legalism;   Marriage;   Teach, Teacher;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Samson;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   King;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Canaanites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   On to Canaan;   Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Foreknow;   Gods;   The Jewish Encyclopedia - Agnates;   Capital Punishment;   Gentile;   Hatra'ah;   Hatred;   Holiness;   Nomism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 7;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and he will destroy you quickly.
King James Version
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
Lexham English Bible
For their sons and daughters will cause your son to turn away from following me, and so they will serve other gods, and the anger of Yahweh would be kindled against you, and he would quickly destroy you.
English Standard Version
for they would turn away your sons from following me, to serve other gods. Then the anger of the Lord would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
New Century Version
If you do, those people will turn your children away from me, to begin serving other gods. Then the Lord will be very angry with you, and he will quickly destroy you.
New English Translation
for they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will erupt against you and he will quickly destroy you.
Amplified Bible
for they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled and burn against you and He will quickly destroy you.
New American Standard Bible
"For they will turn your sons away from following Me, and they will serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled against you and He will quickly destroy you.
Geneva Bible (1587)
For they wil cause thy sonne to turne away from me, and to serue other gods: then will the wrath of the Lord waxe hote against you and destroy thee suddenly.
Legacy Standard Bible
For they will turn your sons away from following Me, and they will serve other gods; then the anger of Yahweh will be kindled against you, and He will quickly destroy you.
Contemporary English Version
If you do, those people will lead your descendants to worship other gods and to turn their backs on the Lord . That will make him very angry, and he will quickly destroy Israel.
Complete Jewish Bible
For he will turn your children away from following me in order to serve other gods. If this happens, the anger of Adonai will flare up against you, and he will quickly destroy you.
Darby Translation
for he will turn away thy son from following me, and they will serve other gods, and the anger of Jehovah will be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
Easy-to-Read Version
If you do, they will turn your children away from following me. Then your children will serve other gods, and the Lord will be very angry with you. He will quickly destroy you!
George Lamsa Translation
That they may not turn away your sons from following me, and serve other gods; and then the anger of the LORD would kindle against you and destroy you quickly.
Good News Translation
because then they would lead your children away from the Lord to worship other gods. If that happens, the Lord will be angry with you and destroy you at once.
Christian Standard Bible®
because they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the Lord’s anger will burn against you, and he will swiftly destroy you.
Literal Translation
For he will turn your son away from following Me, that they may serve other gods; and the anger of Jehovah will glow against you, and He will destroy you quickly.
Miles Coverdale Bible (1535)
For they will make youre sonnes departe fro me, to serue straunge goddes: then shall the wrath of the LORDE waxe whote vpon you, and destroye you shortly.
American Standard Version
For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Jehovah be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
Bible in Basic English
For through them your sons will be turned from me to the worship of other gods: and the Lord will be moved to wrath against you and send destruction on you quickly.
Bishop's Bible (1568)
For they wyll deceaue thy sonne, that he shoulde not folowe me, and they shal serue straunge gods: and then wyll the wrath of the Lorde waxe hot agaynst thee, and destroy thee sodenly.
JPS Old Testament (1917)
For he will turn away thy son from following Me, that they may serve other gods; so will the anger of the LORD be kindled against you, and He will destroy thee quickly.
King James Version (1611)
For they will turne away thy sonne from following mee, that they may serue other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
Brenton's Septuagint (LXX)
For he will draw away thy son from me, and he will serve other gods; and the Lord will be very angry with you, and will soon utterly destroy thee.
English Revised Version
For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
Berean Standard Bible
because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you.
Wycliffe Bible (1395)
for sche schal disceyue thi sone, that he sue not me, and that he serue more alien goddis; and the strong veniaunce of the Lord schal be wrooth, and schal do awei thee soone.
Young's Literal Translation
for he doth turn aside thy son from after Me, and they have served other gods, and the anger of Jehovah hath burned against you, and hath destroyed thee hastily.
Update Bible Version
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Yahweh be kindled against you, and he will destroy you quickly.
Webster's Bible Translation
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.
World English Bible
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Yahweh be kindled against you, and he will destroy you quickly.
New King James Version
For they will turn your sons away from following Me, to serve other gods; so the anger of the LORD will be aroused against you and destroy you suddenly.
New Living Translation
for they will lead your children away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will burn against you, and he will quickly destroy you.
New Life Bible
For they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the Lord will burn against you. And He will be quick to destroy you.
New Revised Standard
for that would turn away your children from following me, to serve other gods. Then the anger of the Lord would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
Douay-Rheims Bible
For she will turn away thy son from following me, that he may rather serve strange gods, and the wrath of the Lord will be kindled, and will quickly destroy thee.
Revised Standard Version
For they would turn away your sons from following me, to serve other gods; then the anger of the LORD would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
New American Standard Bible (1995)
"For they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled against you and He will quickly destroy you.

Contextual Overview

1 When Yahweh thy God shall bring thee into the land which thou art going in to possess, and shall clear away many nations from before thee - the Hittites and the Girgashites and the Amorites, and the Canaanites and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites - seven nations greater in number and stronger than thou; 2 and Yahweh thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them, thou shalt devote them to destruction, thou shalt not solemnise with them a covenant neither shalt thou shew them favour; 3 neither shalt thou intermarry with them, - thy daughter, shalt thou not give unto his son, nor his daughter, shalt thou take for thy son; 4 for he will turn aside thy son from following me, and they will serve other gods, - so shall the anger of Yahweh kindle upon you, and he will destroy thee, speedily. 5 Verily, thus, shall ye do unto them: Their altars, shall ye tear down, And their pillars, shall ye break in pieces, - And their sacred stems, shall ye hew down, And their carved images, a shall ye burn up in the fire. 6 For a holy people, art thou unto Yahweh thy God: of thee, hath Yahweh thy God, made choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground: 7 not because ye were more in number than any of the peoples, did Yahweh become attached to you and make choice of you, - for, ye, were fewer than any of the peoples; 8 but because Yahweh loved you and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, did Yahweh bring you forth with a firm hand, - and redeem thee out of the house of servants, out of the hand of Pharaoh king of Egypt. 9 So then, thou must know that, Yahweh thy God, he, is God, - the faithful GOD, keeping his covenant and his lovingkindness with them that love him and keep his commandments, to a thousand generations 10 but requiting them who hate him unto his face to destroy them, - he will not be slack towards him that hateth him, unto his face, will he requite him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

so will: Deuteronomy 6:15, Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:17, Exodus 20:5, Judges 2:11, Judges 2:20, Judges 3:7, Judges 3:8, Judges 10:6, Judges 10:7

Reciprocal: Genesis 6:2 - and they Genesis 24:3 - that Exodus 22:17 - utterly Exodus 34:16 - General Numbers 33:55 - shall be pricks Deuteronomy 13:5 - turn you Deuteronomy 20:18 - General Joshua 22:15 - General Joshua 22:18 - following Judges 3:6 - General 1 Kings 11:2 - Ye shall not go in 1 Kings 11:4 - his wives 1 Kings 11:9 - his heart 1 Kings 16:31 - took to wife 2 Kings 8:18 - his wife 2 Chronicles 22:3 - his mother Ezra 10:11 - and from the Jeremiah 44:19 - without Ezekiel 11:13 - when Ezekiel 20:19 - the Lord Malachi 2:15 - That he 1 Corinthians 7:39 - only

Cross-References

Genesis 2:5
Now, no bush of the field, as yet - was in the earth, and, no herb of the field, as yet had sprung up, - because Yahweh God had not sent rain on the earth, and, man, was there none to till the ground;
Genesis 6:3
And Yahweh said - My spirit shall not rule in man to times age - abiding, for that, he also, is flesh, - Yet his days shall be a hundred and twenty years.
Genesis 6:7
And Yahweh said - I must wipe off man whom I created from off the face of the ground, from man unto beast unto creeping thing, and unto the bird of the heavens, - for I am grieved that I made them.
Genesis 6:13
So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Genesis 6:17
And, I, behold me! bringing in the flood - even waters upon the earth, to destroy all flesh wherein is the spirit of life, from under the heavens, - everything that is in the earth, shall cease to breathe:
Genesis 7:10
And it came to pass, in the seven days, - that the waters of the flood, came on the earth.
Genesis 7:11
In the six hundredth year, the year of the life of Noah. in the second month on the seventeenth day of the month on this day, were burst open all the fountains of the great roaring deep, and the windows of the heavens, were set open.
Genesis 7:12
(And it came to pass that the heavy rain was on the earth, - forty days and forty nights.)
Genesis 7:17
And it came to pass, that the flood was forty days on the earth, - and the waters increased and bare up the ark, and it was lifted high above the earth,
Genesis 7:21
And all flesh ceased to breathe that moved on the earth, of birds and of tame-beasts and of wild-beasts, and of all the swarming things that swarm on the earth, - land all mankind.

Gill's Notes on the Bible

For they will turn away thy son from following me,.... From the pure worship of God, his word, statutes, and ordinances:

that they may serve other gods; worship their idols; that is, the daughters of Heathens, married to the sons of Israelites, would entice them from the worship of the true God to idolatry; so the Targum of Jonathan; as Solomon's wives drew him aside: or "he will turn away thy son" d; meaning, as Jarchi observes, that the son of an Heathen, that marries the daughter of an Israelite, will turn away the son born of her to idolatry, called here the grandfather's son; though Aben Ezra says this respects the son mentioned in the preceding verse, that is, the son married to an Heathen woman, and not to a son born in such marriage:

so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly; by some immediate judgment striking dead at once; there being nothing more provoking to God than idolatry, that being directly contrary to his being, nature, perfections, honour, and glory, of which he is jealous.

d יסיר "faciet recedere": Pagninus, Montanus; so Junius and Tremellius, Piscator, Tigurine version, Vatablus, V. L. all in the singular number.

Barnes' Notes on the Bible

See Deuteronomy 6:10 note.

Deuteronomy 7:5

Their groves - Render, their idols of wood: the reference is to the wooden trunk used as a representation of Ashtaroth; see Deuteronomy 7:13 and Exodus 34:13 note.

Deuteronomy 7:7

The fewest of all people - God chose for Himself Israel, when as yet but a single family, or rather a single person, Abraham; though there were already numerous nations and powerful kingdoms in the earth. Increase Deuteronomy 1:10; Deuteronomy 10:22 had taken place because of the very blessing of God spoken of in Deuteronomy 7:8.

Deuteronomy 7:10

Repayeth them that hate him to their face - i. e., punishes His enemies in their own proper persons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile