Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

Jérémie 15:14

et je les ferai passer avec tes ennemis dans un pays que tu ne connais pas; car un feu est allumé dans ma colère, il brûlera contre vous.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Israel, Prophecies Concerning;   Scofield Reference Index - Remnant;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire (kindle);  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Anger;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Et je ferai passer tes ennemis par un pays que tu ne connais point, car le feu a été allumé en ma colère, il sera allumé sur vous.
La Bible Ostervald (1996)
Je te ferai passer, avec tes ennemis, dans un pays que tu ne connais pas; car le feu de ma colère s'est allumé; il brûlera contre vous.
Louis Segond (1910)
Je te fais passer avec ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas, Car le feu de ma colère s'est allumé, Il brûle sur vous.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

pass: Jeremiah 15:4, Jeremiah 14:18, Jeremiah 16:13, Jeremiah 17:4, Jeremiah 52:27, Leviticus 26:38, Leviticus 26:39, Deuteronomy 28:25, Deuteronomy 28:36, Deuteronomy 28:64, Amos 5:27

a fire: Jeremiah 4:4, Deuteronomy 29:23, Deuteronomy 32:22, Psalms 21:9, Isaiah 42:25, Isaiah 66:15, Isaiah 66:16, Nahum 1:5, Nahum 1:6, Hebrews 12:29

Reciprocal: Genesis 30:6 - Dan 2 Samuel 22:9 - went Jeremiah 20:8 - I cried Jeremiah 50:9 - I will raise

Gill's Notes on the Bible

And I will make thee to pass with thine enemies,.... Not Jeremiah, but the Jews, to whom these words are continued. The meaning is, that they should go along with the Chaldeans out of their own land into theirs:

into a land which thou knowest not; the land of Babylon; and there is another reading of the words in the margin, "I will cause thee to serve thine enemies o, in a land that thou knowest not"; which is followed by the Targum, Septuagint, Syriac, and Arabic versions. Some render the words, "I will bring thine enemies from, or through, a land that thou knowest not" p; the place from whence they came, and those through which they came, being at a great distance:

for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you; meaning the wrath of God, compared to fire, which was kindled and excited by their sins, and which would continue upon them until it had destroyed them.

o והעדתי "et servire faciam". p "Et adducam inimicos tuos de terra quam nescis", V. L. "et transire faciam hostes tuos per terram quam nescis", De Dieu; so Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Render, “And I will make thee serve thine enemies in a land thou knewest not.”

For a fire ... - See the marginal reference. The added words show that the punishment then predicted is about to be fulfilled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile