Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Lukas 11:38

Orang Farisi itu melihat hal itu dan ia heran, karena Yesus tidak mencuci tangan-Nya sebelum makan.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Bigotry;   Hospitality;   Jesus, the Christ;   Pharisees;   Purification;   Reproof;   Self-Righteousness;   Teachers;   Scofield Reference Index - Miracles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eating, Mode of;   Washing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Baptism;   Pharisees;   Washing;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baptism;   Clean and Unclean;   Law;   Meals;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Baptism;   Breakfast;   Death of Christ;   Dinner ;   Discourse;   Error;   Israel, Israelite;   Law (2);   Law of God;   Light;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Meals;   Sabbath ;   Sheep, Shepherd;   Surprise;   Temple (2);   Waterpot ;   Morrish Bible Dictionary - Dinner;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Meals;   Washing of the hands and feet;   Smith Bible Dictionary - Medicine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Banquet;   Baptism (the Baptist Interpretation);   Baptism (Non-Immersionist View);   Bath;   Dinner;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mark, the Gospel According to;   Meals;   Wash;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Orang Farisi itu melihat hal itu dan ia heran, karena Yesus tidak mencuci tangan-Nya sebelum makan.
Alkitab Terjemahan Lama
Tetapi heranlah orang Parisi itu apabila melihat, bahwa tiada Ia membasuh tangan dahulu daripada makan.

Contextual Overview

37 And as he spake, a certaine pharisee besought hym to dyne with hym: and Iesus went in, & sate downe to meate. 38 When the pharisee sawe it, he marueyled that he had not first wasshed before dynner. 39 And the Lorde said vnto him: Now do ye pharisees make cleane the outsyde of the cuppe, and the platter, but the inward part is full of your rauenyng and wickednesse. 40 Ye fooles, dyd not he that made that whiche is without, make that which is within also? 41 But rather geue almes of those thynges which are within, and beholde all thynges are cleane vnto you. 42 But wo vnto you pharisees: for ye tithe mint & rue, and al maner hearbes, and passe ouer iudgement, and the loue of God: These ought ye to haue done, and yet not to leaue the other vndone. 43 Wo vnto you pharisees: for ye loue the vppermost seates in ye synagogues, and greetynges in the markettes. 44 Wo vnto you scribes and pharisees, ye hypocrites: for ye are as graues which appeare not, and the men that walke ouer them, are not ware of them. 45 Then aunswered one of the lawyers, and sayde vnto him: Maister, thus saying, thou puttest vs to rebuke also. 46 And he sayde, Wo vnto you also ye lawyers: for ye lade me with burthens greeuous to be borne, and ye your selues touche not ye burthens with one of your fyngers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he marvelled: Matthew 15:2, Matthew 15:3, Mark 7:2-5, John 3:25

Reciprocal: Deuteronomy 23:11 - wash himself Ecclesiastes 10:13 - beginning Matthew 15:11 - that which goeth Matthew 15:20 - but Mark 7:4 - except Hebrews 6:2 - the doctrine

Gill's Notes on the Bible

And when the Pharisee saw it,.... That Christ laid himself down on one of the couches and began to eat:

he marvelled; that so great a prophet as he was, and a man of so much religion and holiness, should show no regard to a common custom with them, and which was one of the traditions of their elders, and which they put upon a level with the commands of God. The Vulgate Latin version, and so Beza's most ancient copy, and another exemplar, read, "he began to say, thinking" (or judging) "within himself": he was "moved" at it, as the Persic version renders it; he was filled with astonishment and indignation,

that he had not first washed before dinner; especially since he had been in a crowd of people, Luke 11:29 for the Pharisees not only washed their hands, by immersing them up to the elbow before eating; but when they had been at market, or among any large number of people, or had reason to think they had, or feared they had touched any unclean person or thing, they immersed themselves all over in water: and which is the sense of the word βαπτιζομαι, here used; Luke 11:29- :,

Luke 11:29- : and

Luke 11:29- :.

Barnes' Notes on the Bible

Saw it - Saw that he sat immediately down without washing.

Marvelled - Wondered. Was amazed. It was so unusual, and in his view so improper.

Had not first washed - He wondered particularly, as he had been among a mixed multitude, and they esteemed the “touch” of such persons polluting. They never ate, therefore, without such washing. The origin of the custom of washing with so much formality “before” they partook of their meals was that they did not use, as we do, knives and forks, but used their hands only. Hence, as their hands would be often in a dish on the table, it was esteemed proper that they should be washed clean before eating. Nor was their impropriety in the thing itself, but the Pharisees made it a matter of ceremony; they placed no small part of their religion in such ceremonies; and it was right, therefore, that our Lord should take occasion to reprove them for it. Compare Mark 7:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 38. First washed — See Clarke on Mark 7:2-4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile