Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

Judices 9:54

Qui vocavit cito armigerum suum, et ait ad eum : Evagina gladium tuum, et percute me, ne forte dicatur quod a femina interfectus sim. Qui jussa perficiens, interfecit eum.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armor-Bearer;   Judge;   Judgments;   Thebez;   Thompson Chain Reference - Armour-Bearers;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Woman;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jotham;   Shechem;   Thebez;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Murder;   Easton Bible Dictionary - Abimelech;   Armour-Bearer;   Thebez;   Holman Bible Dictionary - Abimelech;   Judges, Book of;   Occupations and Professions in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abimelech;   Armour, Arms;   Government;   Israel;   Judges (1);   Levi;   Ophrah;   Palestine;   Shalman;   Shechem;   Morrish Bible Dictionary - Shechem ;   Thebez ;   People's Dictionary of the Bible - Abimelech;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Abimelech;   Armor-Bearer;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Qui vocavit cito armigerum suum, et ait ad eum: Evagina gladium tuum, et percute me, ne forte dicatur quod a femina interfectus sim. Qui jussa perficiens, interfecit eum.
Nova Vulgata (1979)
Qui vocavit cito armigerum suum et ait ad eum: "Evagina gladium tuum et percute me, ne forte dicatur quod a femina interfectus sim". Qui transfodit eum.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Draw thy: 1 Samuel 31:4, 1 Samuel 31:5

And his young man: It was a disgrace to be killed by a woman.

Reciprocal: Judges 4:9 - into Judges 8:21 - Rise thou 2 Samuel 1:7 - Here am I 2 Samuel 1:10 - slew 1 Kings 16:18 - and burnt the king's house 1 Chronicles 10:4 - Draw Jeremiah 38:19 - mock Matthew 27:5 - and departed Acts 16:27 - he drew

Gill's Notes on the Bible

Then he called hastily to the young man his armourbearer,.... Perceiving it was a mortal blow that was given him, and he should soon expire; and that the cast of the stone was by the hand of a woman, and therefore he was in haste to have the young man come to him:

and said unto him, draw thy sword and slay me, that men say not of me, a woman slew him; it being reckoned very ignominious and reproachful to die by the hand of a woman, and especially any great personage, as a king or general of an army s; to avoid this, he chose rather to be guilty of suicide, or of what cannot well be excused from it, and so died by suicide; which, added to all his other sins, he seemed to have no sense of, or repentance for; and the method he took to conceal the shame of his death served the more to spread it; for this circumstance of his death could not be given without the reason of it, and which was remembered and related punctually near two hundred years afterwards, 2 Samuel 11:21.

s "O turpe fatum! foemina Herculeae, necis Auctor feretur ----" Seneca Oetaeo.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 9:54. Draw thy sword, and slay me — It was a disgrace to be killed by a woman; on this account, Seneca the tragedian deplores the death of Hercules: -

O turpe fatum! femina Herculeae necis

Autor feritur.

HERC. OETAEUS, ver. 1177.

"O dishonourable fate! a woman is reported to

have been author of the death of Hercules."


Abimelech was also afraid that if he fell thus mortally wounded into the hands of his enemies they might treat him with cruelty and insult.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile