corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.11.15
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Study the Bible

New King James
2 Peter 1:18

And we heard this voice which came from heaven when we were with Him on the holy mountain.

Bible Study Resources

Commentaries:

- Clarke Commentary;   Birdgeway Bible Commentary;   Coffman Commentaries;   Barne's Notes;   Bullinger's Companion Bible Notes;   Calvin's Commentary;   Cambridge Greek Testament;   Chuck Smith Commentary;   Dummelow's Commentary on the Bible ;   Constable's Expository Notes;   Daily Study Bible;   Darby's Synopsis;   Dunagan Commentary;   Ellicott's Commentary;   Expositor's Greek Testament;   Family Bible New Testament;   Hole's Commentary;   Meyer's Commentary;   Gaebelein's Annotated;   Morgan's Biblical Exposition;   Gill's Exposition;   Godbey's NT Commentary;   Gary Hampton Commentary;   Everett's Study Notes;   Alford's Commentary;   Meyer's Commentary;   Mahan's Commentary;   The Bible Study New Testament;   Ironside's Notes;   Bengel's Gnomon;   Commentary Critical and Explanatory;   Commentary Critical and Explanatory - Unabridged;   Gray's Commentary;   The People's Bible;   Sutcliffe's Commentary;   Trapp's Commentary;   Kretzmann's Popular Commentary of the Bible;   Lange's Commentary on the Holy Scriptures;   Grant's Commentary;   Wells of Living Water;   Henry's Complete;   Henry's Concise;   Poole's Annotations;   Pett's Bible Commentary;   Preacher's Homiletical Commentary;   Hawker's Poor Man's Commentary;   People's New Testament;   Benson's Commentary;   Robertson's Word Pictures;   Sermon Bible;   Schaff's New Testament Commentary;   Spurgeon's Verse Expositions;   Scofield's Notes;   Biblical Illustrator;   Expositor's Bible;   Pulpit Commentaries;   Treasury of Knowledge;   Vincent's Studies;   Wesley's Notes;   Whedon's Commentary;   Zerr's N.T. Commentary;  

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Jesus, the Christ;   Peter;   Scofield Reference Index - Grace;   Sanctification;   Thompson Chain Reference - Transfiguration of Christ;   The Topic Concordance - Glory;   Honor;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Excellency and Glory of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Transfiguration;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christians, Names of;   Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Obedience;   Easton Bible Dictionary - Transfiguration, the;   Fausset Bible Dictionary - Peter, the Epistles of;   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Transfiguration, the;   2 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holiness;   Peter, Second Epistle of;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Admonition;   Cloud;   Holiness Purity;   Mount Mountain ;   Peter Epistles of;   Transfiguration (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judah;   People's Dictionary of the Bible - Peter;   Smith Bible Dictionary - Peter, Second Epistle of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Transfiguration of Christ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Holiness;   Peter, Simon;   Peter, the Second Epistle of;   Transfiguration;   Transfiguration, Mount of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 4;  

Parallel Translations

The Amplified Bible
We [actually] heard this voice borne out of heaven, for we were together with Him on the holy mountain.

The Complete Jewish Bible
We heard this voice come out of heaven when we were with him on the holy mountain.

American Standard Version
and this voice we [ourselves] heard borne out of heaven, when we were with him in the holy mount.

Bible in Basic English
And this voice came from heaven even to our ears, when we were with him on the holy mountain.

English Revised Version
and this voice we [ourselves] heard come out of heaven, when we were with him in the holy mount.

English Standard Version
we ourselves heard this very voice borne from heaven, for we were with him on the holy mountain.

Darby's Translation
and this voice *we* heard uttered from heaven, being with him on the holy mountain.

Easy-to-Read Version
And we heard that voice. It came from heaven while we were with Jesus on the holy mountain.

The Geneva Bible (1587)
And this voyce we heard when it came from heauen, being with him in the Holy mount.

The Bishop's Bible (1568)
This voyce we heard come from heauen, when we were with him in the holye mount.

King James Version (1611)
And this voice which came from heauen wee heard, when we were with him in the holy mount.

Contemporary English Version
We were there with Jesus on the holy mountain and heard this voice speak from heaven.

New Revised Standard
We ourselves heard this voice come from heaven, while we were with him on the holy mountain.

New Century Version
We heard that voice from heaven while we were with Jesus on the holy mountain.

James Murdock Translation of the Peshitta
we also heard this identical voice from heaven, which came to him while we were with him in the holy mount.

Wesley's New Testament (1755)
And we being with him in the holy mountain, heard this voice coming from heaven:

George Lamsa Translation of the Peshitta
And this very voice which came from heaven we also heard when we were with him on the holy mount.

Douay-Rheims Bible
And this voice, we heard brought from heaven, when we were with him in the holy mount.

Good News Translation
We ourselves heard this voice coming from heaven, when we were with him on the holy mountain.

Holman Christian Standard
And we heard this voice when it came from heaven while we were with Him on the holy mountain.

Miles Coverdale Bible (1535)
And this voyce herde we broughte downe fro heauen, whan we were with him on the holy mount.

Mace New Testament (1729)
we our selves heard this voice, that came from heaven, when we were with him upon the holy mountain.

J.P. Green Literal Translation
even we heard this voice being borne out of Heaven, being with Him in the holy mountain,

New Living Translation
We ourselves heard the voice when we were there with him on the holy mountain.

New International Version
We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.

King James Version
And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.

New American Standard Version
and we ourselves heard this utterance made from heaven when we were with Him on the holy mountain.

New Life Version
We heard this voice come from heaven when we were with Christ on the holy mountain.

Hebrew Names Version
This voice we heard come out of heaven, when we were with him in the holy mountain.

International Standard Version
We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the holy mountain.

John Etheridge Translation of the Peshitta
we also this voice heard from heaven, as it came to him when we were with him in the holy mount.

The Emphasised Bible
Even this voice, we, heard, when, out of heaven, it was borne, we being, with him, in the holy mount.

Revised Standard Version
we heard this voice borne from heaven, for we were with him on the holy mountain.

Tyndale Bible
This voyce we hearde when it came from heven beynge with him in the holy mounte.

Updated Bible Version 1.9
and this voice we [ourselves] heard borne out of heaven, when we were with him in the holy mount.

The Webster Bible
And this voice which came from heaven we heard, when we were with him on the holy mount.

World English Bible
This voice we heard come out of heaven, when we were with him in the holy mountain.

Weymouth New Testament
And we ourselves heard these words come from Heaven, when we were with Him on the holy mountain.

The Wycliffe Bible (1395)
And we herden this vois brouyt from heuene, whanne we weren with hym in the hooli hil.

Young's Literal Translation
and this voice we -- we did hear, out of heaven borne, being with him in the holy mount.

The Message
We were there on the holy mountain with him. We heard the voice out of heaven with our very own ears.

Lexham English Bible
And we ourselves heard this voice brought from heaven when we´╗┐*Here "when" is supplied as a component of the participle ("were") which is understood as temporal were with him on the holy mountain,

Contextual Overview

16For we did not follow cunningly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of His majesty. 17For He received from God the Father honor and glory when such a voice came to Him from the Excellent Glory: "This is My beloved Son, in whom I am well pleased." 18And we heard this voice which came from heaven when we were with Him on the holy mountain.

Verse Review

from
Treasury of Scripure Knowledge

And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
this
Matthew 17:6
the holy
Genesis 28:16,17; Exodus 3:1,5; Joshua 5:15; Isaiah 11:9; 56:7; Zechariah 8:3; Matthew 17:6

Cross-References

Psalms 19:6
Its rising is from one end of heaven, And its circuit to the other end; And there is nothing hidden from its heat.

Jeremiah 31:35
Thus says the LORD, Who gives the sun for a light by day, The ordinances of the moon and the stars for a light by night, Who disturbs the sea, And its waves roar (The LORD of hosts is His name):

Gill's Notes on the Bible

And this voice, which came from heaven, we heard,.... Peter, who wrote this epistle, and James and John, the favourite disciples of Christ; and who were a sufficient number to bear witness of what they then saw and heard:

when we were with him; and saw his glory, and the glory of Moses and Elias, and were so delighted with his company, and theirs, and with communion with him, that Peter, in the name of the rest, desired to stay there:

in the holy mount; the Ethiopic version reads, "in the mountain of his sanctuary"; and so Grotius understands it of Mount Moriah, on which the temple was built, called the holy hill, and the holy hill of Zion; and supposes that this voice was heard in the temple, and that it refers to John 12:28, but without any foundation; for the mount on which Christ was transfigured is here meant; and which was either, as is generally said, Tabor, a mountain in Galilee; or it may be Lebanon, which was near Caesarea Philippi, in the parts of which Christ then was: and it is called "holy", from his presence or transfiguration on it, who is the Holy One; just as the land on which Moses was, and the city and temple of Jerusalem, and Mount Sion, and Sinai, are called "holy", from the presence of the holy God there, Exodus 3:5. Now such a declaration of the honour and glory of Christ, as the Son of God, being made by God the Father, in a voice from heaven, which the apostles heard with their ears, at the same time that they saw with their eyes his human body glorified in an amazing manner, was to them a confirming evidence that he would come again in power and glory; and upon this evidence they declared, and made known to the saints, the power and coming of Christ; though not on this evidence only, but also upon the more sure word of prophecy, which entirely agrees with it.

Barnes' Notes on the Bible

And this voice which came from heaven we heard - To wit, Peter, and James, and John.

When we were with him in the holy mount - Called “holy” on account of the extraordinary manifestation of the Redeemer‘s glory there. It is not certainly known what mountain this was, but it has commonly been supposed to be Mount Tabor. See the notes at Matthew 17:1.

Clarke's Notes on the Bible

And this voice - we heard - That is, himself, James, and John heard it, and saw this glory; for these only were the εποπται, beholders, on the holy mount. It is worthy of remark that our blessed Lord, who came to give a new law to mankind, appeared on this holy mount with splendor and great glory, as God did when he came on the holy mount, Sinai, to give the old law to Moses. And when the voice came from the excellent glory, This is my Son, the beloved One, in whom I have delighted; hear him: the authority of the old law was taken away. Neither Moses nor Elijah, the law nor the prophets, must tabernacle among men, as teaching the whole way of salvation, and affording the means of eternal life; these things they had pointed out, but these things they did not contain; yet the fulfillment of their types and predictions rendered their declarations more firm and incontestable. See below.


Copyright Statement:
New King James
© 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to https://www.nelsonbibles.com.

Lectionary Calendar
Friday, November 15th, 2019
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology