corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.11.11
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Study the Bible

New King James
Numbers 13:31

But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."

Bible Study Resources

Commentaries:

- Birdgeway Bible Commentary;   Bullinger's Companion Bible Notes;   Chuck Smith Commentary;   Dummelow's Commentary on the Bible ;   Constable's Expository Notes;   Hole's Commentary;   Meyer's Commentary;   Gaebelein's Annotated;   Morgan's Biblical Exposition;   Gill's Exposition;   Everett's Study Notes;   Haydock's Catholic Commentary;   Commentary Critical and Explanatory - Unabridged;   Gray's Commentary;   The People's Bible;   Sutcliffe's Commentary;   Keil & Delitzsch;   Kretzmann's Popular Commentary of the Bible;   Lange's Commentary on the Holy Scriptures;   Grant's Commentary;   MacLaren's Expositions;   Henry's Complete;   Henry's Concise;   Poole's Annotations;   Mackintosh's Notes;   Peake's Bible Commentary;   Preacher's Homiletical Commentary;   Benson's Commentary;   Biblical Illustrator;   Expositor's Bible;   Pulpit Commentaries;   Treasury of Knowledge;   Wesley's Notes;   Whedon's Commentary;  

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anakim;   Cowardice;   Israel;   Majority and Minority Reports;   Reports;   Trouble;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Holy Land;   Murmuring;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Courage;   Hebron;   Fausset Bible Dictionary - Anakim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Joshua;   Judah;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Anakim;   Small and Large Letters;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 6;  

Parallel Translations

The Amplified Bible
But his fellow scouts said, We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are stronger than we are.

American Standard Version
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

The Complete Jewish Bible
But the men who had gone with him said, "We can't attack those people, because they are stronger than we are";

Darby's Translation
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Bible in Basic English
But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

The Bishop's Bible (1568)
But the men that went vp with him, sayde: We be not able to go vp agaynst the people, for they are stronger then we.

Contemporary English Version
But the other men replied, "Those people are much too strong for us."

The Geneva Bible (1587)
But the men, that went vp with him, saide, we be not able to goe vp against the people: for they are stronger then we.

Easy-to-Read Version
But the men that had gone with him said, "We can't fight those people! They are much stronger than we are."

George Lamsa Translation of the Peshitta
But the men who went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Brenton Translaton of the Septuagint (LXX)
And Chaleb stayed the people from speaking before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them.

English Revised Version
But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.

English Standard Version
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we are."

New Life Version
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go against the people. They are too strong for us."

Good News Translation
But the men who had gone with Caleb said, <>

Holman Christian Standard
But the men who had gone up with him responded, "We can't go up against the people because they are stronger than we are!"

Hebrew Names Version
But the men who went up with him said, We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we.

New American Standard Version
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."

J.P. Green Literal Translation
And the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for it is stronger than we.

Miles Coverdale Bible (1535)
But the men that wente vp with him, sayde: We are not able to go vp agaynst that people, for they are to stronge for vs.

New Living Translation
But the other men who had explored the land with him answered, "We can't go up against them! They are stronger than we are!"

New International Version
But the men who had gone up with him said, “We can’t attack those people; they are stronger than we are.”

JPS Old Testament
But the men that went up with him said: 'We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.'

King James Version (1611)
But the men that went vp with him, said, Wee be not able to goe vp against the people, for they are stronger then we.

New Century Version
But the men who had gone with him said, "We can't attack those people; they are stronger than we are."

New Revised Standard
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against this people, for they are stronger than we."

King James Version
But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.

The Emphasised Bible
But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we.

Douay-Rheims Bible
(13-32) But the others, that had been with him, said: No, we are not able to go up to this people, because they are stronger than we.

Revised Standard Version
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people; for they are stronger than we."

Updated Bible Version 1.9
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

The Webster Bible
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they [are] stronger than we.

World English Bible
But the men who went up with him said, We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we.

The Wycliffe Bible (1395)
Forsothe other aspieris, that weren with hym, seiden, We moun not stie to this puple, for it is strongere than we.

Young's Literal Translation
And the men who have gone up with him said, `We are not able to go up against the people, for it [is] stronger than we;'

The Message
But the others said, "We can't attack those people; they're way stronger than we are."

Lexham English Bible
And the men who went up with him said, "We are not able to go up to the people because they are stronger than us."

Contextual Overview

26Now they departed and came back to Moses and Aaron and all the congregation of the children of Israel in the Wilderness of Paran, at Kadesh; they brought back word to them and to all the congregation, and showed them the fruit of the land. 27Then they told him, and said: "We went to the land where you sent us. It truly flows with milk and honey, and this is its fruit. 28Nevertheless the people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of Anak there. 29The Amalekites dwell in the land of the South; the Hittites, the Jebusites, and the Amorites dwell in the mountains; and the Canaanites dwell by the sea and along the banks of the Jordan." 30Then Caleb quieted the people before Moses, and said, "Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it." 31But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."32And they gave the children of Israel a bad report of the land which they had spied out, saying, "The land through which we have gone as spies is a land that devours its inhabitants, and all the people whom we saw in it are men of great stature. 33There we saw the giants (the descendants of Anak came from the giants); and we were like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."

Verse Review

from
Treasury of Scripure Knowledge

But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.
32:9; Deuteronomy 1:28; Joshua 14:8; Hebrews 3:19

Gill's Notes on the Bible

But the men that went up with him,.... With Caleb, all but Joshua: the other ten

said, we be not able to go up against the people; this they had not said before, though they plainly suggested it, and, to make the people believe this, had represented the inhabitants of the land of Canaan in the light they did; but now, in direct opposition to Caleb, fully expressed it, giving this reason for it:

for they are stronger than we; being both of a larger size and more numerous.


Copyright Statement:
New King James
© 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The text of the New King James Version (NKJV) appearing on or deriving from this or any other web page is for personal use only. Any other use of the NKJV must be in conformity with the Quotation Policy for the New King James Version. For more information about the New King James Version, the Quotation Policy, and for inquiries about permission to use the New King James Version, go to https://www.nelsonbibles.com.

Lectionary Calendar
Monday, November 11th, 2019
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology