the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Brzeska
I KsiÄga Samuela 26:25
Bible Study Resources
Dictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
I rzekł Saul do Dawida: Błogosławionyś ty, synu mój Dawidzie; tak czyniąc dokażesz, a tak się wzmacniając, mocnym będziesz. Odszedł potem Dawid w drogę swą, a Saul się wrócił na miejsce swoje,
Saul zaś odpowiedział Dawidowi: Bądź błogosławiony, mój synu, Dawidzie, wielu dzieł dokonasz i wielu sprawom sprostasz! Potem Dawid ruszył w swoją drogę, a Saul wrócił do swojej miejscowości.
Zatem Saul powiedział do Dawida: Bądź błogosławiony mój synu Dawidzie, bo wszystko przeprowadzisz do końca i z pewnością zwyciężysz! Potem Dawid wyruszył w swą drogę, a Saul wrócił do swojej siedziby.
I rzekł Saul do Dawida: Błogosławionyś ty, synu mój Dawidzie; tak czyniąc dokażesz, a tak się wzmacniając, mocnym będziesz. Odszedł potem Dawid w drogę swą, a Saul się wrócił na miejsce swoje,
Wtedy Saul powiedział do Dawida: Bądź błogosławiony ty, mój synu, Dawidzie. Wielu dzieł dokonasz i będziesz zwyciężał. Potem Dawid poszedł swoją drogą, a Saul wrócił na swoje miejsce.
I rzekł Saul do Dawida: Błogosławionyś, synu mój, Dawidzie, wiele jeszcze zdziałasz i będziesz miał powodzenie. Potem ruszył Dawid w swoją stronę, a Saul powrócił na swoje miejsce.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Blessed: 1 Samuel 24:19, Numbers 24:9, Numbers 24:10
prevail: Genesis 32:28, Isaiah 54:17, Hosea 12:4, Romans 8:35, Romans 8:37
So David: 1 Samuel 24:22, Proverbs 26:25
Reciprocal: 1 Samuel 17:37 - Go 1 Samuel 18:28 - General
Gill's Notes on the Bible
Then Saul said to David, blessed [be] thou, my son David,.... He desired God to bless him, and pronounced him blessed himself, believing he would be a happy and prosperous man:
thou shall both do great [things]; he had done great things already, in slaying Goliath, obtaining victories over the Philistines, and escaping the hands of Saul, and keeping out of them with so small a force; and he should do greater things yet:
and also shalt still prevail; against Saul and all his enemies; the Targum is,
"even in reigning thou shalt reign, and even in prospering thou shalt prosper;''
he believed he would be king, so he had said before, 1 Samuel 24:20;
so David went on his way: to the wilderness again very probably, putting no trust and confidence in Saul, knowing how fickle and unstable he was:
and Saul returned to his place; to Gibeah, where his palace was.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 26:25. Thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. — The Hebrew is ×× ×¢×©× ×ª×¢×©× ××× ××× ×ª××× gam asoh thaaseh, vegam yachol tuchal; "Also in doing thou shalt do, and being able thou shalt be able; which the Targum translates, also in reigning thou shalt reign, and in prospering thou shalt prosper; which in all probability is the meaning.
There is a vast deal of dignity in this speech of David, arising from a consciousness of his own innocence. He neither begs his life from Saul, nor offers one argument to prevail upon him to desist from his felonious attempts, but refers the whole matter to God, as the judge and vindicator of oppressed innocence. Saul himself is speechless, except in the simple acknowledgment of his sin; and in the behalf of their king not one of his officers has one word to say! It is strange that none of them offered now to injure the person of David; but they saw that he was most evidently under the guardian care of God, and that their master was apparently abandoned by him. Saul invites David to return, but David knew the uncertainty of Saul's character too well to trust himself in the power of this infatuated king. How foolish are the counsels of men against God! When he undertakes to save, who can destroy? And who can deliver out of his hands?