the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Gdańska
I KsiÄga Królewska 19:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
I oznajmił Achab Jezabel wszytko co uczynił Eliasz, iż prawie wszytki proroki pomordował mieczem.
Gdy Achab opowiedział Izebel o dokonaniach Eliasza, a także o tym, jak wybił on mieczem wszystkich proroków Baala,
Zaś Ahab opowiedział Izebeli wszystko, co Eliasz uczynił, i jak mieczem wymordował wszystkich proroków.
Tedy oznajmił Achab Jezabeli wszystko, co uczynił Elijasz, a iż prawie wszystkie proroki pomordował mieczem.
Wtedy Achab opowiedział Jezabel o wszystkim, co Eliasz uczynił, oraz o tym, jak zabił mieczem wszystkich proroków.
Achab opowiedział Izebel wszystko, co uczynił Eliasz i jak kazał wybić mieczem wszystkich proroków Baala.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ahab: 1 Kings 16:31, 1 Kings 21:5-7, 1 Kings 21:25
how he had slain: 1 Kings 18:40
Reciprocal: Exodus 2:15 - fled 1 Kings 18:19 - eat at Jezebel's table 2 Kings 9:22 - the whoredoms 2 Kings 9:30 - Jezebel Proverbs 12:16 - fool's Jeremiah 26:21 - he was Jeremiah 36:26 - to take Acts 12:2 - with Hebrews 11:37 - were slain Revelation 2:20 - that woman
Gill's Notes on the Bible
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done,.... What miracles he had wrought, how that not only fire came down from heaven, and consumed the sacrifice, but even the stones and dust of the altar, and licked up great quantities of water in the trench around it; and that it was at his prayer that rain came down from heaven in such abundance, of which she was sensible; by all which he got the people on his side, so that it was not in his power to seize him and slay him; and this he said to clear himself, and make her easy:
and withal how he had slain all the prophets with the sword; the four hundred and fifty prophets of Baal he had gathered to Carmel; the Targum calls them false prophets, but Ahab would scarcely use that epithet to Jezebel; as for the four hundred prophets of the grove, they were not present, and so not included. Jezebel knew they were safe, being with her, she not suffering them to go to Carmel.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XIX
Ahab tells Jezebel what Elijah had done; she is enraged, and
threatens to take away his life, 1, 2.
He leaves Jezreel, and comes to Beer-sheba, and thence to the
wilderness, where he is fed and encouraged by an angel, 3-9.
His complaint and the vision by which God instructs him, 10-14.
He is sent to Damascus, in order to anoint Hazael king over
Syria, and Jehu king over Israel, 15-18.
He meets with Elisha, who becomes his servant, 19-21.
NOTES ON CHAP. XIX
Verse 1 Kings 19:1. Ahab told Jezebel — Probably with no evil design against Elijah.