the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Gdańska
KsiÄga Ezdrasza 7:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Cokolwiek rozkazał Bóg niebieski, aby prędko było w domu jego, by snadź gniew jego nie przyszedł na królestwo, na króla i na syny jego.
Wszystko, co Bóg niebios rozkaże, ma być na rzecz świątyni tego Boga niebios uczynione z całą starannością, tak aby Jego gniew nie spadł ani na rządy króla, ani na jego synów.
A co będzie z rozkazu Boga niebios, niech zostanie szybko dodane do Domu Boga niebios; bo dlaczego ma się wydarzyć gniew przeciw królestwu, królowi i jego synom?
Cobykolwiek było z rozkazania Boga niebieskiego, niech będzie prędko dodane do domu Boga niebieskiego; bo przecz ma być wzruszony gniew jego przeciwko królestwu, królowi i synom jego?
Wszystko, co nakazuje Bóg niebios, ma być wykonane starannie dla domu Boga niebios, bo dlaczego ma być wzbudzony jego gniew przeciwko państwu króla i jego synów?
Wszystko, co Bóg niebios każe, niech będzie z ochotą dla domu Boga niebios wykonane, aby jego gniew nie rozgorzał przeciwko państwu króla i jego synów.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Whatsoever is commanded: Chal, Whatsoever is of the decree, Ezra 7:13, Ezra 7:18
let it be: Psalms 119:4
why should there be wrath: As Artaxerxes believed he was appointed by the Almighty to do this work, he therefore wished to do it heartily; knowing that if he did not, God would be displeased, and that the kingdom would be cut off from him or his posterity. Ezra 6:10-12, Zechariah 12:3
Reciprocal: Exodus 5:3 - lest he Ezra 5:8 - the great God Ezra 10:4 - for this matter Jeremiah 29:7 - pray Daniel 3:28 - Blessed Revelation 16:11 - the God
Gill's Notes on the Bible
Whatsoever is commanded by the God of heaven,.... In the law given by Moses to the people of Israel:
let it be diligently done for the house of the God of heaven; for the service of it, particularly sacrifices:
for why should there be wrath against the realm of the king and his sons? through the neglect of the service of God in the temple, and by reason of the default of the king's treasurers.
Barnes' Notes on the Bible
Literally, as in the margin, i. e., Whatsoever is commanded in the Law with respect to the temple service.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 23. Why should there be wrath — As he believed he was appointed by the Almighty to do this work, he therefore wished to do it heartily, knowing that if he did not, God would be displeased, and that the kingdom would be cut off from him or his posterity.