the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Ewangelia Jana 4:45
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Gdy tedy przyszedł do Galilejej, przyjęli go Galilejczycy, bo widzieli wszytko, co czynił w Jeruzalem na dzień święty, bo też byli i sami zeszli się na dzień święty.
A gdy przyszedł do Galilei, przyjęli go Galilejczycy, widząc wszystko, co czynił w Jeruzalemie w święto; bo i oni byli przyszli na święto.
45 Gdy więc przyszedł do Galilei, przyjęli Go Galilejczycy, widząc wszystko, co czynił w czasie święta w Jerozolimie; i oni bowiem przybyli na święto.
Więc gdy przyszedł do Galilei, Galilejczycy przyjęli go radośnie, gdyż widzieli wszystko, co w święto zrobił w Jerozolimie, bo i oni przyszli na święto.
A gdy przyszedł do Galilei, przyjęli go Galilejczycy, widząc wszystko, co czynił w Jeruzalemie w święto; bo i oni byli przyszli na święto.
A gdy przyszedł do Galilei, Galilejczycy przyjęli go, widząc wszystko, co uczynił w Jerozolimie w święto. Oni bowiem też przyszli na święto.
Gdy więc przyszedł do Galilei, Galilejczycy przyjęli Go, ponieważ widzieli wszystko, co uczynił w Jerozolimie podczas święta; oni bowiem także przybyli na to święto.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Galilaeans: Matthew 4:23, Matthew 4:24, Luke 8:40
having: John 2:13-16, John 2:23, John 3:2
for: Deuteronomy 16:16, Luke 2:42-44, Luke 9:53
Gill's Notes on the Bible
Then when he was come into Galilee,.... That part of it in which Cana lay, as appears by what follows:
the Galilaeans received him; willingly, readily, and cheerfully, with much delight and pleasure, and with marks of great esteem and respect: they received him into their houses, and entertained him, and provided for him and his disciples:
having seen all the things that he did at Jerusalem, at the feast of the passover; the miracles he wrought there, see John 2:23;
for they also went unto the feast; as well as Jesus and his disciples: they kept the feast of the passover, and went yearly to Jerusalem on that account: so Josephus speaks of the Galilaeans going to the Jewish festivals at Jerusalem, when he says c;
"it was the custom, or usual with the Galilaeans, when they went to the holy city at the festivals, to go through the country of the Samaritans;''
which was the way that Christ now came from thence to them.
c Antiqu. Jud. l. 20. c. 5.
Barnes' Notes on the Bible
Received him - Received him kindly, or as a messenger of God. They had seen his miracles, and believed on him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 45. The Galileans received him — They received him as the promised Messiah, because of the miracles which they had seen him perform at Jerusalem, at the Passover. See John 2:23.