the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Warszawska
KsiÄga WyjÅcia 33:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
A widząc wszystek lud słup obłokowy, stojący u drzwi namiotu, powstawał wszystek lud i kłaniał się każdy u drzwi namiotu swego.
Na widok tego słupa obłoku przy wejściu do namiotu, każdy wstawał i kłaniał się, pozostając przy swoim namiocie.
A widząc wszytek lud słup obłokowy stojąc we drzwiach przybytku, powstawali, a każdy się kłaniał stojąc we drzwiach namiotu swego.
Więc cały lud widział słup obłoku, który stał u wejścia do Przybytku; zatem cały lud wstawał i się kłaniał, każdy u wejścia do swojego namiotu
A widząc wszystek lud słup obłokowy, stojący u drzwi namiotu, powstawał wszystek lud i kłaniał się każdy u drzwi namiotu swego.
A cały lud widział słup obłoku stojący u wejścia do namiotu. Wtedy cały lud powstawał i oddawał pokłon, każdy u wejścia do swego namiotu.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
worshipped: Exodus 4:31, 1 Kings 8:14, 1 Kings 8:22, Luke 18:13
Reciprocal: Numbers 9:15 - the cloud Deuteronomy 31:15 - General
Gill's Notes on the Bible
And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door,.... They being every man at his tent door; and this must be a pleasing sight to them, and give them some hope that God would be merciful to them, forgive their sin, and not depart from them:
and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door; not Moses, nor the cloudy pillar, but the Lord in it; it was not a civil bow they made to Moses, and in respect to him, for he was gone into the tabernacle out of sight, but a religious adoration of the Lord in the pillar of cloud.
Barnes' Notes on the Bible
The tabernacle door - The entrance of the tent.
The people by their act of worship gave another proof of their penitence.