the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Warszawska
KsiÄga Ezechiela 16:52
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
A przetoż ty odnieś na sobie zawstydzenie swoje. Któraś posądzała siostry twoje w grzechach twoich, będąc sama obrzydlejsza we wszech swych sprawach nad nie, abowiem oni są sprawiedliwsze niż ty i dlategoż się ty sromaj, a nieś na sobie hańbę swoję, gdyż usprawiedliwiasz siostry swoje.
Ponośże i ty hańbę swoję, którąś przysądziła siostrom swoim, dla grzechów swych, któremiś obrzydliwości czyniła bardziej niż one, sprawiedliwszemić były niżeli ty; i ty, mówię, zawstydź się, a noś na sobie hańbę swoję, gdyżeś usprawiedliwiła sios try twoje.
Noś i ty swoją hańbę, ty, która wstawiałaś się za siostrami poprzez ogrom swoich grzechów! Twoje były obrzydliwsze od ich win! Są one sprawiedliwsze od ciebie! Wstydź się! Nieś swoją hańbę - ty, rzeczniczko swoich sióstr!
Dlatego i ty ponieś swą hańbę, którą się wsławiłaś za twą siostrą; wskutek twoich grzechów, które spełniałaś wstrętniej niż one – to one okazały się sprawiedliwsze od ciebie. Więc ty się zawstydź oraz ponieś swą hańbę, ponieważ usprawiedliwiałaś twoje siostry.
Ponośże i ty hańbę swoję, którąś przysądziła siostrom swoim, dla grzechów swych, któremiś obrzydliwości czyniła bardziej niż one, sprawiedliwszemić były niżeli ty; i ty, mówię, zawstydź się, a noś na sobie hańbę swoję, gdyżeś usprawiedliwiła sios try twoje.
Ty więc, która sądziłaś swoje siostry, znoś swoją hańbę z powodu twoich grzechów, bo obrzydliwsze od nich popełniłaś. One są sprawiedliwsze od ciebie. Wstydź się więc i znoś swoją hańbę, gdyż usprawiedliwiłaś swoje siostry.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
which hast: Ezekiel 16:56, Matthew 7:1-5, Luke 6:37, Romans 2:1, Romans 2:10, Romans 2:26, Romans 2:27
bear thine: Ezekiel 16:54, Ezekiel 16:63, Ezekiel 36:6, Ezekiel 36:7, Ezekiel 36:15, Ezekiel 36:31, Ezekiel 36:32, Ezekiel 39:26, Ezekiel 44:13, Jeremiah 23:40, Jeremiah 31:19, Jeremiah 51:51, Hosea 10:6, Romans 1:32, Romans 6:21
they are more: Genesis 38:26, 1 Samuel 24:17, 1 Kings 2:32
Reciprocal: 2 Samuel 11:21 - Thy servant 2 Kings 17:19 - Also Judah 2 Kings 21:9 - more evil Isaiah 59:12 - our transgressions Jeremiah 2:33 - hast Jeremiah 3:11 - justified Jeremiah 30:10 - I Ezekiel 32:24 - borne Matthew 12:41 - rise Luke 15:15 - to feed Romans 5:20 - But 1 Corinthians 5:1 - and
Gill's Notes on the Bible
Thou also which hast judged thy sisters,.... Sodom and Samaria, by censuring and condemning them for their sins; see
2 Chronicles 13:8; in which sense Jarchi and Kimchi interpret the word; or by defending and patronizing them, acquitting and absolving them, by committing the same sins, and more heinous ones:
bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they; look upon thy sins, and blush at them; confess them with shame and confusion of face; take shame to thyself for them, in that thou hast censured and condemned these sins in others thou hast been guilty of thyself; and the rather, since thy sins are greater, and attended with more aggravating circumstances, than those thou hast blamed in others; or this is a prophecy of their punishment for their sins, when they should be carried captive, and be put to shame before their neighbours: or, "thou shalt bear" d; shame is the fruit of sin, sooner or later:
they are more righteous than thou; in comparison of her; though neither of them were righteous in the sight of God, yet comparatively one was more righteous than another, having committed fewer sins, and lesser abominations:
yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters; this is repeated in stronger expressions, and with the reasons of it, to show the great confusion they should be brought unto, and the certainty of it, the more to strike and affect their minds with it.
d ×ת ש×× imperat. pro fut. i.e. "confunderis", Vatablus.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 52. They are more righteous than thou — תצ××§× × ××× tetsuddaknah mimmech, "They shall be justified more than thou." They are less guilty in the sight of God, for their crimes were not accompanied with so many aggravations. This phrase casts light on Luke 18:14: "This man went down to his house justified rather than the other." Less blame in the sight of God was attached to him. He always had fewer advantages, and now he was a true penitent; while the other was boasting of what he had done, and what he had not done.