Lectionary Calendar
Tuesday, April 16th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Matthew 26:17-27:61

King James Version
Matthew 26:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came (5656) to Jesus, saying (5723) unto him, Where wilt thou (5719) that we prepare (5661) for thee to eat (5629) the passover?
TR – τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων προσῆλθον (5627) οἱ μαθηταὶ τῷ ἰησοῦ λέγοντες (5723) αὐτῷ ποῦ θέλεις (5719) ἑτοιμάσωμέν (5661) σοι φαγεῖν (5629) τὸ πάσχα
BEZ – τη δε πρωτη των αζυμων προσηλθον οι μαθηται τω ιησου λεγοντες αυτω που θελεις ετοιμασωμεν σοι φαγειν το πασχα
ELZ – τη (5627) δε πρωτη των αζυμων προσηλθον οι (5723) μαθηται τω ιησου λεγοντες αυτω (5719) που θελεις ετοιμασωμεν (5661) σοι (5629) φαγειν το πασχα
SCV – τη δε πρωτη των αζυμων προσηλθον οι μαθηται τω ιησου λεγοντες αυτω που θελεις ετοιμασωμεν σοι φαγειν το πασχα
STV – τη δε πρωτη των αζυμων προσηλθον οι μαθηται τω ιησου λεγοντες αυτω που θελεις ετοιμασωμεν σοι φαγειν το πασχα
TIS – Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων προσῆλθον οἱ μαθηταὶ τῷ Ἰησοῦ λέγοντες· ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμέν σοι φαγεῖν τὸ πάσχα;
Lexical Parser:  
Matthew 26:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And he said (5627), Go (5720) into the city to such a man, and say (5628) unto him, The Master saith (5719), My time is (5748) at hand; I will keep (5719) the passover at thy house with my disciples.
TR – δὲ εἶπεν (5627) ὑπάγετε (5720) εἰς τὴν πόλιν πρὸς τὸν δεῖνα καὶ εἴπατε (5628) αὐτῷ διδάσκαλος λέγει (5719) καιρός μου ἐγγύς ἐστιν (5719) πρὸς σὲ ποιῶ (5719) τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαθητῶν μου
BEZ – ο δε ειπεν υπαγετε εις την πολιν προς τον δεινα και ειπατε αυτω ο διδασκαλος λεγει ο καιρος μου εγγυς εστιν προς σε ποιω το πασχα μετα των μαθητων μου
ELZ – ο (5627) δε ειπεν υπαγετε (5720) εις (5628) την πολιν προς τον δεινα και ειπατε αυτω (5719) ο διδασκαλος λεγει ο (5719) καιρος μου εγγυς εστιν προς (5719) σε ποιω το πασχα μετα των μαθητων μου
SCV – ο δε ειπεν υπαγετε εις την πολιν προς τον δεινα και ειπατε αυτω ο διδασκαλος λεγει ο καιρος μου εγγυς εστιν προς σε ποιω το πασχα μετα των μαθητων μου
STV – ο δε ειπεν υπαγετε εις την πολιν προς τον δεινα και ειπατε αυτω ο διδασκαλος λεγει ο καιρος μου εγγυς εστιν προς σε ποιω το πασχα μετα των μαθητων μου
TIS – δὲ εἶπεν· ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν πρὸς τὸν δεῖνα καὶ εἴπατε· αὐτῷ· διδάσκαλος λέγει· καιρός μου ἐγγύς ἐστιν, πρὸς σὲ ποιῶ τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαθητῶν μου
Lexical Parser:  
Matthew 26:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And the disciples did (5656) as Jesus had appointed (5656) them; and they made ready (5656) the passover.
TR – καὶ ἐποίησαν (5656) οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν (5656) αὐτοῖς ἰησοῦς καὶ ἡτοίμασαν (5656) τὸ πάσχα
BEZ – και εποιησαν οι μαθηται ως συνεταξεν αυτοις ο ιησους και ητοιμασαν το πασχα
ELZ – και (5656) εποιησαν οι (5656) μαθηται ως συνεταξεν αυτοις (5656) ο ιησους και ητοιμασαν το πασχα
SCV – και εποιησαν οι μαθηται ως συνεταξεν αυτοις ο ιησους και ητοιμασαν το πασχα
STV – και εποιησαν οι μαθηται ως συνεταξεν αυτοις ο ιησους και ητοιμασαν το πασχα
TIS – καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς Ἰησοῦς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.
Lexical Parser:  
Matthew 26:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Now when the even was come (5637), he sat down (5711) with the twelve.
TR – ὀψίας δὲ γενομένης (5637) ἀνέκειτο (5711) μετὰ τῶν δώδεκα
BEZ – οψιας δε γενομενης ανεκειτο μετα των δωδεκα
ELZ – οψιας (5637) δε γενομενης ανεκειτο (5711) μετα των δωδεκα
SCV – οψιας δε γενομενης ανεκειτο μετα των δωδεκα
STV – οψιας δε γενομενης ανεκειτο μετα των δωδεκα
TIS – Ὀψίας δὲ γενομένης ἀνέκειτο μετὰ τῶν δώδεκα μαθητῶν.
Lexical Parser:  
Matthew 26:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And as they did eat (5723), he said (5627), Verily I say (5719) unto you, that one of you shall betray (5692) me.
TR – καὶ ἐσθιόντων (5723) αὐτῶν εἶπεν (5627) ἀμὴν λέγω (5719) ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει (5692) με
BEZ – και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
ELZ – και (5723) εσθιοντων αυτων (5627) ειπεν αμην (5719) λεγω υμιν (5692) οτι εις εξ υμων παραδωσει με
SCV – και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
STV – και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
TIS – καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν εἶπεν· ἀμὴν λέγω· ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με.
Lexical Parser:  
Matthew 26:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And they were exceeding sorrowful (5746), and began (5662) every one of them to say (5721) unto him, Lord, is (5748) it I?
TR – καὶ λυπούμενοι (5746) σφόδρα ἤρξαντο (5668) λέγειν (5721) αὐτῷ ἕκαστος αὐτῶν μήτι ἐγώ εἰμι (5719) κύριε
BEZ – και λυπουμενοι σφοδρα ηρξαντο λεγειν αυτω εκαστος αυτων μητι εγω ειμι κυριε
ELZ – και (5746) λυπουμενοι σφοδρα (5662) ηρξαντο λεγειν (5721) αυτω (5719) εκαστος αυτων μητι εγω ειμι κυριε
SCV – και λυπουμενοι σφοδρα ηρξαντο λεγειν αυτω εκαστος αυτων μητι εγω ειμι κυριε
STV – και λυπουμενοι σφοδρα ηρξαντο λεγειν αυτω εκαστος αυτων μητι εγω ειμι κυριε
TIS – καὶ λυπούμενοι σφόδρα ἤρξαντο λέγειν αὐτῷ εἷς ἕκαστος μήτι ἐγώ εἰμι, κύριε;
Lexical Parser:  
Matthew 26:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And he answered (5679) and said (5627), He that dippeth (5660) his hand with me in the dish, the same shall betray (5692) me.
TR – δὲ ἀποκριθεὶς (5679) εἶπεν (5627) ἐμβάψας (5660) μετ᾽ ἐμοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴν χεῖρα οὗτός με παραδώσει (5692)
BEZ – ο δε αποκριθεις ειπεν ο εμβαψας μετ εμου εν τω τρυβλιω την χειρα ουτος με παραδωσει
ELZ – ο (5679) δε αποκριθεις ειπεν (5627) ο (5660) εμβαψας μετ εμου εν τω τρυβλιω την χειρα ουτος με παραδωσει
SCV – ο δε αποκριθεις ειπεν ο εμβαψας μετ εμου εν τω τρυβλιω την χειρα ουτος με παραδωσει
STV – ο δε αποκριθεις ειπεν ο εμβαψας μετ εμου εν τω τρυβλιω την χειρα ουτος με παραδωσει
TIS – δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἐμβάψας μετ’ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ, οὗτός με παραδώσει.
Lexical Parser:  
Matthew 26:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – The Son of man goeth (5719) as it is written (5769) of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed (5743)! it had been (5713) good for that man if he had not been born (5681).
TR – μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑπάγει (5719) καθὼς γέγραπται (5769) περὶ αὐτοῦ οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι᾽ οὗ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται (5743) καλὸν ἦν (5707) αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη (5681) ἄνθρωπος ἐκεῖνος
BEZ – ο μεν υιος του ανθρωπου υπαγει καθως γεγραπται περι αυτου ουαι δε τω ανθρωπω εκεινω δι ου ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται καλον ην αυτω ει ουκ εγεννηθη ο ανθρωπος εκεινος
ELZ – ο (5719) μεν υιος του ανθρωπου υπαγει καθως (5769) γεγραπται περι (5743) αυτου ουαι δε τω ανθρωπω εκεινω δι ου ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται καλον (5707) ην αυτω (5681) ει ουκ εγεννηθη ο ανθρωπος εκεινος
SCV – ο μεν υιος του ανθρωπου υπαγει καθως γεγραπται περι αυτου ουαι δε τω ανθρωπω εκεινω δι ου ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται καλον ην αυτω ει ουκ εγεννηθη ο ανθρωπος εκεινος
STV – ο μεν υιος του ανθρωπου υπαγει καθως γεγραπται περι αυτου ουαι δε τω ανθρωπω εκεινω δι ου ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται καλον ην αυτω ει ουκ εγεννηθη ο ανθρωπος εκεινος
TIS – μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶ αὐτοῦ. οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι’ οὗ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται· καλὸν ἦν αὐτῷ, εἰ οὐκ ἐγεννήθη ἄνθρωπος ἐκεῖνος.
Lexical Parser:  
Matthew 26:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Then Judas, which betrayed (5723) him, answered (5679) and said (5627), Master, is (5748) it I? He said (5719) unto him, Thou hast said (5627).
TR – ἀποκριθεὶς (5679) δὲ ἰούδας παραδιδοὺς (5723) αὐτὸν εἶπεν (5627) μήτι ἐγώ εἰμι (5719) ῥαββί λέγει (5719) αὐτῷ σὺ εἶπας (5627)
BEZ – αποκριθεις δε ιουδας ο παραδιδους αυτον ειπεν μητι εγω ειμι ραββι λεγει αυτω συ ειπας
ELZ – αποκριθεις (5679) δε (5723) ιουδας ο παραδιδους αυτον (5627) ειπεν μητι (5719) εγω ειμι ραββι (5719) λεγει αυτω συ ειπας
SCV – αποκριθεις δε ιουδας ο παραδιδους αυτον ειπεν μητι εγω ειμι ραββι λεγει αυτω συ ειπας
STV – αποκριθεις δε ιουδας ο παραδιδους αυτον ειπεν μητι εγω ειμι ραββι λεγει αυτω συ ειπας
TIS – ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας παραδιδοὺς αὐτὸν εἶπεν· μήτι ἐγώ εἰμι, ῥαββεί; λέγει· αὐτῷ σὺ εἶπας.
Lexical Parser:  
Matthew 26:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And as they were eating (5723), Jesus took (5631) bread, and blessed (5660) it, and brake (5656) it, and gave (5707) it to the disciples, and said (5627), Take (5628), eat (5628); this is (5748) my body.
TR – ἐσθιόντων (5723) δὲ αὐτῶν λαβὼν (5631) ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας (5660) ἔκλασεν (5656) καὶ ἐδίδου (5707) τοῖς μαθηταῖς καὶ εἶπεν (5627) λάβετε (5628) φάγετε (5628) τοῦτό ἐστιν (5719) τὸ σῶμά μου
BEZ – εσθιοντων δε αυτων λαβων ο ιησους τον αρτον και ευλογησας εκλασεν και εδιδου τοις μαθηταις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου
ELZ – εσθιοντων (5723) δε (5631) αυτων λαβων ο (5660) ιησους τον αρτον και ευλογησας εκλασεν (5656) και (5707) εδιδου τοις (5627) μαθηταις και ειπεν λαβετε (5628) φαγετε (5628) τουτο (5719) εστιν το σωμα μου
SCV – εσθιοντων δε αυτων λαβων ο ιησους τον αρτον και ευλογησας εκλασεν και εδιδου τοις μαθηταις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου
STV – εσθιοντων δε αυτων λαβων ο ιησους τον αρτον και ευλογησας εκλασεν και εδιδου τοις μαθηταις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου
TIS – Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν Ἰησοῦς ἄρτον καὶ εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ δοὺς τοῖς μαθηταῖς εἶπεν· λάβετε φάγετε τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.
Lexical Parser:  
Matthew 26:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And he took (5631) the cup, and gave thanks (5660), and gave (5656) it to them, saying (5723), Drink ye (5628) all of it;
TR – καὶ λαβὼν (5631) τὸ ποτήριον καὶ εὐχαριστήσας (5660) ἔδωκεν (5656) αὐτοῖς λέγων (5723) πίετε (5628) ἐξ αὐτοῦ πάντες
BEZ – και λαβων το ποτηριον και ευχαριστησας εδωκεν αυτοις λεγων πιετε εξ αυτου παντες
ELZ – και (5631) λαβων το (5660) ποτηριον και ευχαριστησας εδωκεν (5656) αυτοις (5723) λεγων πιετε (5628) εξ αυτου παντες
SCV – και λαβων το ποτηριον και ευχαριστησας εδωκεν αυτοις λεγων πιετε εξ αυτου παντες
STV – και λαβων το ποτηριον και ευχαριστησας εδωκεν αυτοις λεγων πιετε εξ αυτου παντες
TIS – καὶ λαβὼν ποτήριον καὶ εὐχαριστήσας ἔδωκεν αὐτοῖς λέγων· πίετε ἐξ αὐτοῦ πάντες,
Lexical Parser:  
Matthew 26:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – For this is (5748) my blood of the new testament, which is shed (5746) for many for the remission of sins.
TR – τοῦτο γάρ ἐστιν (5719) τὸ αἷμά μου τὸ τῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυνόμενον (5746) εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν
BEZ – τουτο γαρ εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενον εις αφεσιν αμαρτιων
ELZ – τουτο (5719) γαρ εστιν το (5746) αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενον εις αφεσιν αμαρτιων
SCV – τουτο γαρ εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενον εις αφεσιν αμαρτιων
STV – τουτο γαρ εστιν το αιμα μου το της καινης διαθηκης το περι πολλων εκχυνομενον εις αφεσιν αμαρτιων
TIS – τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυννόμενον εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν.
Lexical Parser:  
Matthew 26:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But I say (5719) unto you, I will not * * drink (5632) henceforth * * of this fruit of the vine, until that day when I drink (5719) (5725) it new with you in my Father's kingdom.
TR – λέγω (5719) δὲ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ πίω (5632) ἀπ᾽ ἄρτι ἐκ τούτου τοῦ γεννήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω (5725) μεθ᾽ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρός μου
BEZ – λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
ELZ – λεγω (5719) δε (5632) υμιν οτι ου μη πιω απ (5725) αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
SCV – λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
STV – λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
TIS – λέγω δὲ ὑμῖν οὐ μὴ πίω ἀπ’ ἄρτι, ἐκ τούτου τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω μεθ’ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρός μου.
Lexical Parser:  
Matthew 26:30
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And when they had sung an hymn (5660), they went out (5627) into the mount of Olives.
TR – καὶ ὑμνήσαντες (5660) ἐξῆλθον (5627) εἰς τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν
BEZ – και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
ELZ – και (5660) υμνησαντες εξηλθον (5627) εις το ορος των ελαιων
SCV – και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
STV – και υμνησαντες εξηλθον εις το ορος των ελαιων
TIS – Καὶ ὑμνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν.
Lexical Parser:  
Matthew 26:31
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Then saith (5719) Jesus unto them, All ye shall be offended (5701) because of me * * this night: for it is written (5769), I will smite (5692) the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad (5701).
TR – τότε λέγει (5719) αὐτοῖς ἰησοῦς πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε (5701) ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ γέγραπται (5769) γάρ πατάξω (5692) τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσεται (5701) τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης
BEZ – τοτε λεγει αυτοις ο ιησους παντες υμεις σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη γεγραπται γαρ παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα της ποιμνης
ELZ – τοτε (5719) λεγει αυτοις (5701) ο ιησους παντες υμεις σκανδαλισθησεσθε εν (5769) εμοι εν τη νυκτι ταυτη γεγραπται γαρ (5692) παταξω τον (5701) ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα της ποιμνης
SCV – τοτε λεγει αυτοις ο ιησους παντες υμεις σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη γεγραπται γαρ παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα της ποιμνης
STV – τοτε λεγει αυτοις ο ιησους παντες υμεις σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη γεγραπται γαρ παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα της ποιμνης
TIS – τότε λέγει αὐτοῖς Ἰησοῦς· πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ, γέγραπται γάρ· πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης.
Lexical Parser:  
Matthew 26:32
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But after I am risen again (5683), I will go before (5692) you into Galilee.
TR – μετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναί (5683) με προάξω (5692) ὑμᾶς εἰς τὴν γαλιλαίαν
BEZ – μετα δε το εγερθηναι με προαξω υμας εις την γαλιλαιαν
ELZ – μετα (5683) δε το εγερθηναι με (5692) προαξω υμας εις την γαλιλαιαν
SCV – μετα δε το εγερθηναι με προαξω υμας εις την γαλιλαιαν
STV – μετα δε το εγερθηναι με προαξω υμας εις την γαλιλαιαν
TIS – μετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν.
Lexical Parser:  
Matthew 26:33
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Peter answered (5679) and said (5627) unto him, Though all men shall be offended (5701) because of thee, yet will I never be offended (5701).
TR – ἀποκριθεὶς (5679) δὲ πέτρος εἶπεν (5627) αὐτῷ εἰ καὶ πάντες σκανδαλισθήσονται (5701) ἐν σοί ἐγὼ οὐδέποτε σκανδαλισθήσομαι (5701)
BEZ – αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω ει και παντες σκανδαλισθησονται εν σοι εγω ουδεποτε σκανδαλισθησομαι
ELZ – αποκριθεις (5679) δε (5627) ο πετρος ειπεν αυτω (5701) ει και παντες σκανδαλισθησονται εν σοι εγω ουδεποτε σκανδαλισθησομαι
SCV – αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω ει και παντες σκανδαλισθησονται εν σοι εγω ουδεποτε σκανδαλισθησομαι
STV – αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω ει και παντες σκανδαλισθησονται εν σοι εγω ουδεποτε σκανδαλισθησομαι
TIS – ἀποκριθεὶς δὲ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· εἰ πάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί, ἐγὼ οὐδέποτε σκανδαλισθήσομαι.
Lexical Parser:  
Matthew 26:34
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Jesus said (5713) unto him, Verily I say (5719) unto thee, That this * * night, before the cock crow (5658), thou shalt deny (5695) me thrice.
TR – ἔφη (5707) αὐτῷ ἰησοῦς ἀμὴν λέγω (5719) σοι ὅτι ἐν ταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι (5658) τρὶς ἀπαρνήσῃ (5695) με
BEZ – εφη αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι εν ταυτη τη νυκτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με
ELZ – εφη (5707) αυτω (5719) ο ιησους αμην λεγω σοι (5658) οτι εν ταυτη τη νυκτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις (5695) απαρνηση με
SCV – εφη αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι εν ταυτη τη νυκτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με
STV – εφη αυτω ο ιησους αμην λεγω σοι οτι εν ταυτη τη νυκτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με
TIS – ἔφη αὐτῷ Ἰησοῦς· ἀμὴν λέγω σοι ὅτι ἐν ταύτῃ τῇ νυκτὶ πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι τρὶς ἀπαρνήσῃ με.
Lexical Parser:  
Matthew 26:35
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Peter said (5719) unto him, Though I should (5753) die (5629) with thee, yet will I not deny (5695) thee. Likewise also said (5627) all the disciples.
TR – λέγει (5719) αὐτῷ πέτρος κἂν δέῃ (5725) με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν (5629) οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι (5695) ὁμοίως καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπον (5627)
BEZ – λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον
ELZ – λεγει (5719) αυτω (5725) ο πετρος καν δεη με (5629) συν σοι αποθανειν ου (5695) μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον
SCV – λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον
STV – λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον
TIS – λέγει αὐτῷ Πέτρος· κἂν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὁμοίως καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπον.
Lexical Parser:  
Matthew 26:36
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Then cometh (5736) Jesus with them unto a place called (5746) Gethsemane, and saith (5719) unto the disciples, Sit ye (5657) here, while I go (5631) and pray (5667) yonder.
TR – τότε ἔρχεται (5736) μετ᾽ αὐτῶν ἰησοῦς εἰς χωρίον λεγόμενον (5746) γεθσημανῆ καὶ λέγει (5719) τοῖς μαθηταῖς καθίσατε (5657) αὐτοῦ ἕως οὗ ἀπελθὼν (5631) προσεύξωμαι (5667) ἐκεῖ
BEZ – τοτε ερχεται μετ αυτων ο ιησους εις χωριον λεγομενον γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις καθισατε αυτου εως ου απελθων προσευξωμαι εκει
ELZ – τοτε (5736) ερχεται μετ (5746) αυτων ο ιησους εις χωριον λεγομενον γεθσημανη (5719) και λεγει τοις (5657) μαθηταις καθισατε αυτου (5631) εως ου απελθων προσευξωμαι (5667) εκει
SCV – τοτε ερχεται μετ αυτων ο ιησους εις χωριον λεγομενον γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις καθισατε αυτου εως ου απελθων προσευξωμαι εκει
STV – τοτε ερχεται μετ αυτων ο ιησους εις χωριον λεγομενον γεθσημανη και λεγει τοις μαθηταις καθισατε αυτου εως ου απελθων προσευξωμαι εκει
TIS – Τότε ἔρχεται μετ’ αὐτῶν Ἰησοῦς εἰς χωρίον λεγόμενον Γεθσημανεί, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς, καθίσατε αὐτοῦ ἕως οὗ ἀπελθὼν ἐκεῖ προσεύξωμαι.
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile