Lectionary Calendar
Tuesday, April 16th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: John 4

New American Standard Bible
John 4:41
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Many more believed because of His word;
NA26 – καὶ πολλῷ πλείους ἐπίστευσαν (5656) διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ,
WH – και πολλω πλειους επιστευσαν (5656) δια τον λογον αυτου
PES – ܘܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܗܰܝܡܶܢܘ ܒ݁ܶܗ ܡܶܛܽܠ ܡܶܠܬ݂ܶܗ ܀
Lexical Parser:  
John 4:42
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and they were saying to the woman, ""It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves and know that this One is indeed the Savior of the world."
NA26 – τῇ τε γυναικὶ ἔλεγον (5707) ὅτι Οὐκέτι διὰ τὴν σὴν λαλιὰν πιστεύομεν· (5719) αὐτοὶ γὰρ ἀκηκόαμεν, (5754) καὶ οἴδαμεν (5758) ὅτι οὗτός ἐστιν (5748) ἀληθῶς σωτὴρ τοῦ κόσμου.
WH – τη τε γυναικι ελεγον (5707) [ [οτι] | οτι ] ουκετι δια την σην λαλιαν πιστευομεν (5719) αυτοι γαρ ακηκοαμεν (5754) και οιδαμεν (5758) οτι ουτος εστιν (5719) αληθως ο σωτηρ του κοσμου
PES – ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܗܳܝ ܕ݁ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܛܽܠ ܡܶܠܬ݂ܶܟ݂ܝ ܡܗܰܝܡܢܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܒ݁ܶܗ ܚܢܰܢ ܓ݁ܶܝܪ ܫܡܰܥܢ ܘܺܝܕ݂ܰܥܢ ܕ݁ܗܳܢܰܘ ܫܰܪܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܰܚܝܳܢܶܗ ܕ݁ܥܳܠܡܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:43
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – After the two days He went forth from there into Galilee.
NA26 – Μετὰ δὲ τὰς δύο ἡμέρας ἐξῆλθεν ἐκεῖθεν εἰς τὴν Γαλιλαίαν·
WH – μετα δε τας δυο ημερας εξηλθεν (5627) εκειθεν εις την γαλιλαιαν
PES – ܘܒ݂ܳܬ݂ܰܪ ܬ݁ܪܶܝܢ ܝܰܘܡܺܝܢ ܢܦ݂ܰܩ ܝܶܫܽܘܥ ܡܶܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܘܶܐܙܰܠ ܠܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:44
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For Jesus Himself testified that a prophet has no honor in his own country.
NA26 – αὐτὸς γὰρ Ἰησοῦς ἐμαρτύρησεν (5656) ὅτι προφήτης ἐν τῇ ἰδίᾳ πατρίδι τιμὴν οὐκ ἔχει. (5719)
WH – αυτος γαρ ιησους εμαρτυρησεν (5656) οτι προφητης εν τη ιδια πατριδι τιμην ουκ εχει (5719)
PES – ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܝܶܫܽܘܥ ܣܗܶܕ݂ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ ܒ݁ܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܶܗ ܠܳܐ ܡܶܬ݂ܝܰܩܰܪ ܀
Lexical Parser:  
John 4:45
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things that He did in Jerusalem at the feast; for they themselves also went to the feast.
NA26 – ὅτε οὖν ἦλθεν (5627) εἰς τὴν Γαλιλαίαν, ἐδέξαντο αὐτὸν οἱ Γαλιλαῖοι, πάντα ἑωρακότες (5761) ὅσα ἐποίησεν (5656) ἐν Ἱεροσολύμοις ἐν τῇ ἑορτῇ, καὶ αὐτοὶ γὰρ ἦλθον (5627) εἰς τὴν ἑορτήν.
WH – οτε ουν ηλθεν (5627) εις την γαλιλαιαν εδεξαντο (5662) αυτον οι γαλιλαιοι παντα εωρακοτες (5761) οσα εποιησεν (5656) εν ιεροσολυμοις εν τη εορτη και αυτοι γαρ ηλθον (5627) εις την εορτην
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܬ݂ܳܐ ܠܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܩܰܒ݁ܠܽܘܗ݈ܝ ܓ݁ܠܺܝܠܳܝܶܐ ܕ݁ܰܚܙܰܘ ܐܳܬ݂ܘܳܬ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܒ݁ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܒ݁ܥܰܕ݂ܥܺܕ݂ܳܐ ܐܶܬ݂ܰܘ ܗ݈ܘܰܘ ܓ݁ܶܝܪ ܘܳܐܦ݂ ܗܶܢܽܘܢ ܠܥܰܕ݂ܥܺܕ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:46
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Therefore He came again to Cana of Galilee where He had made the water wine. And there was a royal official whose son was sick at Capernaum.
NA26 – Ἦλθεν (5627) οὖν πάλιν εἰς τὴν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, ὅπου ἐποίησεν (5656) τὸ ὕδωρ οἶνον. καὶ ἦν (5713) τις βασιλικὸς οὗ υἱὸς ἠσθένει (5707) ἐν Καφαρναούμ·
WH – ηλθεν (5627) ουν παλιν εις την κανα της γαλιλαιας οπου εποιησεν (5656) το υδωρ οινον και ην (5707) τις βασιλικος ου ο υιος ησθενει (5707) εν καφαρναουμ
PES – ܐܶܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܠܩܳܛܢܶܐ ܕ݁ܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܡܰܝܳܐ ܚܰܡܪܳܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܰܟ݂ܦ݂ܰܪܢܰܚܽܘܡ ܥܒ݂ܶܕ݂ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܚܰܕ݂ ܕ݁ܰܒ݂ܪܶܗ ܟ݁ܪܺܝܗ ܗ݈ܘܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:47
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was imploring {Him} to come down and heal his son; for he was at the point of death.
NA26 – οὗτος ἀκούσας (5660) ὅτι Ἰησοῦς ἥκει (5719) ἐκ τῆς Ἰουδαίας εἰς τὴν Γαλιλαίαν ἀπῆλθεν (5627) πρὸς αὐτὸν καὶ ἠρώτα (5707) ἵνα καταβῇ (5632) καὶ ἰάσηται (5667) αὐτοῦ τὸν υἱόν, ἤμελλεν (5707) γὰρ ἀποθνῄσκειν. (5721)
WH – ουτος ακουσας (5660) οτι ιησους ηκει (5719) εκ της ιουδαιας εις την γαλιλαιαν απηλθεν (5627) προς αυτον και ηρωτα (5707) ινα καταβη (5632) και ιασηται (5667) αυτου τον υιον ημελλεν (5707) γαρ αποθνησκειν (5721)
PES – ܗܳܢܳܐ ܫܡܰܥ ܕ݁ܶܐܬ݂ܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܡܶܢ ܝܺܗܽܘܕ݂ ܠܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܘܶܐܙܰܠ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܘܒ݂ܳܥܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܢܶܗ ܕ݁ܢܶܚܽܘܬ݂ ܘܢܰܐܣܶܐ ܠܰܒ݂ܪܶܗ ܩܰܪܺܝܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܠܰܡܡܳܬ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 4:48
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So Jesus said to him, ""Unless you {people} see signs and wonders, you {simply} will not believe."
NA26 – εἶπεν (5627) οὖν Ἰησοῦς πρὸς αὐτόν, Ἐὰν μὴ σημεῖα καὶ τέρατα ἴδητε, (5632) οὐ μὴ πιστεύσητε. (5661)
WH – ειπεν (5627) ουν ο ιησους προς αυτον εαν μη σημεια και τερατα ιδητε (5632) ου μη πιστευσητε (5661)
PES – ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܢ ܐܳܬ݂ܘܳܬ݂ܳܐ ܘܬ݂ܶܕ݂ܡܪܳܬ݂ܳܐ ܠܳܐ ܬ݁ܶܚܙܽܘܢ ܠܳܐ ܬ݁ܗܰܝܡܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
John 4:49
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The royal official *said to Him, ""Sir, come down before my child dies."
NA26 – λέγει (5719) πρὸς αὐτὸν βασιλικός, Κύριε, κατάβηθι (5628) πρὶν ἀποθανεῖν (5629) τὸ παιδίον μου.
WH – λεγει (5719) προς αυτον ο βασιλικος κυριε καταβηθι (5628) πριν αποθανειν (5629) το παιδιον μου
PES – ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܗܰܘ ܥܒ݂ܶܕ݂ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܡܳܪܝ ܚܽܘܬ݂ ܥܰܕ݂ܠܳܐ ܡܳܐܶܬ݂ ܠܶܗ ܛܰܠܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:50
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Jesus *said to him, ""Go; your son lives." The man believed the word that Jesus spoke to him and started off.
NA26 – λέγει (5719) αὐτῷ Ἰησοῦς, Πορεύου· (5737) υἱός σου ζῇ. (5719) ἐπίστευσεν (5656) ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν (5627) αὐτῷ Ἰησοῦς καὶ ἐπορεύετο. (5711)
WH – λεγει (5719) αυτω ο ιησους πορευου (5737) ο υιος σου ζη (5719) επιστευσεν (5656) ο ανθρωπος τω λογω ον ειπεν (5627) αυτω ο ιησους και επορευετο (5711)
PES – ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܙܶܠ ܒ݁ܪܳܟ݂ ܚܰܝ ܗ݈ܽܘ ܘܗܰܝܡܶܢ ܗܰܘ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܙܰܠ ܀
Lexical Parser:  
John 4:51
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – As he was now going down, {his} slaves met him, saying that his son was living.
NA26 – ἤδη δὲ αὐτοῦ καταβαίνοντος (5723) οἱ δοῦλοι αὐτοῦ ὑπήντησαν (5656) αὐτῷ λέγοντες (5723) ὅτι παῖς αὐτοῦ ζῇ. (5719)
WH – ηδη δε αυτου καταβαινοντος (5723) οι δουλοι αυτου υπηντησαν (5656) αυτω λεγοντες (5723) οτι ο παις αυτου ζη (5719)
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܢܚܶܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܐܰܪܥܽܘܗ݈ܝ ܥܰܒ݂ܕ݁ܰܘܗ݈ܝ ܘܣܰܒ݁ܪܽܘܗ݈ܝ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܒ݁ܪܳܟ݂ ܚܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:52
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So he inquired of them the hour when he began to get better. Then they said to him, ""Yesterday at the seventh hour the fever left him."
NA26 – ἐπύθετο (5633) οὖν τὴν ὥραν παρ αὐτῶν ἐν κομψότερον ἔσχεν· (5627) εἶπαν (5627) οὖν αὐτῷ ὅτι Ἐχθὲς ὥραν ἑβδόμην ἀφῆκεν (5656) αὐτὸν πυρετός.
WH – επυθετο (5633) ουν την ωραν παρ αυτων εν η κομψοτερον εσχεν (5627) ειπαν (5627) ουν αυτω οτι εχθες ωραν εβδομην αφηκεν (5656) αυτον ο πυρετος
PES – ܘܫܰܐܶܠ ܐܶܢܽܘܢ ܒ݁ܰܐܝܢܳܐ ܥܶܕ݁ܳܢܳܐ ܐܶܬ݂ܚܠܶܡ ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܐܶܬ݂ܡܳܠܝ ܒ݁ܰܫܒ݂ܰܥ ܫܳܥܺܝܢ ܫܒ݂ܰܩܬ݂ܶܗ ܐܶܫܳܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 4:53
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So the father knew that {it was} at that hour in which Jesus said to him, ""Your son lives"; and he himself believed and his whole household.
NA26 – ἔγνω (5627) οὖν πατὴρ ὅτι ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ ἐν εἶπεν (5627) αὐτῷ Ἰησοῦς, υἱός σου ζῇ, (5719) καὶ ἐπίστευσεν (5656) αὐτὸς καὶ οἰκία αὐτοῦ ὅλη.
WH – εγνω (5627) ουν ο πατηρ οτι [ | [εν] ] εκεινη τη ωρα εν η ειπεν (5627) αυτω ο ιησους ο υιος σου ζη (5719) και επιστευσεν (5656) αυτος και η οικια αυτου ολη
PES – ܘܺܝܕ݂ܰܥ ܐܰܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܒ݂ܗܳܝ ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܕ݁ܒ݂ܳܗ ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܰܒ݂ܪܳܟ݂ ܚܝܳܐ ܘܗܰܝܡܶܢ ܗܽܘ ܘܒ݂ܰܝܬ݁ܶܗ ܟ݁ܽܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
John 4:54
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – This is again a second sign that Jesus performed when He had come out of Judea into Galilee.
NA26 – Τοῦτο δὲ πάλιν δεύτερον σημεῖον ἐποίησεν (5656) Ἰησοῦς ἐλθὼν (5631) ἐκ τῆς Ἰουδαίας εἰς τὴν Γαλιλαίαν.
WH – τουτο [δε] παλιν δευτερον σημειον εποιησεν (5656) ο ιησους ελθων (5631) εκ της ιουδαιας εις την γαλιλαιαν
PES – ܗܳܕ݂ܶܐ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܐܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܥܒ݂ܰܕ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܟ݁ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܳܐ ܡܶܢ ܝܺܗܽܘܕ݂ ܠܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile