corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.11.20
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Strong's Interlinear Bible Search

Passage Lookup: John 10

     Send Verses to Clipboard    •         Send Verses to Printer
New American Standard Version (Strong's Edition)
John 10:1
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS"Truly, truly I say to you, he who does not enter by the door into the fold of the sheep, but climbs up some other way he is a thief and a robber.
WH
αμην αμην λεγω (5719) υμιν ο μη εισερχομενος (5740) δια της θυρας εις την αυλην των προβατων αλλα αναβαινων (5723) αλλαχοθεν εκεινος κλεπτης εστιν (5719) και ληστης
Lexical Parser:  
John 10:2
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.
WH
ο δε εισερχομενος (5740) δια της θυρας ποιμην εστιν (5719) των προβατων
Lexical Parser:  
John 10:3
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.
WH
τουτω ο θυρωρος ανοιγει (5719) και τα προβατα της φωνης αυτου ακουει (5719) και τα ιδια προβατα φωνει (5719) κατ ονομα και εξαγει (5719) αυτα
Lexical Parser:  
John 10:4
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS"When he puts forth all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice.
WH
οταν τα ιδια παντα εκβαλη (5632) εμπροσθεν αυτων πορευεται (5736) και τα προβατα αυτω ακολουθει (5719) οτι οιδασιν (5758) την φωνην αυτου
Lexical Parser:  
John 10:5
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
WH
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησουσιν (5692) αλλα φευξονται (5695) απ αυτου οτι ουκ οιδασιν (5758) των αλλοτριων την φωνην
Lexical Parser:  
John 10:6
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NASThis figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.
WH
ταυτην την παροιμιαν ειπεν (5627) αυτοις ο ιησους εκεινοι δε ουκ εγνωσαν (5627) τινα ην (5707) α ελαλει (5707) αυτοις
Lexical Parser:  
John 10:7
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NASSo Jesus said to them again, "Truly, truly I say to you, I am the door of the sheep.
WH
ειπεν (5627) ουν παλιν {Variant #1: [ο] } {Variant #2: ο } ιησους αμην αμην λεγω (5719) υμιν {Variant #1: } {Variant #2: οτι } εγω ειμι (5719) η θυρα των προβατων
Lexical Parser:  
John 10:8
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS"All who came before Me are thieves and robbers, but the sheep did not hear them.
WH
παντες οσοι ηλθον (5627) {Variant #1: προ εμου } {Variant #2: [προ εμου] } κλεπται εισιν (5719) και λησται αλλ ουκ ηκουσαν (5656) αυτων τα προβατα
Lexical Parser:  
John 10:9
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go * in and out and find pasture.
WH
εγω ειμι (5719) η θυρα δι εμου εαν τις εισελθη (5632) σωθησεται (5701) και εισελευσεται (5695) και εξελευσεται (5695) και νομην ευρησει (5692)
Lexical Parser:  
John 10:10
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "The thief comes only * * to steal and kill and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly.
WH
ο κλεπτης ουκ ερχεται (5736) ει μη ινα κλεψη (5661) και θυση (5661) και απολεση (5661) εγω ηλθον (5627) ινα ζωην εχωσιν (5725) και περισσον εχωσιν (5725)
Lexical Parser:  
John 10:11
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "I am the good shepherd; the good shepherd lays down His life for the sheep.
WH
εγω ειμι (5719) ο ποιμην ο καλος ο ποιμην ο καλος την ψυχην αυτου τιθησιν (5719) υπερ των προβατων
Lexical Parser:  
John 10:12
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "He who is a hired hand and not a shepherd, who is not the owner of the sheep, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.
WH
ο μισθωτος και ουκ ων (5723) ποιμην ου ουκ εστιν (5719) τα προβατα ιδια θεωρει (5719) τον λυκον ερχομενον (5740) και αφιησιν (5719) τα προβατα και φευγει (5719) και ο λυκος αρπαζει (5719) αυτα και σκορπιζει (5719)
Lexical Parser:  
John 10:13
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "He flees because he is a hired hand and is not concerned about the sheep.
WH
οτι μισθωτος εστιν (5719) και ου μελει (5719) αυτω περι των προβατων
Lexical Parser:  
John 10:14
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "I am the good shepherd, and I know My own and My own know Me,
WH
εγω ειμι (5719) ο ποιμην ο καλος και γινωσκω (5719) τα εμα και γινωσκουσιν (5719) με τα εμα
Lexical Parser:  
John 10:15
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NASeven as the Father knows Me and I know the Father; and I lay down My life for the sheep.
WH
καθως γινωσκει (5719) με ο πατηρ καγω γινωσκω (5719) τον πατερα και την ψυχην μου τιθημι (5719) υπερ των προβατων
Lexical Parser:  
John 10:16
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "I have other sheep, which are not of this fold; I must bring them also, and they will hear My voice; and they will become one flock with one shepherd.
WH
και αλλα προβατα εχω (5719) α ουκ εστιν (5719) εκ της αυλης ταυτης κακεινα δει (5719) με αγαγειν (5629) και της φωνης μου ακουσουσιν (5692) και γενησονται (5695) μια ποιμνη εις ποιμην
Lexical Parser:  
John 10:17
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – "For this reason the Father loves Me, because I lay down My life so that I may take it again.
WH
δια τουτο με ο πατηρ αγαπα (5719) οτι εγω τιθημι (5719) την ψυχην μου ινα παλιν λαβω (5632) αυτην
Lexical Parser:  
John 10:18
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS"No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own initiative I have authority to lay it down and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father."
WH
ουδεις {Variant #1: ηρεν (5656) } {Variant #2: αιρει (5719) } αυτην απ εμου αλλ εγω τιθημι (5719) αυτην απ εμαυτου εξουσιαν εχω (5719) θειναι (5629) αυτην και εξουσιαν εχω (5719) παλιν λαβειν (5629) αυτην ταυτην την εντολην ελαβον (5627) παρα του πατρος μου
Lexical Parser:  
John 10:19
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NAS – A division occurred again among the Jews because of these words.
WH
σχισμα παλιν εγενετο (5633) εν τοις ιουδαιοις δια τους λογους τουτους
Lexical Parser:  
John 10:20
[  Resize Font: / +  |  Toggle Font  |  View in: BYZ  TIS  TR  NA  WH  PES  |  Study Tools ]
NASMany of them were saying, "He has a demon and is insane. Why do you listen to Him?"
WH
ελεγον (5707) δε πολλοι εξ αυτων δαιμονιον εχει (5719) και μαινεται (5736) τι αυτου ακουετε (5719)
Lexical Parser:  

Copyright Statement:
New American Standard Version (Strong's Edition)
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1973, 1975, 1977, 1995; Audio Recording Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, (P) 1989 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. Used by permission.
For usage information, please read the NASB Copyright Statement.

Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2019
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology