Lectionary Calendar
Friday, April 19th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Luke 24:18-21

King James Version
Luke 24:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And the one of them, whose name was Cleopas, answering (5679) said (5627) unto him, Art thou only a stranger (5719) in Jerusalem, and hast not known (5627) the things which are come to pass (5637) there * * in these days?
TR – ἀποκριθεὶς (5679) δὲ εἷς ὄνομα κλεοπᾶς εἶπεν (5627) πρὸς αὐτόν σὺ μόνος παροικεῖς (5719) ἐν ἰερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως (5627) τὰ γενόμενα (5637) ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις
BEZ – αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
ELZ – αποκριθεις (5679) δε (5627) ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς (5719) αυτον συ μονος παροικεις εν (5627) ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα (5637) γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
SCV – αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
STV – αποκριθεις δε ο εις ω ονομα κλεοπας ειπεν προς αυτον συ μονος παροικεις εν ιερουσαλημ και ουκ εγνως τα γενομενα εν αυτη εν ταις ημεραις ταυταις
TIS – ἀποκριθεὶς δὲ εἷς, ὄνομα Κλεοπᾶς, εἶπεν πρὸς αὐτόν· σὺ μόνος παροικεῖς Ἱερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ· ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις;
Lexical Parser:  
Luke 24:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And he said (5627) unto them, What things? And they said (5627) unto him, Concerning Jesus of Nazareth, which was (5633) a prophet mighty in * * deed and word before God and all the people:
TR – καὶ εἶπεν (5627) αὐτοῖς ποῖα οἱ δὲ εἶπον (5627) αὐτῷ τὰ περὶ ἰησοῦ τοῦ ναζωραίου, ὃς ἐγένετο (5633) ἀνὴρ προφήτης δυνατὸς ἐν ἔργῳ καὶ λόγῳ ἐναντίον τοῦ θεοῦ καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ
BEZ – και ειπεν αυτοις ποια οι δε ειπον αυτω τα περι ιησου του ναζωραιου ος εγενετο ανηρ προφητης δυνατος εν εργω και λογω εναντιον του θεου και παντος του λαου
ELZ – και (5627) ειπεν αυτοις (5627) ποια οι δε ειπον αυτω (5633) τα περι ιησου του ναζωραιου ος εγενετο ανηρ προφητης δυνατος εν εργω και λογω εναντιον του θεου και παντος του λαου
SCV – και ειπεν αυτοις ποια οι δε ειπον αυτω τα περι ιησου του ναζωραιου ος εγενετο ανηρ προφητης δυνατος εν εργω και λογω εναντιον του θεου και παντος του λαου
STV – και ειπεν αυτοις ποια οι δε ειπον αυτω τα περι ιησου του ναζωραιου ος εγενετο ανηρ προφητης δυνατος εν εργω και λογω εναντιον του θεου και παντος του λαου
TIS – καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ποῖα; οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· τὰ περὶ Ἰησοῦ τοῦ Ναζαρηνοῦ, ὃς ἐγένετο ἀνὴρ προφήτης δυνατὸς ἐν ἔργῳ καὶ λόγῳ ἐναντίον τοῦ θεοῦ καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ,
Lexical Parser:  
Luke 24:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And how the chief priests and our rulers delivered (5656) him to be condemned to death, and have crucified (5656) him.
TR – ὅπως τε παρέδωκαν (5656) αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες ἡμῶν εἰς κρίμα θανάτου καὶ ἐσταύρωσαν (5656) αὐτόν
BEZ – οπως τε παρεδωκαν αυτον οι αρχιερεις και οι αρχοντες ημων εις κριμα θανατου και εσταυρωσαν αυτον
ELZ – οπως (5656) τε παρεδωκαν αυτον (5656) οι αρχιερεις και οι αρχοντες ημων εις κριμα θανατου και εσταυρωσαν αυτον
SCV – οπως τε παρεδωκαν αυτον οι αρχιερεις και οι αρχοντες ημων εις κριμα θανατου και εσταυρωσαν αυτον
STV – οπως τε παρεδωκαν αυτον οι αρχιερεις και οι αρχοντες ημων εις κριμα θανατου και εσταυρωσαν αυτον
TIS – ὅπως τε παρέδωκαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες ἡμῶν εἰς κρίμα θανάτου καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν.
Lexical Parser:  
Luke 24:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But we trusted (5707) that it had been (5748) he which should (5723) have redeemed (5733) Israel: and beside * * all this, to day is (5719) the third day since these things were done (5633).
TR – ἡμεῖς δὲ ἠλπίζομεν (5707) ὅτι αὐτός ἐστιν (5719) μέλλων (5723) λυτροῦσθαι (5733) τὸν ἰσραήλ ἀλλά γε σὺν πᾶσιν τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει (5719) σήμερον, ἀφ᾽ οὗ ταῦτα ἐγένετο (5633)
BEZ – ημεις δε ηλπιζομεν οτι αυτος εστιν ο μελλων λυτρουσθαι τον ισραηλ αλλα γε συν πασιν τουτοις τριτην ταυτην ημεραν αγει σημερον αφ ου ταυτα εγενετο
ELZ – ημεις (5707) δε ηλπιζομεν οτι (5719) αυτος εστιν ο (5723) μελλων λυτρουσθαι (5733) τον (5719) ισραηλ αλλα γε συν πασιν τουτοις τριτην ταυτην ημεραν αγει σημερον αφ ου ταυτα εγενετο
SCV – ημεις δε ηλπιζομεν οτι αυτος εστιν ο μελλων λυτρουσθαι τον ισραηλ αλλα γε συν πασιν τουτοις τριτην ταυτην ημεραν αγει σημερον αφ ου ταυτα εγενετο
STV – ημεις δε ηλπιζομεν οτι αυτος εστιν ο μελλων λυτρουσθαι τον ισραηλ αλλα γε συν πασιν τουτοις τριτην ταυτην ημεραν αγει σημερον αφ ου ταυτα εγενετο
TIS – ἡμεῖς δὲ ἠλπίζομεν ὅτι αὐτός ἐστιν μέλλων λυτροῦσθαι τὸν Ἰσραήλ· ἀλλά γε καὶ σὺν πᾶσιν τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει ἀφ’ οὗ ταῦτα ἐγένετο.
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile