Lectionary Calendar
Thursday, April 25th, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Matthew 18:22-35

King James Version
Matthew 18:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Jesus saith (5719) unto him, I say (5719) not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
TR – λέγει (5719) αὐτῷ ἰησοῦς οὐ λέγω (5719) σοι ἕως ἑπτάκις ἀλλ᾽ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά
BEZ – λεγει αυτω ο ιησους ου λεγω σοι εως επτακις αλλ εως εβδομηκοντακις επτα
ELZ – λεγει (5719) αυτω (5719) ο ιησους ου λεγω σοι εως επτακις αλλ εως εβδομηκοντακις επτα
SCV – λεγει αυτω ο ιησους ου λεγω σοι εως επτακις αλλ εως εβδομηκοντακις επτα
STV – λεγει αυτω ο ιησους ου λεγω σοι εως επτακις αλλ εως εβδομηκοντακις επτα
TIS – λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς· οὐ λέγω σοι ἕως ἑπτάκις; ἀλλ’ ἕως ἑβδομηκοντάκις ἑπτά,
Lexical Parser:  
Matthew 18:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Therefore is the kingdom of heaven likened (5681) unto a certain king, which would (5656) take (5658) account of his servants.
TR – διὰ τοῦτο ὡμοιώθη (5681) βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ ὃς ἠθέλησεν (5656) συνᾶραι (5658) λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ
BEZ – δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου
ELZ – δια (5681) τουτο ωμοιωθη η (5656) βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι (5658) λογον μετα των δουλων αυτου
SCV – δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου
STV – δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου
TIS – διὰ τοῦτο ὡμοιώθη βασιλεία τῶν οὐρανῶν. ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ.
Lexical Parser:  
Matthew 18:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And when he had begun (5671) to reckon (5721), one was brought (5681) unto him, which owed him ten thousand talents.
TR – ἀρξαμένου (5671) δὲ αὐτοῦ συναίρειν (5721) προσηνέχθη (5681) αὐτῷ εἷς ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων
BEZ – αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων
ELZ – αρξαμενου (5671) δε (5721) αυτου συναιρειν προσηνεχθη (5681) αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων
SCV – αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων
STV – αρξαμενου δε αυτου συναιρειν προσηνεχθη αυτω εις οφειλετης μυριων ταλαντων
TIS – ἀρξαμένου δὲ αὐτοῦ συναίρειν προσηνέχθη εἷς αὐτῷ ὀφειλέτης μυρίων ταλάντων.
Lexical Parser:  
Matthew 18:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But forasmuch as he had (5723) not to pay (5629), his lord commanded (5656) him to be sold (5683), and his wife, and children, and all that he had (5707), and payment to be made (5683).
TR – μὴ ἔχοντος (5723) δὲ αὐτοῦ ἀποδοῦναι (5629) ἐκέλευσεν (5656) αὐτὸν κύριος αὐτοῦ πραθῆναι (5683) καὶ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ τὰ τέκνα καὶ πάντα ὅσα εἶχεν (5707) καὶ ἀποδοθῆναι (5683)
BEZ – μη εχοντος δε αυτου αποδουναι εκελευσεν αυτον ο κυριος αυτου πραθηναι και την γυναικα αυτου και τα τεκνα και παντα οσα ειχεν και αποδοθηναι
ELZ – μη (5723) εχοντος δε (5629) αυτου αποδουναι εκελευσεν (5656) αυτον (5683) ο κυριος αυτου πραθηναι και (5707) την γυναικα αυτου και τα τεκνα και παντα οσα ειχεν και αποδοθηναι
SCV – μη εχοντος δε αυτου αποδουναι εκελευσεν αυτον ο κυριος αυτου πραθηναι και την γυναικα αυτου και τα τεκνα και παντα οσα ειχεν και αποδοθηναι
STV – μη εχοντος δε αυτου αποδουναι εκελευσεν αυτον ο κυριος αυτου πραθηναι και την γυναικα αυτου και τα τεκνα και παντα οσα ειχεν και αποδοθηναι
TIS – μὴ ἔχοντος δὲ αὐτοῦ ἀποδοῦναι, ἐκέλευσεν αὐτὸν κύριος πραθῆναι καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὰ τέκνα καὶ πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἀποδοθῆναι.
Lexical Parser:  
Matthew 18:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – The servant therefore fell down (5631), and worshipped (5707) him, saying (5723), Lord, have patience (5657) with me, and I will pay (5692) thee all.
TR – πεσὼν (5631) οὖν δοῦλος προσεκύνει (5707) αὐτῷ λέγων (5723) κύριε μακροθύμησον (5657) ἐπ᾽ ἐμοί καὶ πάντα σοι ἀποδώσω (5692)
BEZ – πεσων ουν ο δουλος προσεκυνει αυτω λεγων κυριε μακροθυμησον επ εμοι και παντα σοι αποδωσω
ELZ – πεσων (5631) ουν (5707) ο δουλος προσεκυνει αυτω (5723) λεγων κυριε (5657) μακροθυμησον επ εμοι και παντα σοι αποδωσω
SCV – πεσων ουν ο δουλος προσεκυνει αυτω λεγων κυριε μακροθυμησον επ εμοι και παντα σοι αποδωσω
STV – πεσων ουν ο δουλος προσεκυνει αυτω λεγων κυριε μακροθυμησον επ εμοι και παντα σοι αποδωσω
TIS – πεσὼν οὖν δοῦλος ἐκεῖνος προσεκύνει αὐτῷ λέγων· μακροθύμησον ἐπ’ ἐμοί. καὶ πάντα ἀποδώσω σοι
Lexical Parser:  
Matthew 18:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Then the lord of that servant was moved with compassion (5679), and loosed (5656) him, and forgave (5656) him the debt.
TR – σπλαγχνισθεὶς (5679) δὲ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν (5656) αὐτόν καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν (5656) αὐτῷ
BEZ – σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
ELZ – σπλαγχνισθεις (5679) δε (5656) ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον (5656) και το δανειον αφηκεν αυτω
SCV – σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
STV – σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
TIS – σπλαγχνισθεὶς δὲ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτόν, καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ.
Lexical Parser:  
Matthew 18:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But the same servant went out (5631), and found (5627) one of his fellowservants, which owed (5707) him an hundred pence: and he laid hands (5660) on him, and took him by the throat (5707), saying (5723), Pay (5628) me that thou owest (5719).
TR – ἐξελθὼν (5631) δὲ δοῦλος ἐκεῖνος εὗρεν (5627) ἕνα τῶν συνδούλων αὐτοῦ ὃς ὤφειλεν (5707) αὐτῷ ἑκατὸν δηνάρια καὶ κρατήσας (5660) αὐτὸν ἔπνιγεν (5707) λέγων (5723) ἀπόδος (5628) μοι τι ὀφείλεις (5719)
BEZ – εξελθων δε ο δουλος εκεινος ευρεν ενα των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω εκατον δηναρια και κρατησας αυτον επνιγεν λεγων αποδος μοι ο τι οφειλεις
ELZ – εξελθων (5631) δε (5627) ο δουλος εκεινος ευρεν ενα (5707) των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω (5660) εκατον δηναρια και κρατησας αυτον (5707) επνιγεν λεγων (5723) αποδος (5628) μοι ο τι οφειλεις
SCV – εξελθων δε ο δουλος εκεινος ευρεν ενα των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω εκατον δηναρια και κρατησας αυτον επνιγεν λεγων αποδος μοι ο τι οφειλεις
STV – εξελθων δε ο δουλος εκεινος ευρεν ενα των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω εκατον δηναρια και κρατησας αυτον επνιγεν λεγων αποδος μοι ο τι οφειλεις
TIS – ἐξελθὼν δὲ δοῦλος ἐκεῖνος εὗρεν ἕνα τῶν συνδούλων αὐτοῦ ὃς ὤφειλεν αὐτῷ ἑκατὸν δηνάρια καὶ κρατήσας αὐτὸν ἔπνιγεν λέγων· ἀπόδος εἴ τι ὀφείλεις
Lexical Parser:  
Matthew 18:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And his fellowservant fell down (5631) at his feet, and besought (5707) him, saying (5723), Have patience (5657) with me, and I will pay (5692) thee all.
TR – πεσὼν (5631) οὖν σύνδουλος αὐτοῦ εὶς τοὺς πόδας αὐτοῦ παρεκάλει (5707) αὐτὸν λέγων (5723) μακροθύμησον (5657) ἐπ᾽ ἐμοί καὶ πάντα ἀποδώσω (5692) σοι
BEZ – πεσων ουν ο συνδουλος αυτου εις τους ποδας αυτου παρεκαλει αυτον λεγων μακροθυμησον επ εμοι και παντα αποδωσω σοι
ELZ – πεσων (5631) ουν (5707) ο συνδουλος αυτου εις τους ποδας αυτου παρεκαλει αυτον (5723) λεγων μακροθυμησον (5657) επ (5692) εμοι και παντα αποδωσω σοι
SCV – πεσων ουν ο συνδουλος αυτου εις τους ποδας αυτου παρεκαλει αυτον λεγων μακροθυμησον επ εμοι και παντα αποδωσω σοι
STV – πεσων ουν ο συνδουλος αυτου εις τους ποδας αυτου παρεκαλει αυτον λεγων μακροθυμησον επ εμοι και παντα αποδωσω σοι
TIS – πεσὼν οὖν σύνδουλος αὐτοῦ παρεκάλει αὐτὸν λέγων· μακροθύμησον ἐπ’ ἐμοί. καὶ ἀποδώσω σοι
Lexical Parser:  
Matthew 18:30
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And he would (5707) not: but went (5631) and cast (5627) him into prison, till he should pay (5632) the debt (5746).
TR – δὲ οὐκ ἤθελεν (5707) ἀλλὰ ἀπελθὼν ἔβαλεν αὐτὸν εἰς φυλακὴν (5631) ἕως (5627) οὗ ἀποδῷ τὸ ὀφειλόμενον (5632) (5746)
BEZ – ο δε ουκ ηθελεν αλλα απελθων εβαλεν αυτον εις φυλακην εως ου αποδω το οφειλομενον
ELZ – ο (5707) δε ουκ ηθελεν αλλ (5631) απελθων εβαλεν (5627) αυτον (5632) εις φυλακην εως ου αποδω το οφειλομενον
SCV – ο δε ουκ ηθελεν αλλ απελθων εβαλεν αυτον εις φυλακην εως ου αποδω το οφειλομενον
STV – ο δε ουκ ηθελεν αλλα απελθων εβαλεν αυτον εις φυλακην εως ου αποδω το οφειλομενον
TIS – δὲ οὐκ ἤθελεν ἀλλὰ ἀπελθὼν ἔβαλεν αὐτὸν εἰς φυλακὴν ἕως ἀποδῷ τὸ ὀφειλόμενον.
Lexical Parser:  
Matthew 18:31
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – So when his fellowservants saw (5631) what was done (5637), they were very sorry (5681), and came (5631) and told (5656) unto their lord all that was done (5637).
TR – ἰδόντες (5631) δὲ οἱ σύνδουλοι αὐτοῦ τὰ γενόμενα (5637) ἐλυπήθησαν (5681) σφόδρα καὶ ἐλθόντες (5631) διεσάφησαν (5656) τῷ κυρίῳ ἀυτῶν πάντα τὰ γενόμενα (5637)
BEZ – ιδοντες δε οι συνδουλοι αυτου τα γενομενα ελυπηθησαν σφοδρα και ελθοντες διεσαφησαν τω κυριω αυτων παντα τα γενομενα
ELZ – ιδοντες (5631) δε (5637) οι συνδουλοι αυτου τα γενομενα ελυπηθησαν (5681) σφοδρα (5631) και ελθοντες διεσαφησαν (5656) τω κυριω αυτων παντα τα γενομενα
SCV – ιδοντες δε οι συνδουλοι αυτου τα γενομενα ελυπηθησαν σφοδρα και ελθοντες διεσαφησαν τω κυριω αυτων παντα τα γενομενα
STV – ιδοντες δε οι συνδουλοι αυτου τα γενομενα ελυπηθησαν σφοδρα και ελθοντες διεσαφησαν τω κυριω αυτων παντα τα γενομενα
TIS – ἰδόντες οὖν οἱ σύνδουλοι αὐτοῦ τὰ γενόμενα. ἐλυπήθησαν σφόδρα. καὶ ἐλθόντες διεσάφησαν τῷ κυρίῳ ἑαυτῶν πάντα τὰ γενόμενα.
Lexical Parser:  
Matthew 18:32
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Then his lord, after that he had called (5666) him, said (5719) unto him, O thou wicked servant, I forgave (5656) thee all that debt, because thou desiredst (5656) me:
TR – τότε προσκαλεσάμενος (5666) αὐτὸν κύριος αὐτοῦ λέγει (5719) αὐτῷ δοῦλε πονηρέ πᾶσαν τὴν ὀφειλὴν ἐκείνην ἀφῆκά (5656) σοι ἐπεὶ παρεκάλεσάς (5656) με
BEZ – τοτε προσκαλεσαμενος αυτον ο κυριος αυτου λεγει αυτω δουλε πονηρε πασαν την οφειλην εκεινην αφηκα σοι επει παρεκαλεσας με
ELZ – τοτε (5666) προσκαλεσαμενος αυτον (5719) ο κυριος αυτου λεγει αυτω (5656) δουλε πονηρε πασαν την οφειλην εκεινην αφηκα σοι (5656) επει παρεκαλεσας με
SCV – τοτε προσκαλεσαμενος αυτον ο κυριος αυτου λεγει αυτω δουλε πονηρε πασαν την οφειλην εκεινην αφηκα σοι επει παρεκαλεσας με
STV – τοτε προσκαλεσαμενος αυτον ο κυριος αυτου λεγει αυτω δουλε πονηρε πασαν την οφειλην εκεινην αφηκα σοι επει παρεκαλεσας με
TIS – τότε προσκαλεσάμενος αὐτὸν κύριος αὐτοῦ, λέγει αὐτῷ· δοῦλε πονηρέ, πᾶσαν τὴν ὀφειλὴν ἐκείνην. ἀφῆκά σοι, ἐπεὶ παρεκάλεσάς με;
Lexical Parser:  
Matthew 18:33
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Shouldest (5713) not thou also have had compassion (5658) on thy fellowservant, even as I had pity (5656) on thee?
TR – οὐκ ἔδει (5707) καὶ σὲ ἐλεῆσαι (5658) τὸν σύνδουλόν σου ὡς καὶ ἐγώ σὲ ἠλέησα (5656)
BEZ – ουκ εδει και σε ελεησαι τον συνδουλον σου ως και εγω σε ηλεησα
ELZ – ουκ (5707) εδει και (5658) σε ελεησαι τον συνδουλον σου ως και εγω σε ηλεησα
SCV – ουκ εδει και σε ελεησαι τον συνδουλον σου ως και εγω σε ηλεησα
STV – ουκ εδει και σε ελεησαι τον συνδουλον σου ως και εγω σε ηλεησα
TIS – οὐκ ἔδει καὶ σὲ ἐλεῆσαι τὸν σύνδουλόν σου, ὡς κἀγὼ σὲ ἠλέησα;
Lexical Parser:  
Matthew 18:34
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – And his lord was wroth (5685), and delivered (5656) him to the tormentors, till he should pay (5632) all that was due (5746) unto him.
TR – καὶ ὀργισθεὶς (5685) κύριος αὐτοῦ παρέδωκεν (5656) αὐτὸν τοῖς βασανισταῖς ἕως οὗ ἀποδῷ (5632) πᾶν τὸ ὀφειλόμενον (5746) αὐτῷ
BEZ – και οργισθεις ο κυριος αυτου παρεδωκεν αυτον τοις βασανισταις εως ου αποδω παν το οφειλομενον αυτω
ELZ – και (5685) οργισθεις ο (5656) κυριος αυτου παρεδωκεν αυτον (5632) τοις βασανισταις εως ου αποδω παν (5746) το οφειλομενον αυτω
SCV – και οργισθεις ο κυριος αυτου παρεδωκεν αυτον τοις βασανισταις εως ου αποδω παν το οφειλομενον αυτω
STV – και οργισθεις ο κυριος αυτου παρεδωκεν αυτον τοις βασανισταις εως ου αποδω παν το οφειλομενον αυτω
TIS – καὶ ὀργισθεὶς κύριος αὐτοῦ παρέδωκεν αὐτὸν τοῖς βασανισταῖς ἕως οὗ ἀποδῷ πᾶν τὸ ὀφειλόμενον αὐτῷ.
Lexical Parser:  
Matthew 18:35
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – So likewise shall my heavenly Father do (5692) also unto you, if ye from your hearts forgive (5632) not every one his brother their trespasses.
TR – οὕτως καὶ πατήρ μου ἐπουράνιος ποιήσει (5692) ὑμῖν ἐὰν μὴ ἀφῆτε (5632) ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν τὰ παραπτώματα αὐτῶν
BEZ – ουτως και ο πατηρ μου ο επουρανιος ποιησει υμιν εαν μη αφητε εκαστος τω αδελφω αυτου απο των καρδιων υμων τα παραπτωματα αυτων
ELZ – ουτως (5692) και ο πατηρ μου ο επουρανιος ποιησει υμιν (5632) εαν μη αφητε εκαστος τω αδελφω αυτου απο των καρδιων υμων τα παραπτωματα αυτων
SCV – ουτως και ο πατηρ μου ο επουρανιος ποιησει υμιν εαν μη αφητε εκαστος τω αδελφω αυτου απο των καρδιων υμων τα παραπτωματα αυτων
STV – ουτως και ο πατηρ μου ο επουρανιος ποιησει υμιν εαν μη αφητε εκαστος τω αδελφω αυτου απο των καρδιων υμων τα παραπτωματα αυτων
TIS – οὕτως καὶ πατήρ μου οὐράνιος ποιήσει ὑμῖν ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ, ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν.
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile