corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Encyclopedias

Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature

Qui Procedis, ab Utroque

Resource Toolbox

(who proceedest from both, i.e. from the Father and the Son) is the beginning of a sequence of Adam of St. Victor to the Holy Spirit, omitted entirely by the compilers of Songs of the Spirit. The first verse runs thus in the original:

"Qi procedis ab utroque,

Genitore, Genitoque,

Pariter, Paraclite,

Redde linguas eloquentes,

Fac ferventes in te mentes

Flamma tua divite."

There is an English translation, by P. S. Worsley, in the Lyra Mystica, p. 170 sq., and by Caswall, in Hymns and Poems, Original and Translated, p. 136 sq. German translations are given, together with the original, in Konigsfeld, Lateinische Hymnen, ii, 181 sq.; Simrock, Lauda Sion, p. 209 sq.; Bissler, Auswahl altchristlicher Lieder, p. 111, 221. See Trench, Sacred Latin Poetry, p. 187; Daniel, Thesaurus Hymnol. ii, 73; Gautier, A dam de S. Victor, i, 115; Rambach, Anthologie christlicher Gesange, p. 293; Fortlage, Gesange christlicher Vorzeit, p. 401. (B. P.)

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
McClintock, John. Strong, James. Entry for 'Qui Procedis, ab Utroque'. Cyclopedia of Biblical, Theological and Ecclesiastical Literature. Harper & Brothers. New York. 1870.

Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2020
Transfiguration Sunday / the Last Sunday after Epiphany
There are 49 days til Easter!
Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  Y  Z 

To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology