Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #1019 - βραδύνω

Transliteration
bradýnō
Phonetics
brad-oo'-no
Origin
from (G1021)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Definition
Thayer's
  1. to delay, be slow
    1. to render slowly, retard
    2. to be long, to tarry, loiter
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 309 ‑ אָחַר (aw‑khar');  4102 ‑ מָהַהּ (maw‑hah');  
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (3)
1 Timothy
1
2 Peter
2
NAS (3)
1 Timothy
2
2 Peter
1
HCS (2)
1 Timothy
1
2 Peter
1
BSB (2)
1 Timothy
1
2 Peter
1
ESV (2)
1 Timothy
1
2 Peter
1
WEB (3)
1 Timothy
1
2 Peter
2
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

βραδυìνω

βρᾰδύνω, fut. -ῠνῶ LXX De. 7.10: aor. ἐβράδῡνα Luc. Cont. 1, App. BC 1.69: plpf. ἐβεβραδύκειν Luc. Symp. 20: (βραδύς):

I trans., make slow, delay, LXX Isaiah 46:13 : Pass., to be delayed, τἀπὸ σοῦ βραδύνεται S. OC 1628; ἡ δ' ὁδὸς βραδύνεται Id. El. 1501.

II intr., loiter, delay, εἰ βραδύνοιμεν βοῇ A. Supp. 730 (so in Med., χεῖρα δ' οὐ βραδύνεται.. ἁρπάσαι δόρυ Id. Th. 623); μὴ βράδυνε S. Ph. 1400; σπεύδων.. βραδύνω Pl. R. 528d: c. inf., Polyaen. 1.48.4; βραδύνει σοι τοῦτο; are you slow, slack in this ? Philostr. Im. 1.6.

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

βραδύνω

(< βραδύς ),

[in LXX: Genesis 43:10 (H4102 hith.), Deuteronomy 7:10, Isaiah 46:13 (H309 pi.), Sirach 35:18*;]

1. trans., to retard (Soph., Isa, l.c.).

2. More freq. intrans., to be slow, to tarry: 1 Timothy 3:15, 2 Peter 3:9.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

The intrans. use of this verb, which alone is found in the NT, may be illustrated from P Oxy I. 118.37 (late iii/A.D.) ἐπὶ οὖν βραδύνουσι , ";since they are delaying,"; and OGIS 515.53 (A.D. 209–11) καὶ διὰ τοῦτο καὶ ἡ εὐ [πορία ἡ πρὸς τοὺς κυρίους αὐ ]τοκράτορας τῶν φόρων βραδύνει . So in a papyrus of the second half of ii/A.D., edited by Comparetti in Mél. Nicole, p. 59 (col. ii..11) ὡς ἂν βραδύνῃς καὶ ὑστερήσῃ ταῦτα τὰ [κτήνη ] τῆς πορείας , οὐκ ἀγνοεῖς οὐδ᾽ αὐτὸς ζημίᾳ σε ὑποπ [είπτειν μέλ ]λοντα , ";if you delay, and these animals are late for the expedition, you yourself know you will get into trouble."; (The document is given again in P Flor II. p. 258.) In the Christian letter, P Gen I. 51.31, ἐβράδυνεν is without clear context, but certainly means ";he delayed."; In MGr βραδυάζει or βραδύνει = ";it is late,"; ";evening draws on.";

 

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
βραδυνει βραδυνεί βραδύνει βραδυνω βραδύνω εβραδύναμεν bradunei braduno bradunō bradynei bradýnei bradyno bradynō bradýno bradýnō
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: