Lectionary Calendar
Thursday, April 25th, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3492 - ναύτης

Transliteration
naútēs
Phonetics
now'-tace
Root Word (Etymology)
from (G3491)
Parts of Speech
Noun Masculine
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
ναῦς
 
Next Entry
Ναχώρ
Definition   
Thayer's
  1. a sailor, seaman, mariner
Frequency Lists
Verse Results
KJV (3)
Acts 2
Revelation 1
NAS (3)
Acts 2
Revelation 1
HCS (3)
Acts 2
Revelation 1
BSB (3)
Acts 2
Revelation 1
ESV (3)
Acts 2
Revelation 1
WEB (3)
Acts 2
Revelation 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

ναύτ-ης, ου, ὁ, (ναῦς)

I seaman, sailor, Il. 19.375, Sapph. Supp. 9.8, Pi. P. 4.188, Pl. Plt. 302a, etc.: as Adj., ν. ὅμιλος E. Hec. 921 (lyr.); by sea, opp. πεζός (by land), A. Pers. 719 (troch.).

II passenger by sea, ναύτην ἄγειν τινά S. Ph. 901: metaph., συμποσίου ναῦται mates in the drinking bout, Dionys.Eleg. 5.

Thayer's Expanded Definition

ναῦτης, ναυτου, , a sailor, seaman, mariner: Acts 27:27, 30; Revelation 18:17. (From Homer down.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** ναύτης , -ου ,

(< ναῦς ),

[in Aq.: Ezekiel 27:9; Sm.: Ezekiel 27:29 *;]

a seaman, sailor: Acts 27:27; Acts 27:30, Revelation 18:17.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

The NT phrase τάδε λέγει (Acts 21:11, Revelation 2:1 al.) may be compared with τάδε διέθετο, the regular formula in wills for introducing the testator’s dispositions, e.g. P Petr I. 16 (1).12 (B.C. 230) τάδε διέθετο νοῶν καὶ φρονῶν Μένιππος κτλ. : cf. P Giss I. 36.10 (B.C. 161) τάδε λέγ ̣ε ̣ι γ ̣υνὴ Ἑλληνὶς Ἀμμωνία κτλ. (with the editor’s note), and P Passalacqua.14 (Ptol.) (= Witkowski.2, p. 54) ἀπεδόθη τάδ᾽ αὐτῶι, where τάδ᾽ = ἥδε ἡ ἐπιστολή. Apart from the phrase cited above, the pronoun occurs only twice (Luke 10:39, James 4:13) in the NT (it is commoner in the LXX, Thackeray Gr. i. p. 191), and this corresponds with its rarity in the later Κοινή : cf. however P Ryl II. 162.11 (A.D. 159) κατὰ τήνδε τ [ ]ν ὁμολογίαν, ";in accordance with this agreement,"; P Oxy VII. 1033.14 (A.D. 392) τούσδε τοὺς λιβέλλους ἐπιδίδομεν, and P Grenf I. 53.24 (iv/A.D.) αἵδε λέγουσαι. For earlier exx. see Mayser Gr. p. 308, and add P Tor I. 2.40 (B.C. 241) ἐπὶ τήνδε τὴν οἰκίαν : for the NT usage see Blass-Debrunner § 289. The only survival of the pronoun in MGr is ὁ τάδε (ς) used in the sense of δεῖνα (Jannaris, § 564).

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ναυται ναύται ναῦται ναυτικοί ναυτικούς ναυτων ναυτών ναυτῶν nautai naûtai nauton nautôn nautōn nautō̂n
adsFree icon
Ads FreeProfile