corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.20.01.27
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3725 - ὅριον

Transliteration
hórion
Phonetics
hor'-ee-on  
Word Origin
from a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit)
Parts of Speech
Noun Neuter
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. boundaries
    1. for a region, district, land, territory
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 776 ‑ אֶרֶץ (eh'‑rets);  1323 ‑ בַּת (bath);  1366 ‑ גְּבֻל (gheb‑ool', gheb‑ool');  1486 ‑ גֹּרָל (go‑rawl', go‑ral');  1552 ‑ גְּלִילָה (ghel‑ee‑law');  2706 ‑ חֹק (khoke);  3027 ‑ יָד (yawd);  4135 ‑ מוּל (mool);  6285 ‑ פֵּאָה (pay‑aw');  7093 ‑ קֵץ (kates);  7704 ‑ שָׂדַי (saw‑deh', saw‑dah'ee);  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (11) NAS (12) HCS (12)
Matthew 6
Mark 3
Acts 1
Matthew 6
Mark 4
Acts 1
Matthew 6
Mark 5
Acts 1
BYZ TIS TR
N-APN 3
N-DPN 2
N-GPN 6
N-APN 4
N-DPN 2
N-GPN 6
N-APN 3
N-DPN 2
N-GPN 6
NA WH
N-APN 4
N-DPN 2
N-GPN 6
N-APN 4
N-DPN 2
N-GPN 6


Liddell-Scott-Jones Definitions

ὅριον, τό,

I

1. = cross ὅρος, Dim. only in form, boundary, limit, Hp. Off. 3, Schwyzer 664.4 (Orchom. Arc., iv B.C.), Epigr.Gr. 978.12 (Philae), POxy. 2134.18 (ii A.D.): mostly in pl., boundaries, bounds, frontier, E. Tr. 375, D. 18.230, PCair.Zen. 251.3 (iii B.C.), Supp.Epigr. 3.378 B 11 (Delph., ii/i B.C.); ἐπὶ τοῖς ὁ. on the frontier, Th. 2.12, And. 1.45; ὅρια κελεύθου limits of a road, i.e. the road itself, S. Fr. 721 (dub.); μὴ κινείτω γῆς ὅ. μηδείς Pl. Lg. 842e; territories, LXX Exodus 10:4, al.

2. Astrol., a subdivision of a zodiacal sign, appropriated to a planet, Ptol. Tetr. 43, S.E. M. 5.37, PMag.Lond. 46.48, PTeb. 277.15, Heph.Astr. 1.1, Man. 2.166, 4.265.

II pl., rules, e.g. for the use of wine, Hp. Liqu. 5.

III ὅριον· τείχισμα, φραγμόν, Hsch.; so ὅρια καὶ σταυρώματα Th. 6.74 (restd. from Sch.).

Thayer's Expanded Definition

ὅριον, ὁρίου, τό (from ὅρος (boundary)) (fr. Sophocles down), a bound, limit, in the N. T. always in plural (like Latinfines) boundaries (R. V. borders), equivalent to region, district, land, territory: Matthew 2:16; Matthew 4:13; Matthew 8:34; Matthew 15:22, 39; Matthew 19:1; Mark 5:17; Mark 7:24 L T Tr WH,; ; Acts 13:50. (the Sept. very often for גֲּבוּל; several times for גְּבוּלָה.)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

ὅριον , -ου , τό

(< ὅρος , a boundary),

[in LXX chiefly for H1366;]

a boundary, bound; chiefly in pl., and so always in NT: Matthew 2:16; Matthew 4:13; Matthew 8:34; Matthew 15:22; Matthew 15:39; Matthew 19:1, Mark 5:17; Mark 7:24; Mark 7:31; Mark 10:1, Acts 13:50.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

an adverbial acc. like δίκην, μάτην, χάριν, originally meaning ";back,"; return to a previous position, in later Greek came to be used rather in the sense of ";again,"; repetition of a previous action. Exx. are P Tebt I. 58.52 (B.C. III) πάλιν προσεντέλλομαί σοι προσεδρεῦσαι, ";I again bid you be in attendance"; (Edd.), P Fay 122.10 (c. A.D. 100) ἕως ἀπολαβὼν τὸ λοιπὸν τῆς τιμ [ ]ς πάλιν σοι γράψω, ";until I get the remainder of the price and write to you again"; (Edd.), PSI IV. 299.14 (iii/A.D. ε ̣[ὔχομαι τ ]ῷ θεῷ ἕως οὗ ἄν με πάλιν πρὸς ὑμᾶς εὐοδώσῃ, ";I pray God until he again gives me a prosperous return to you,"; P Oxy XII. 1490.6 (late iii/A.D.) εἰ οὖν πάλιν δύνῃ ἐκπλέξαι παρὰ σεαυτ ̣ω ̣̑, τύχῃ τῇ ἀγαθῇ, ";if then you can again get him off by yourself (?), good luck to you"; (Edd.), and P Gen I. 53.20 (iv/A.D.) ἐγὼ πάλιν σὸς δοῦλος εἰμεὶ καὶ οὐκ ἀποσατατίσωμαί (= ήσομαί) σου ὡς πρῶτον, ";I am again thy slave, and shall not be absent from you as formerly.";

For a wider use of πάλιν we may cite P Oxy IV. 742.9 (B.C. 2) (= Witkowskia.2, p. 128) παράδος δέ τινι τῶν φίλων ἀριθμῶ αὐτάς, ἵνα πάλιν ϕ ̣[ ]λ ̣ος ἡμεῖν παραδοῖ ἀσφ [αλῶς, ";deliver them (sc. bundles of reeds) carefully counted to one of our friends, that a friend may deliver them to me safely,"; ib. XIV. 1676.24 (iii/A.D.) χαίρω ὅτι καλῶ [ς ] ἔχεις μέν, κἀγὼ δὲ πάλι (see below) καταξύομαι μὴ ὁρῶν σε, ";I rejoice for your happiness, but still I am vexed at not seeing you"; (Edd.), and ib. 1775.9 (iv/A.D.) οὐχ ὤκνη ̣σ ̣α ̣ οὔτε πάλιν ἠμέλησα.

To meet the difficulty of Mark 15:13 where the first outcry of the mob is referred to, Souter (Lex. s.v.) suggests ";an unsuitable mistranslation of an Aramaic word of much wider signification, further, thereupon"; (cf. Wellhausen, Einleitung, p. 28 f.). But for this secondary meaning of πάλιν it is not necessary to go back to Aramaic, as Moffatt has pointed out (Exp. VIII. xx. p. 141), in view of such a passage as P Oxy XIV. 1676.20 (iii/A.D.) ἀλλὰ καὶ λυποῦμαι πάλιν ὅτι ἐκτός μου ε [, ";still I am sorry you are not beside me."; Similarly in Galatians 5:3 πάλιν is perhaps best rendered by ";further,"; the sequence being logical rather than temporal.

For the byform πάλι, as in John 1:35 W, and in MGr, Mayser (Gr. p. 241) can only cite from Ptolemaic times the fragment of an anthology, P Tebt I. 1 (c. B.C. 100), but it is common in post-Ptolemaic papyri and inscrr., e.g. P Flor III. 334.6 (ii/A.D.) πάλι τῆι σῆι σφραγῖδι ἀσφαλῶς κλείσας σφράγισον τὸ δαπανηθὲν ἀνάλωμα εἰς τοὺς θησαυρούς, P Oxy I. 119.7 (ii/iii A.D.) (= Selections, p. 103) οὔτε πάλι χαίρω σε λυ (= οι)πόν, ";I shall not greet you again henceforth,"; and the early Christian letter P Amh I. 3 (a)ii. 13 (between A.D. 264 and 282) εἰ δὲ ε [. . . .] ἄρ ̣τοις (l. ἄρτους ?) πάλι ̣ π ̣ε ̣πράσιν ̣, ";but if they have again sold loaves."; Further exx. will be found in Crönert, Mem. Herc. p. 140 n.3. It may be noted that the dictum ascribed to Phrynichus (ed. Lob. p. 284) : πάλι · οὕτω λέγουσιν οἱ νῦν ῥήτορες καὶ ποιηταί, δέον μετὰ τοῦ ν πάλιν, ὡς οἱ ἀρχαῖοι λέγουσιν, is set aside by Rutherford NP, p. 347 f.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ορια όρια όριά ὅρια οριοις ορίοις ὁρίοις όριον οριος οριου ορίου ορισμοί ορισμόν ορισμός ορισμόυ ορισμούς ορισμώ ορίω οριων ορίων ὁρίων horia hória horiois horíois horion horiōn horíon horíōn oria oriois orion oriōn
Lectionary Calendar
Monday, January 27th, 2020
the Third Week after Epiphany
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
ὁρίζω
Next Entry
ὁρκίζω
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology