corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #4237 - πρασιά

Word Origin
perhaps from prason (a leek, and so an onion-patch)
Parts of Speech
Noun Feminine
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. a plot of ground, a garden bed
  2. Hebrew idiom i.e. they reclined in ranks or divisions, so that several ranks formed, as it were separate plots
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (2) NAS (1) HCS (1)
Mark 1
Mark 1
Mark 1

Liddell-Scott-Jones Definitions


Ion. πρᾰσι-ιή, ἡ,

bed in a garden, garden-plot, Od. 7.127, 24.247, Thphr. HP 4.4.3, Nic. Al. 532, LXX Si. 24.31, Dsc. 4.17, Gal. UP 9.6; ἀνθῶν πρασιαί Longus 4.2: metaph., πρασιαὶ πρασιαί in companies or groups, Mark 6:40. (Prob. from πράσον, and so prop. bed of leeks. )

II a surgical instrument, Hermes 38.283.

Thayer's Expanded Definition

πρασιά, πρασιας, , a plot of ground, a garden-bed, Homer, Odyssey 7, 127; 24, 247; Theophrastus, hist. plant. 4, 4, 3; Nicander, Dioscorides (?), others; Sir. 24:31; ἀνέπεσον πρασιαί πρασιαί (a Hebraism), i. e. they reclined in ranks or divisions, so that the several ranks formed, as it were, separate plots, Mark 6:40; cf. Gesenius, Lehrgeb., p. 669; (Hebrew Gram. § 106, 4; Buttmann, 30 (27); Winer's Grammar, 464 (432) also) § 37, 3; (where add from the O. T. συνήγαγον αὐτούς θημωνιας θημωνιας, Exodus 8:14).

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission.
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** πρασιά , -ᾶς , ,

[in LXX: Sirach 24:31 *;]

a garden-bed; metaph., of ranks or orderly groups of persons: Mark 6:40.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

προσέχω is us ed absol. = ";attend to,"; ";pay attention to"; in P Magd 22.5 (B.C. 221) ὁ δὲ οὐ προσέσχεν, and c. gen. in ib. 3 recto.7 (B.C. 221) οὐ προσέσχηκεν ἡμῶν : cf. also P Par 45.7 (B.C. 152) (= UPZ i. p. 329) προσέχων πὴ εὕρῃ τι κατὰ σοῦ ἰπῖν, ";while I am taking heed lest he should find anything to say against you"; : cf. Luke 21:34, Hebrews 2:1.

A good parallel to 1 Timothy 4:13 is afforded by P Oxy III. 53.11 (ii/A.D.), where a father writes to his son τοῖς βιβλίοις σου αὐτὸ μόνον πρόσεχ [ε ] φιλολογῶν, ";give your undivided attention to your books, devoting yourself to learning"; (Edd.) : cf. P Petr II. 20ii. 1 (B.C. 252) μὴ προσεσχηκέναι τῆι. . ἐπιστολῆι ";has not attended to the letter"; (cf. Acts 8:6), P Tebt II. 410.4 (A.D. 16) Σωτηρίχω [ι ] τῶι λάξωι. . [.] πρόσεχ ̣ε ̣, ";give heed to Soterichus the stonemason,"; P Oxy VI. 930.11 (ii/iii A.D.) ἠμερίμνουν γὰρ περὶ αὐτοῦ εἰδυῖα ὅτι κατὰ δύν [α ]μιν μέλλει σοι προσέχειν, ";for I had no anxiety about him, knowing that he intended to look after you to the best of his ability"; (Edd.), ib. XIV. 1682.12 (iv/A.D.) τὸ τέκνον σου τοῖς ἔργοις ἑαυτοῦ προσεχέτω. See also P Tor I. 1vii. 35 (B.C. 117–116) μὴ προσεκτέον αὐτῶι παρ᾽ ἕκαστα περισπᾶν τοὺς περὶ τὸν Ὧρον.

For the subst. προσοχή, as in Sap 6:18, cf. P Par 63.41 (B.C. 164) (= P Petr III. p. 20) μετὰ τῆς ἐνδ ̣εχομένης προσοχῆς ";with fitting care,"; and P Tebt I. 27.78 (cited s.v. ἐνθυμέομαι).


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
πράσα πράσει πράσεων πράσεως πρασιαι πρασιαί πρασιαὶ πράσιν πράσινος πράσις prasiai prasiaì
Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2019
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Search for…
Choose a letter to browse:
Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology