corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.12.07
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #5395 - φλόξ

Transliteration
phlóx
Phonetics
flox  
Word Origin
from a primary phlego (to "flash" or "flame")
Parts of Speech
Noun Feminine
TDNT
None
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. a flame
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 784 ‑ אֵשׁ (aysh);  2131 ‑ זִק (zee‑kaw', zeek, zake);  3827 ‑ לַבָּה (lab‑baw');  3851 ‑ לַהַב (lah'‑hab);  3852 ‑ לַחֶבֶת (leh‑aw‑baw', lah‑eh'‑beth);  7008 ‑ קִיטר (kee‑tore', kee‑tore');  7632 ‑ שָׁבִיב (shaw‑beeb');  7957 ‑ שַׁלְהֶבֶת (shal‑heh'‑beth);  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (7) NAS (7) HCS (7)
Luke 1
Acts 1
2 Thessalonians 1
Hebrews 1
Revelation 3
Luke 1
Acts 1
2 Thessalonians 1
Hebrews 1
Revelation 3
Luke 1
Acts 1
2 Thessalonians 1
Hebrews 1
Revelation 3
BYZ TIS TR
N-ASF 2
N-DSF 2
N-GSF 1
N-NSF 2
N-ASF 1
N-DSF 2
N-GSF 1
N-NSF 3
N-ASF 2
N-DSF 2
N-GSF 1
N-NSF 2
NA WH
N-ASF 2
N-DSF 1
N-GSF 1
N-ASF 2
N-DSF 2
N-GSF 1
N-NSF 2


Liddell-Scott-Jones Definitions

φλόξ, ἡ,

gen. φλογός: (φλέγω):

flame of fire, Od. 24.71, etc.; δεινὴ δὲ φλὸξ ὦρτο θεείου καιομένοιο Il. 8.135; τῆς δὲ [νηὸς] κατ' ἀσβέστη κέχυτο φλόξ 16.123; κατὰ πῦρ ἐκάη καὶ φλὸξ ἐμαράνθη 9.212; more fully, φλὸξ Ἡφαίστοιο Il. 17.88, Od. l.c.; πυρός Pi. P. 4.225, E. Ba. 8, Heracl. 914 (lyr.), Pl. Ti. 83b, etc. (but also φλογὸς αἰθέριον πῦρ Parm. 8.56); φλογὸς σπέρμα, of live charcoal, Pi. O. 7.48; ἀναιθύσσειν, θύειν, E. Tr. 344, IT 1331; ἐγείρειν, παρακαλεῖν, X. Smp. 2.24, Cyr. 7.5.23; ἐμβαλεῖν τινι E. Alc. 4, Rh. 120; σβέσαι Th. 2.77; φ. ἀπέσσυτο Hes. Th. 859; ἀπορρέουσα Pl. Ti. 67c; φλογὸς ἀποσβεσθείσης ib. 58c: later in pl., flames, meteors, Arist. Mete. 341b2, Mu. 392b3, 400a30, Orph. L. 178, Nic. Fr. 74.48.

2. fire as an element, φλογὸς αἶσα Parm. 12.2; φ. ἱλάειρα Emp. 85.

3. of other kinds of flame, φ. κεραυνία, οὐρανία, of lightning, A. Pr. 1017, E. Med. 144 (anap.); of the heat of the sun, A. Proverbs 22:1-29, Pers. 505, S. Tr. 696; flash of a miraculous cloud, Il. 18.206; of precious stones, ψυχρὰ φ. Pi. Fr. 123.5; the blade of a sword, LXX Jd. 3.22, Aq., Thd. 1 Kings 17:7.

4. in similes and metaphors, φλογὶ εἴκελος, ἶσος, of fiery warriors, Il. 13.330, 39; φ. οἴνου the fiery strength of wine, E. Alc. 758; φ. πήματος S. OT 166 (lyr.).

II wallflower, Cheiranthus Cheiri, Thphr. HP 6.6.2.

Thayer's Expanded Definition

φλόξ, genitive φλογός, (φλέγω (to burn; cf. Latin 'flagro', etc.)), from Homer down, the Sept. for לַהַב and לֶהָבָה, a flame: Luke 16:24; on the phrases φλόξ πυρός and πῦρ φλογός see πῦρ, p. 558{a}.

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

φλόξ ,

gen., φλογός ,

[in LXX chiefly for H3851, H3852;]

a flame: Luke 16:24; φ , πυρός , Acts 7:30, 2 Thessalonians 1:8, Hebrews 1:7 (LXX), Revelation 1:14; Revelation 2:18; Revelation 19:12.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

";a hand."; The grammatical forms of this common noun are fully illustrated by Mayser Gr. p. 282 f. For its varied uses we may cite—P Par 63.208 (B.C. 164) (= P Petr III. p. 36) φροντίζεσθ᾽ ὅπως μηθεὶς ἐπ [ι ]βάλληι τὰ [ς ] χεῖρας τοῖς τοιούτοις κατὰ μηδεμίαν π [αρ ]εύρε [σιν, ";take care that no one lay violent hands on such persons on any pretext whatever"; (Mahaffy) : Perg 268 C.11 (B.C. 98) τὸν παρακα ]λέσοντα δοῦναι τ [ ]ς χεῖρας ἡμῖν εἰ [ς σύλλυσιν, ";to give the hands towards an agreement to be brought about by us,"; a usage for which Deissmann (BS p. 251) can find no other ex., but compares Gal. 2:9 δεξιὰς ἔδωκαν. . . κοινωνίας, and similar phrases in 1 and 2 Macc. : P Tebt II. 391.26 (A.D. 90) ἡ χὶρ ἥδη κυρία ἔστω ὡς ἐν δημοσίωι κατακεχωρισμένη, ";this bond shall be valid, as if it bad been publicly registered"; (Edd.), similarly id. 379.18 (A.D. 128) : BGU II. 423.16 (ii/A.D.) (= Selections, p. 91) ἵνα σου προσκυνήσω τὴν χεραν (see Proleg, p. 49), a son to his father : P Oxy I. 119.6 (ii/iii A.D.) (= Selections, p. 103) οὐ μὴ λάβω χεῖραν παρὰ [σ ]οῦ, ";I won’t take your hand,"; another boy to his father : and ib. IX. 1208.6 (A.D. 291) Αὐ [ρή ]λιος. . . μ [ετ ]ὰ συν ̣βεβαιωτοῦ τοῦ πατρὸς τοῦ καὶ ἔχοντος αὐτὸν ὑπὸ τῇ χειρὶ κατὰ τοὺς Ῥωμαίων ν íν ýόμους, ";Aurelius with his father, who has him under power according to Koman law, as coguarantor"; (Ed.).

For χείρ in prepositional phrases cf. ἀνὰ χεῖρα P Ryl II, 88.21 (A.D. 156) οὐδὲν δέ μοι ὀ [φείλεται ὑπὲρ τ ]ῶν ἀνὰ χεῖρα χρόνων, ";nothing is owing to me for the current period"; (Edd.), ib. 99.7 (iii/A.D.) τῇ ἀνὰ χεῖρα (πενταετίᾳ), ";during the current period of 5 years"; (Edd.) : ἀπὸ χερός in P Cairo Zen II. 59155.3 (B.C. 256) πότισον τὴν γῆν ἀπὸ χερός, ";water the ground by hand"; (";i.e. by means of buckets or nattals,"; Ed.) : διὰ χερός Mar. 6:2 in P Magd 25.2 (B.C. 221) ὀφείλων γάρ μ [ο ]ι διὰ χερὸς κριθῶν (ἀρτάβας) ιε ̄, ";il m’a emprunté de la main à la main et me doit quinze artabes d’orge"; (Ed.), P Oxy II. 268.7 (A.D. 58) ἀπεσχηκυῖαι [παρὰ τοῦ Ἀντ ]ιφάνους διὰ χειρὸς [ ]ξ οἴκου ὃ καὶ ἐπε [ίσθη ]σαν κεφάλαιον, ";have received from Antiphanes from hand to hand in cash the sum which they severally consented to accept"; (Edd.), P Fay 92.18 (A.D. 126) δραχμὰς πεντήκοντα ἓξ παραχρῆμα διὰ χιρὸς ἐξ οἴκ [ου : ἐν χερσί (Gal. 3:19) in BGU IV. 1095.12 (A.D. 57) τὰ δὲ νῆα (l. νέα) ἐν χερσὶ γε ̣γοναι, ib. III. 844.9 (A.D. 83) ὃ ἐὰν ̣ [ἔχηι ]ς ἐν χερ ̣σίν : μετὰ χεῖρας in P Oxy XVI. 1876.2 (c, A.D. 480) λίβελλον. . . ἔχων μετὰ χεῖρας ἀναγνώσο ̣μ ̣[αι, ";the libellus I hold in my hands and will read"; (Edd.). For χείρ in ";Hebraic"; locutions, see Proleg. p. 99 f.

For healing by touch of hand, as in Mar. 1:41, see Herodas IV. 18 (ed. Headlam), where an offering is made for a cure in the temple of Asclepius with the words—

ἤιτρα

νούσων ἐποιεύμεσθα τὰς ἀπέψησας

ἐπ᾽ ἠπίας σὺ χεῖρας, ὦ ἄναξ, τείνας,

";we have made payment for the cure, for thou, Lord, hast wiped away our sickness by laying on us thy gentle hands."; And for lifting up hands in prayer, as in 1Ti. 2:8, see the uplifted hands on the stones containing the Jewish prayers for vengeance found at Rheneia, discussed and illustrated by Deissmann in LAE2 p. 413 ff. Cf. also Dibelius HZNT ad 1 Tim l.c.

The verb χειρίζω is seen in P Ryl II. 151.16 (A.D. 40) ἀπηνέγκατο ἀφ᾽ ὧν χιρίζω τοῦ γυμνα [σ ]ιάρχ (ου) ἀργυ (ρίου) ρ ̄, ";he carried off 100 drachmae from the money of the gymnasiarch which I administer"; (Edd.), ib. 225.48 (ii/iii A.D.) μετόχοις χε [ιριζομένοις πρακτο ]ρείαν, ";associate tax-collectors"; (Edd.) : and χειρισμός in P Par 26.19 (B.C. 163–2) (=Wilcken UPZ i. p. 247, Selections p. 15) τῶν δὲ πρὸς τοῖς χειρισμοῖς ἐν τῷ Σαραπιείῳ καὶ Ἀσκληπιείῳ τεταγμένων, ";those who had been appointed to the administration in the Serapeum and Asclepeum,"; EGU IV. 1141.40 (B.C. 13) μή τι παραναπείσῃ αὐτὸν εἰς τὸ δηλῶσαί τι ἐν τῶι χειρισμῶ, where Olsson (p. 52) prefers the rendering ";matter"; or ";account"; : and χειριστής in PSI V. 537.10 (iii/B.C.) χειριστὴν ἐπαποστεῖλον, P Oxy XII. 1578.19 (iii/A.D.) περὶ ὧν ἐπέστειλα Ἀσκληπιάδῃ χειριστῇ.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
φλογα φλόγα φλόγες φλογής φλογι φλογί φλογὶ φλογος φλογός φλοξ φλὸξ phloga phlóga phlogi phlogì phlogos phlogós phlox phlòx
Lectionary Calendar
Saturday, December 7th, 2019
the First Week of Advent
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
φλογίζω
Next Entry
φλυαρέω
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology