corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.04.20
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Entry for Strong's #07495 - רָפָה

Transliteration
râphâ', râphâh
Phonetics
raw-faw', raw-faw'  
Word Origin
a primitive root
Parts of Speech
Verb
TWOT
2196
Word Definition [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) to heal, make healthful

1a) (Qal) to heal

1a1) of God

1a2) healer, physician (of men)

1a3) of hurts of nations involving restored favour (figuratively)

1a4) of individual distresses (figuratively)

1b) (Niphal) to be healed

1b1) literal (of persons)

1b2) of water, pottery

1b3) of national hurts (figuratively)

1b4) of personal distress (figuratively)

1c) (Piel) to heal

1c1) literal

1c2) of national defects or hurts (figuratively)

1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)

Greek Equivalent Words:
Strong #: 2390 ‑ ἰάομαι (ee‑ah'‑om‑ahee);  
Frequency Lists  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (67) NAS (67) HCS (67)
Genesis 2
Exodus 2
Leviticus 4
Numbers 1
Deuteronomy 3
1 Samuel 1
1 Kings 1
2 Kings 6
2 Chronicles 4
Job 2
Psalms 7
Ecclesiastes 1
Isaiah 6
Jeremiah 11
Lamentations 1
Ezekiel 4
Hosea 5
Zechariah 1
Genesis 2
Exodus 2
Leviticus 4
Numbers 1
Deuteronomy 3
1 Samuel 1
1 Kings 1
2 Kings 6
2 Chronicles 4
Job 2
Psalms 7
Ecclesiastes 1
Isaiah 6
Jeremiah 11
Lamentations 1
Ezekiel 4
Hosea 5
Zechariah 1
Genesis 3
Exodus 3
Leviticus 4
Numbers 1
Deuteronomy 3
1 Samuel 1
1 Kings 1
2 Kings 6
2 Chronicles 4
Job 2
Psalms 7
Ecclesiastes 1
Isaiah 7
Jeremiah 13
Lamentations 1
Ezekiel 4
Hosea 5
Zechariah 1
BYZ TIS TR
v-nc 3
v-ni1cs 2
v-ni2mp 1
v-ni3fs 1
v-ni3mp 2
v-np3cp 1
v-np3ms 5
v-pi3ms 3
v-pp1cp 1
v-pp1cs 1
v-pp2mp 1
v-pw3mp 1
v-pw3ms 1
v-qPmp 3
v-qPmpc 1
v-qPms 3
v-qa 2
v-qc 2
v-qi1cs 3
v-qi3ms 3
v-qp3ms 1
v-qvms 1
v-qw3ms 2
v-tc 3
v-nc 3
v-ni1cs 2
v-ni2mp 1
v-ni3fs 1
v-ni3mp 2
v-np3cp 1
v-np3ms 5
v-pi3ms 3
v-pp1cp 1
v-pp1cs 1
v-pp2mp 1
v-pw3mp 1
v-pw3ms 1
v-qPmp 3
v-qPmpc 1
v-qPms 4
v-qa 2
v-qc 2
v-qi1cs 3
v-qi3ms 3
v-qp3ms 1
v-qvms 1
v-qw3ms 2
v-tc 3
v-nc 3
v-ni1cs 2
v-ni2mp 1
v-ni3fs 1
v-ni3mp 2
v-np3cp 1
v-np3ms 5
v-pi3ms 3
v-pp1cp 1
v-pp1cs 1
v-pp2mp 1
v-pw3mp 1
v-pw3ms 1
v-qPmp 3
v-qPmpc 1
v-qPms 4
v-qa 2
v-qc 2
v-qi1cs 3
v-qi3ms 3
v-qp3ms 1
v-qvms 1
v-qw3ms 2
v-tc 3
NA WH


Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1454) pr (רפ RP) AC: Heal CO: Medicine AB: Sick: The pictograph r is a picture of the head of a man, the p is a picture of an open mouth. Combined these mean "man open". Wounds, sickness and illnesses are cured with medicines made from plant materials which were pulverized into a medicinal power.

A) pr (רפ RP) AC: Heal CO: Idol AB: ?

im ) prt (תרפ TRP) - Idol: A household idol of a god, possible believed to have a healing power. KJV (15): image, teraphim, idol, idolatry - Strongs: H8655 (תְּרָפִים)

E) apr (רפא RPA) AC: Heal CO: Medicine AB: ?

V) apr (רפא RPA) - Heal: [df: hpr] KJV (67): (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Piel) heal, physician, cure, repair - Strongs: H7495 (רָפָה)

Nm ) apr (רפא RPA) - Dead: KJV (8): dead, deceased - Strongs: H7496 (רְפָאִים)

am) aprm (מרפא MRPA) - Health: KJV (16): healing, cure, healing, sound, wholesome, yielding - Strongs: H4832 (מַרְפֵּא)

df1) eafpr (רפואה RPWAH) - Medicine: KJV (3): medicine - Strongs: H7499 (רְפוּאָה)

ef3) tfapir (ריפאות RYPAWT) - Health: KJV (1): health - Strongs: H7500 (רִפְאוּת)

H) epr (רפה RPH) AC: Weak CO: ? AB: ?: One weakened by illness or disease.

V) epr (רפה RPH) - Weak: To be weak from sickness, laziness or work. KJV (46): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Piel, Participle) feeble, fail, weaken, go, alone, idle, stay, slack, faint, forsake, abate, cease - Strongs: H7503 (רָפָה)

Nm) epr (רפה RPH) - Weak: KJV (4): weak - Strongs: H7504 (רָפֶה)

J) pfr (רופ RWP) AC: Pulverize CO: Medicine AB: ?

V) pfr (רופ RWP) - Pulverize: KJV (1): (vf: Piel) tremble - Strongs: H7322 (רוּף)

if1) epfrt (תרופה TRWPH) - Medicine: KJV (1): medicine - Strongs: H8644 (תְּרוּפָה)

M) pir (ריפ RYP) AC: ? CO: ? AB: Sick

Nf1 ) epir (ריפה RYPH) - Wheat: A grain pulverized with a mortar and pestle for making a flour. KJV (2): wheat, corn - Strongs: H7383 (רִפָה)

fjm) nfipir (ריפיונ RYPYWN) - Feeble: KJV (1): feeblenss - Strongs: H7510 (רִפָּיוֹן)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2019
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 רָפָא verb heal (Late Hebrew in derivatives; Phoenician רפא, Syriac heal; on Aramaic proper name compounded with רפא see Nö ZMG xi (1886), 723 Lzb369; Sabean proper name אלרפא Langer1,1 DHM ZMG xxxvii (1883), 326; Arabic (and ) darn, mend, repair, pacify; Ethiopic stitch together, mend; compare Küchenmeister ZWiss. Th. xxx (1887), 257 ff.); —

Qal Perfect 3 masculine singular consecutive ׳וְר Isaiah 6:10, suffix וּרְפָאָם Isaiah 19:22,1singular suffix consecutive וּרְפָאתִיו Isaiah 57:19, etc.; Imperfect 3 masculine singular יִרְמָּא 2 Kings 20:8 +, suffix יִרְמָּאֵנוּ Hosea 6:1,1singular אֶרְמָּא Hosea 14:5 +, אֶרְמָּה (Ges§ 75pp) Jeremiah 3:22; 3 feminine plural תִּרְמֶּינָה (Id ib. qq) Job 5:18, etc.; Imperative masculine singular רְפָא Numbers 12:13, רְפָה (Id ib. pp) Psalm 60:4, רְפָאָ֫ה Psalm 41:5, etc.; Infinitive absolute רָפוֺא Isaiah 19:22; construct לִרְמֹּא Hosea 5:13, etc.; Participle רֹפֵא 2 Kings 20:5 +, etc.; — heal:

1 literally,

a. of God, with accusative of person Genesis 20:17 (E), Psalm 107:20 (suffix), with ל person Numbers 12:13 (JE) 2 Kings 20:5,8.

b. of men, absolute Ecclesiastes 3:3 (opposed to הרג); participle as substantive healer, physician, Genesis 50:2 (twice in verse) (J) 2 Chronicles 16:12.

2 figurative, heal hurts of nation, involving ׳י s (restored) favour (and, often, forgiveness):

a. subject ׳י, with suffix person, Hosea 6:1; Hosea 11:3 (yet compare We Now), Exodus 15:26 (J), Isaiah 19:22 b Isaiah 57:18,19; Jeremiah 33:6; Psalm 30:3, compare Psalm 6:3; with accusative עַם 2 Chronicles 30:20, with accusative אֶרֶץ 2 Chronicles 7:14; with ל of nation Hosea 7:1, and (indefinite subject) Isaiah 6:10 (lest) one heal them (= passive, they be healed); with accusative of hurt, מִחַץ מַכָּתוֺ Isaiah 30:26, שְׁבָרִים (of land) Psalm 60:4, so מְשׁוּבָה Hosea 14:5; Jeremiah 3:22 (including the consequences of backsliding); with ל of hurt Psalm 103:3; accusative nation (personified) + מִן of hurt Jeremiah 30:17 I will heal thee of thy wounds ("" אֶרְמָּאֵךְ); absolute Isaiah 19:22 a (opposed to נגף), Deuteronomy 32:39 (opposed to מחץ); participle as substantive healer, physician Jeremiah 8:22.

b. human subject, withל of nation, Hosea 5:13, compare Lamentations 2:13.

3. a. figurative, heal individual distresses, with suffix person Jeremiah 17:14, with accusative נַפְשִׁי = me Jeremiah 41:5, with ל person, לִשְׁבוּרֵי לֵב Psalm 147:3 (i.e. longing exiles, compare Isaiah 61:3); absolute Job 5:18 (opposed to מחץ); participle as substantive Job 13:4.

Niph`al Perfect 3 masculine singular נִרְמָּא Leviticus 13:37 +, 3 feminine singular נִרְמָּ֑תָה (Ges§ 75qq) Jeremiah 51:9; 3 plural וְנִרְמּאו consecutive Ezekiel 47:8; Imperfect 2 masculine singular תֵּרָפֵא Jeremiah 51:8; 3 masculine plural יֵרָֽפְאוּ Ezekiel 47:9,11, וַיֵּרָפו (Ges l.c.) 2 Kings 2:22, etc.; Infinitive construct הֵרָפֵא Jeremiah 15:18 +, הֵרָפֵה (Id ib.) Jeremiah 19:11; — be healed:

1 literally, of person 1 Samuel 6:3; + accusative of disease Deuteronomy 28:27,35; subject disease Leviticus 13:18,37; Leviticus 14:3,48; of (bad) water 2 Kings 2:22, salt waters (prediction), i.e. be made fresh, Ezekiel 47:8,9,11; of (broken) pottery, i.e. be made whole, Jeremiah 19:11 (in simile).

2 figurative, be healed:

a. of national hurts, subject city Jeremiah 51:8,9; involving forgiveness and ׳י s blessing, impersonal with ל of people, נִרְמָּאלָֿנוּ Isaiah 53:5i.e. healing has come to us.

b. of personal distress, subject person Jeremiah 17:14, subject the distress Jeremiah 15:18.

Pi`el Perfect 1 singular רִמִּאתִי 2 Kings 2:21; 2 masculine plural רְמֵּאתֶם Ezekiel 34:4; 1 plural רִמִּאנוּ Jeremiah 51:9; Imperfect 3 masculine singular יְרַמֵּא Exodus 21:19; Zechariah 11:16, וַיְרַמֵּא 1 Kings 18:30; 3 masculine plural וַיְרַמְּאוּ Jeremiah 6:14, וַיְרַמּוּ (Ges§ 75qq) Jeremiah 8:11; Infinitive absolute רַמֹּא Exodus 21:19; — have healed, heal, usually human subject:

1 literal, רַמּאֹ יְרַמֵּא Exodus 21:19 he shall have ( him) well healed; with accusative of altar, = repair, 1 Kings 18:30; with ל of water (subject ׳י) 2 Kings 2:21.

2 figurative of healing national defects and hurts, accusative of person, Ezekiel 34:14; Zechariah 11:16; work at healing, treat (accusative of hurt) Jeremiah 6:14; Jeremiah 8:11 (both עַלנְֿקַלָּה, see [ קָלַל] Niph`al 2), Jeremiah 51:9.

Hithpa`el Infinitive construct of purpose, לְהִתְרַמֵּא, literally, in order to get healed, + מִן of wounds 2 Kings 8:29 = 2 Kings 9:15, so "" 2 Chronicles 22:6 (read with ᵐ5מִן for כִּי, compare Be Kau Benz).

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

רָפָה fut. apoc. יִדֶף

(1) pr. to cast, to throw, i.q. רָמָה, ῥίπτω, whence pr.n. רָפָה (casting forth, throwing down), specially

(2) to cast down, to let fall, especially the hand, die Hand fallen laffen, see Piel, Hiphil. In Kal intrans. to decline as the day, i.e. to draw to a close, Judges 19:9 used of hay in the fire, i.e. to sink down, Isai. 5:24 followed by מִן to relax, to desist from any person or thing, Exodus 4:26; Judges 8:3; Nehemiah 6:9.

(3) to be let down, especially of the hand, 2 Chronicles 15:7, אַל־יִרְפּוּ יְדֵיכֶם “let not your hands hang down,” i.e. be not lazy in the work. Relaxed hands are very often ascribed to those who have lost their courage. 2 Samuel 4:1, וַיִּרְפּוּ יָדָיו “and his hands were let down,” his courage was gone, Isaiah 13:7; Jeremiah 6:24, 50:43 Ezekiel 7:17, 21:12 Zephaniah 3:16. Used also of a person himself, Jeremiah 49:24, רָֽפְתָה דַמֶּשֶׂק “Damascus (i.e. its inhabitants) has become fainthearted.”

Niphal, to be slack, remiss, idle, Exodus 5:8, 17.

Piel, to let down, e.g. wings, Ezekiel 1:24, 25 Ezekiel 1:25 a girdle (i.e. to loosen), Job 12:21. Specially to let down any one’s hands, i.q. to destroy his courage (compare Kal No. 2), Jeremiah 38:4; Ezra 4:4.

Hiphil, הִרְפָּה, imp. and fut. apoc. הֶרֶף and יֶרֶף

(1) to let down the hand. 2 Samuel 24:16, הֶרֶף יָדֶ֑ךָ “let down thy hand,” i.e. stop from inflicting plagues. Followed by מִן for, to desert, to forsake any one, Joshua 10:6. Without יָד, to let down (the hand), i.e. to desist, followed by מִן from any person or thing, Judges 11:37; Deuteronomy 9:14.

(2) to leave off any thing, e.g. a work begun, Nehemiah 6:3 instruction, Proverbs 4:13 any person, i.e. to desert him, i.q. עָזַב Nehemiah 6:3 Deuteron. 4:31 31:6, Deuteronomy 31:8; Joshua 1:5; Psalms 138:8. Absol. Psalms 46:11, “leave off (your own attempts) and know.” 1 Samuel 15:16.

(3) to let any one go (opp. to, to lay hold of, to detain); followed by an acc. Song of Solomon 3:4; Job 7:19, 27:6.

Hithpael, to shew oneself remiss

(a) to be lazy, Job 18:3; Proverbs 18:9.

(b) to lose one’s courage, Proverbs 24:10.

Derivatives, רָפֶה, רִפְוֹן.

II.

רָפָה stands not unfrequently for רָפָא to heal, (compare קָרָא No. II.=קָרָה). In this sense there occurs imp. רְפָה (for רְפָא) Psalms 60:4 fut. תִּרְפֶּינָה Job 5:18.

Niphal, נִרְפָּתָה Jeremiah 51:9 inf. הֵרָפֵה Jeremiah 19:11 fut. יֵרָפוּ. 2 Kings 2:22.

Piel, יְרַפּוּ Jeremiah 6:14.

רָפָה (“casting down,” “throwing down,” i.e. a hero, a champion, a giant) [Raphah], pr.n.

(1) of an ancient giant, whose descendants, who were also giants, were called יְלִידֵי הָרָפָה and רְפָאִים; see that word.

(2)  1 Chronicles 8:37 for which there is 1 Chronicles 9:43, רְפָיָה [Rephaiah], (“whom Jehovah healed”).

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אֶרְפָּ֔א אֶרְפָּ֖ה אֶרְפָּא֙ אֶרְפָּאֵ֖ךְ ארפא ארפאך ארפה בָּרֹפְאִֽים׃ ברפאים׃ הֵֽרָפֵ֔א הָ֝רֹפֵ֗א הָ֭רֹפֵא הָרֹ֣פְאִ֔ים הָרֹפְאִ֖ים הרפא הרפאים וְאֵ֣רָפֵ֔א וְאֶרְפָּ֖א וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ וְיִרְפָּאֵ֑ם וְיִרְפָּאֵ֑נוּ וְיֵרָֽפְאוּ֙ וְנִרְפָּֽא׃ וְנִרְפּ֥וּ וְרַפֹּ֥א וְרָ֥פָא וְרָפ֑וֹא וַֽיְרַפְּא֞וּ וַיְרַפֵּ֛א וַיְרַפּ֞וּ וַיִּרְפָּ֖א וַיִּרְפָּ֨א וַיֵּרָפ֣וּ וַתִּרְפָּאֵֽנִי׃ וּרְפָאָֽם׃ וּרְפָאתִ֑ים וּרְפָאתִֽיו׃ וארפא וארפאהו וירפא וירפאו וירפאם וירפאנו וירפו ונרפא׃ ונרפו ורפא ורפאם׃ ורפאתיו׃ ורפאתים ורפוא ותרפאני׃ יְרַפֵּ֑א יְרַפֵּֽא׃ יִרְפָּ֥א יִרְפָּֽא׃ יִרְפָּא־ יֵרָפְא֖וּ ירפא ירפא־ ירפא׃ ירפאו כְּרָפְאִ֣י כרפאי לְהִתְרַפֵּ֣א לְהֵרָפֵ֑א לְהֵרָפֵ֖ה לְהֵרָפֵֽא׃ לִרְפֹּ֣א לִרְפּ֔וֹא להרפא להרפא׃ להרפה להתרפא לרפא לרפוא נִרְפָּ֔תָה נִרְפָּ֖א נִרְפָּ֥א נִרְפָּא־ נרפא נרפא־ נרפתה רְפָ֖ה רְפָ֥א רְפָאֵ֤נִי רְפָאֵ֥נִי רְפָאָ֥ה רְפָאתִֽים׃ רִפִּ֙אתִי֙ רִפֵּאתֶ֗ם רִפִּ֣ינוּ רֹ֣פֶא רֹפְאֵ֖י רֹפְאֶֽךָ׃ רֹפֵ֖א רפא רפאה רפאי רפאך׃ רפאני רפאתי רפאתים׃ רפאתם רפה רפינו תִּרְפֶּֽינָה׃ תֵּרָֽפְאוּ֙ תֵּרָפֵֽא׃ תרפא׃ תרפאו תרפינה׃ ’er·pā ’er·pā·’êḵ ’er·pāh ’erpā ’erpā’êḵ ’erpāh bā·rō·p̄ə·’îm barofeIm bārōp̄ə’îm erPa erpaEch erPah hā·rō·p̄ê hā·rō·p̄ə·’îm haroFe haRofeIm hārōp̄ê hārōp̄ə’îm hê·rā·p̄ê heraFe hêrāp̄ê kə·rā·p̄ə·’î kerafeI kərāp̄ə’î lə·hê·rā·p̄ê lə·hê·rā·p̄êh lə·hiṯ·rap·pê leheraFe ləhêrāp̄ê leheraPeh ləhêrāp̄êh lehitrapPe ləhiṯrappê lir·pō lir·pō·w lirPo lirpō lirpōw nir·pā nir·pā- nir·pā·ṯāh nirPa nirpā nirpā- nirPatah nirpāṯāh rə·p̄ā rə·p̄ā·’āh rə·p̄ā·’ê·nî rə·p̄ā·ṯîm rə·p̄āh reFa refaAh refaEni reFah refaTim rəp̄ā rəp̄ā’āh rəp̄ā’ênî rəp̄āh rəp̄āṯîm rip·pê·ṯem rip·pî·nū rip·pi·ṯî rippeTem rippêṯem ripPinu rippînū ripPiti rippiṯî rō·p̄e rō·p̄ê rō·p̄ə·’ê rō·p̄ə·’e·ḵā Rofe rofeEcha rofeEi rōp̄e rōp̄ê rōp̄ə’ê rōp̄ə’eḵā tê·rā·p̄ê tê·rā·p̄ə·’ū teraFe terafeU têrāp̄ê têrāp̄ə’ū tir·pe·nāh tirPeinah tirpenāh ū·rə·p̄ā·’ām ū·rə·p̄ā·ṯîm ū·rə·p̄ā·ṯîw urefaAm urefaTim urefaTiv ūrəp̄ā’ām ūrəp̄āṯîm ūrəp̄āṯîw vaiyeraFu vaiyirPa vattirpaEni vayrapPe vayrappeU vayrapPu veEraFe veerPa veerpaEhu venirPa venirPu veRafa veraFo verapPo veyerafeU veyirpaEm veyirpaEnu wat·tir·pā·’ê·nî wattirpā’ênî way·rap·pê way·rap·pə·’ū way·rap·pū way·yê·rā·p̄ū way·yir·pā wayrappê wayrappə’ū wayrappū wayyêrāp̄ū wayyirpā wə’êrāp̄ê wə’erpā wə’erpā’êhū wə·’ê·rā·p̄ê wə·’er·pā wə·’er·pā·’ê·hū wə·nir·pā wə·nir·pū wə·rā·p̄ā wə·rā·p̄ō·w wə·rap·pō wə·yê·rā·p̄ə·’ū wə·yir·pā·’ê·nū wə·yir·pā·’êm wənirpā wənirpū wərāp̄ā wərāp̄ōw wərappō wəyêrāp̄ə’ū wəyirpā’êm wəyirpā’ênū yê·rā·p̄ə·’ū yə·rap·pê yerafeU yêrāp̄ə’ū yerapPe yərappê yir·pā yir·pā- yirPa yirpā yirpā-
Lectionary Calendar
Saturday, April 20th, 2019
Holy Saturday
Easter is tomorrow
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
רַעַשׁ
Next Entry
רְפָאִים
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology