Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #2344 - חוֹל
1173) lh (ההל HhL) AC: Bore CO: Hole AB: Pain: A hole is drilled with a tool called a bow drill. The string of the bow is wrapped around the drill. By moving the bow back and forth, and firmly pressing down, the drill spins around drilling the hole. (eng: hole; hollow)
if1) elht (תההלה THhLH) - Begin: The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. KJV (22): beginning, first, begin - Strongs: H8462 (תְּחִלָּה)
V) llh (ההלל HhLL) - I. Pierce: II. Begin:The spot to be drilled is first scored to make an indentation to accept the drill and the beginning of the drilling is the most difficult as the drill can easily slip out. III. Common:To make something common that is meant to be set apart for a special function. [Unknown connection to root;] KJV (141): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hophal, Pual, Piel) begin, profane, pollute, defile, break, wound, eat, slay - Strongs: H2490 (חָלַל)
V) elh (ההלה HhLH) - I. Sick: II. Beseech:To request intervention from a sickness or other trouble. KJV (75): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Hophal, Pual, Piel) sick, beseech, weak, grievous, diseased, wounded, pray, intreat, grief, grieved, sore, pain, infirmity - Strongs: H2470 (חָלָה)
V) lfh (ההול HhWL) - Twist: A twisting in pain or joy. [df: lyx] KJV (62): (vf: Paal, Hophal, Participle) pain, formed, bring forth, tremble, travail, dance, calve, grieve, wound, shake - Strongs: H2342 (חוּל)
Nm) lih (ההיל HhYL) - I. Wall:What is bored through by the enemy to enter a city. II. Army:What bores through the wall. [Hebrew and Aramaic] III. Pain:A spinning or piercing pain. IV. Power:The strength and wealth of a person or army. KJV (267): wall, rampart, host, trench, poor, bulwark, army, pain, pang, sorrow, man of valour, host, force, valiant, strength, wealth, power, substance, might, strong - Strongs: H2426 (חֵל), H2427 (חִילָה), H2428 (חַיִל), H2429 (חַיִל)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
חוֹל m. sand (Syr. ܝܳܠܳ), either so called from the idea of rolling and sliding (q. d. Gerölle), or as being rolled about by the wind, Exodus 2:12; Deuteronomy 33:19; Jeremiah 5:22. The sand of the sea (חוֹל חַיָּם, poet, חוֹל יַמִּים) is very often used as an image of great abundance, Genesis 32:13, 41:49 and of weight, Job 6:3; Proverbs 27:3.- Job 29:18, in this passage the Hebrew interpreters understand the phœnix to be spoken of, giving the word a conjectural translation, gathered from the other member of the verse; and thus the Babylonian copies read חוּל [for the sake of distinction]; but there is no cause for departing from the ordinary signification.
the Seventh Week after Easter