corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Entry for Strong's #4254 - מַחֲלָצוֹת

Word Origin
from (02502)
Parts of Speech
Noun Feminine
Word Definition [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) robe of state

Greek Equivalent Words:
Strong #: 4158 ‑ ποδήρης (pod‑ay'‑race);  
Frequency Lists  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (2) NAS (2) HCS (2)
Isaiah 1
Zechariah 1
Isaiah 1
Zechariah 1
Isaiah 1
Zechariah 1
n-cfp 2
n-cfp 2
n-cfp 2

Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2166) ylh (ההלתס HhLTs) AC: Draw CO: Loins AB: ?: Drawn out of the loins is the next generation. [from: lh]

V) ylh (ההלתס HhLTs) - I. Draw:To draw something out or away. II. Arm:To draw weapons for battle. KJV (44): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Piel, Participle) deliver, arm, loose, prepare, take, army, fat, put, deliver, draw, withdraw - Strongs: H2502 (חָלַץ)

Nf) ylh (ההלתס HhLTs) - Loins: In the sense of the next generation being drawn out of the loins. [Hebrew and Aramaic] [df: Urx] KJV (11): loins, reins - Strongs: H2504 (חֲלָצַיִם), H2783 (חֲרַץ)

af1 ) eylhm (מההלתסה MHhLTsH) - Robe: As drawn off. KJV (2): apparel, raiment - Strongs: H4254 (מַחֲלָצוֹת)

bf1) eyilh (ההליתסה HhLYTsH) - Spoil: What is drawn out after a battle. KJV (2): spoil, armour - Strongs: H2488 (חֲלִיצָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2020
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [מַחֲלָצָה] noun feminine robe of state ( taken off in ordinary life); — only plural absolute מַחֲלָצוֺת Isaiah 3:22 robes of ladies of Jerusalem; Zechariah 3:4 of high priest.

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

מַחֲלָצוֹת plur. f. splendid, or costly garments, which at home are put off, Isaiah 3:22; Zechariah 3:4 from the root חָלַץ Arab. خلع to put off a garment, Arab. خَلْعَةُ a garment for a special occasion, more splendid, whence is formed a new verb, [or rather a new meaning to the verb], خلع to bestow a garment for an especial occasion, an official dress.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available
List of Word Forms
הַמַּֽחֲלָצוֹת֙ המחלצות מַחֲלָצֽוֹת׃ מחלצות׃ ham·ma·ḥă·lā·ṣō·wṯ hammachalatzOt hammaḥălāṣōwṯ ma·ḥă·lā·ṣō·wṯ machalaTzot maḥălāṣōwṯ
Lectionary Calendar
Tuesday, March 31st, 2020
the Fifth Week of Lent
There are 12 days til Easter!
Search for…
Choose a letter to browse:
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology