corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Entry for Strong's #7363 - רָחַף

Word Origin
a primitive root
Parts of Speech
Word Definition [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) (Qal) to grow soft, relax

2) (Piel) to hover

Frequency Lists  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (3) NAS (3) HCS (3)
Genesis 1
Deuteronomy 1
Jeremiah 1
Genesis 1
Deuteronomy 1
Jeremiah 1
Genesis 1
Deuteronomy 1
Jeremiah 1
v-pPfs 1
v-pi3ms 1
v-qp3cp 1
v-pPfs 1
v-pi3ms 1
v-qp3cp 1
v-pPfs 1
v-pi3ms 1
v-qp3cp 1

Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2763) phr (רההפ RHhP) AC: Flutter CO: ? AB: ?: The stirrings and shakings of a bird in the nest. [from: ph- a bird covering the nest]

V) phr (רההפ RHhP) - Flutter: KJV (3): (vf: Paal, Piel) shake, move, flutter - Strongs: H7363 (רָחַף)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2020
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 I. [רָחַף] verb grow soft, relax (compare Arabic be soft); —

Qal Perfect 3 plural רָֽחֲפוּ Jeremiah 23:9 (bones of one appalled).

II. רָחַף verb Pi`el hover (Late Hebrew id., compare Grünbaum ZMG xxxix (1885), 607; Syriac Pa`el move Gently, also cherish, and brood, compare Thes s. see; connection with I. ׳ר dubious); —

Pi`el Imperfect 3 masculine singular יְרַחֵףעַל Deuteronomy 32:11 (poem) of vulture hovering over young; Participle מְרַחֶפֶת עַלמְּֿנֵי הַמָּ֑יִם׳רוּחַ א Genesis 1:2 (P); hovering over face of waters, or perhaps (see Syriac) brooding (and fertilizing), so Jer Quaest. in Gen. ed. Lag. 4 (reading ' marahaefeth), compare Di Gunk.

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

רָחַף [“pr. to be soft”], to be moved, affected (cogn. to רָחַם), specially

(a) with the feeling of tender love, hence to cherish, see Piel.

(b) with fear, tremor, hence to tremble (spoken of the bones of a person terrified), Jeremiah 23:9.

Piel, to brood over young ones, to cherish young (as an eagle), Deuteronomy 32:11 figuratively used of the Spirit of God, who brooded over the shapeless mass of the earth, cherishing and vivifying. Of far more frequent use is the Syr. ܪܚܰܦ, which is used of birds brooding over their young, Ephr. ii. p. 552; of parents who cherish their children, Ephr. ii. p. 419; of Elisha cherishing the body of the dead child, Ephr. i. p. 529; also of a voice descending from heaven. The Arabs use in the same sense the verb رخم I. IV. to brood on eggs (as a hen); to soothe a child (as a mother), Genesis 1:2.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available
List of Word Forms
יְרַחֵ֑ף ירחף מְרַחֶ֖פֶת מרחפת רָֽחֲפוּ֙ רחפו mə·ra·ḥe·p̄eṯ meraChefet məraḥep̄eṯ rā·ḥă·p̄ū rachaFu rāḥăp̄ū yə·ra·ḥêp̄ yeraChef yəraḥêp̄
Lectionary Calendar
Friday, October 30th, 2020
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Search for…
Choose a letter to browse:
Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology