Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day.

Study Desk

General Bible Search

Passage Lookup: Matthew 1

general search
        
Copy to Clipboard Copy All Verses
Tyndale New Testament (1525)
Options Options
Matthew 1:1
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
This is the boke of the generacion of Iesus Christ the sonne of Dauid the sonne also of Abraham.
Matthew 1:2
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Abraham begat Isaac: Isaac begat Iacob: Iacob begat Iudas and his brethren:
Matthew 1:3
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Iudas begat Phares and zaram of Thamar: Phares begat Hesrom: Hesrom begat Aram:
Matthew 1:4
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Aram begat Aminadab: Aminadab begat Naasson: Naasson begat Salmon:
Matthew 1:5
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Salmon begat Boos of Rahab: Boos begat Obed of Ruth: Obed begat Iesse:
Matthew 1:6
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Iesse begat Dauid the kynge: Dauid the kynge begat Salomon of her that was the wyfe of Vry:
Matthew 1:7
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Salomon begat Roboam: Roboam begat Abia: Abia begat Asa:
Matthew 1:8
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Asa begat Iosaphat: Iosaphat begat Ioram: Ioram begat Osias:
Matthew 1:9
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Osias begat Ioatham: Ioatham begat Achas: Achas begat Ezechias:
Matthew 1:10
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Ezechias begat Manasses: Manasses begat Amon: Amon begat Iosias:
Matthew 1:11
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Iosias begat Iechonias and his brethren aboute ye tyme they were caryed awaye to Babylon.
Matthew 1:12
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And after they were brought to Babylon Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat Zorobabel:
Matthew 1:13
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Zorobabel begat Abiud: Abiud begat Eliachim: Eliachim begat Azor:
Matthew 1:14
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Azor begat Sadoc: Sadoc begat Achin: Achin begat Eliud:
Matthew 1:15
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Eliud begat Eleasar: Eleasar begat Matthan: Matthan begat Iacob:
Matthew 1:16
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Iacob begat Ioseph the husbande of Mary of which was boren that Iesus that is called Christ.
Matthew 1:17
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
All the generacions from Abraham to David are fowretene generacios. And fro David vnto the captivite of Babylon are fowretene generacions. And from the captivite of Babylon vnto Christ are also fowrtene generacios.
Matthew 1:18
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The byrthe of Iesus Christ was on thys wyse. When hys mother Mary was betrouthed to Ioseph before they came to dwell to gedder she was foude with chylde by ye holy goost.
Matthew 1:19
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
The Ioseph her husbande beinge a perfect ma and loth to make an ensample of hir was mynded to put her awaye secretely.
Matthew 1:20
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Whill he thus thought behold ye angell of ye Lorde appered vnto him in a dreame saynge: Ioseph ye sonne of David feare not to take vnto ye Mary thy wyfe. For that which is coceaved in her is of the holy goost.
Matthew 1:21
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
She shall brynge forthe a sonne and thou shalt call his name Iesus. For he shall save his peple from their synnes.
Matthew 1:22
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
All this was done to fulfill yt which was spoken of the Lorde by the Prophet saynge:
Matthew 1:23
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Beholde a mayde shall be with chylde and shall brynge forthe a sonne and they shall call his name Emanuel which is by interpretacion God with vs.
Matthew 1:24
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Ioseph assone as he awoke out of slepe did as the angell of the Lorde bade hym and toke hys wyfe vnto hym
Matthew 1:25
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
and knewe her not tyll she had brought forth hir fyrst sonne and called hys name Iesus.