Lectionary Calendar
Monday, May 29th, 2023
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Matthew 28:1-10
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
10 verses
King James Version
Matthew 28:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV In the end of the sabbath, as it began to dawn (5723) toward the first day of the week, came (5627) Mary Magdalene and the other Mary to see (5658) the sepulchre.
TR ὀψὲ δὲ σαββάτων τῇ ἐπιφωσκούσῃ (5723) εἰς μίαν σαββάτων ἦλθεν (5627) μαρία ἡ μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη μαριὰ θεωρῆσαι (5658) τὸν τάφον
BEZ οψε δε σαββατων τη επιφωσκουση εις μιαν σαββατων ηλθεν μαρια η μαγδαληνη και η αλλη μαρια θεωρησαι τον ταφον
ELZ οψε (5723) δε σαββατων τη επιφωσκουση εις (5627) μιαν σαββατων ηλθεν μαρια (5658) η μαγδαληνη και η αλλη μαρια θεωρησαι τον ταφον
SCV οψε δε σαββατων τη επιφωσκουση εις μιαν σαββατων ηλθεν μαρια η μαγδαληνη και η αλλη μαρια θεωρησαι τον ταφον
STV οψε δε σαββατων τη επιφωσκουση εις μιαν σαββατων ηλθεν μαρια η μαγδαληνη και η αλλη μαρια θεωρησαι τον ταφον
TIS Ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθεν Μαριὰμ ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον.
Lexical Parser:
Matthew 28:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And, behold (5628), there was (5633) a great earthquake: for the angel of the Lord descended (5631) from heaven, and came (5631) and rolled back (5656) the stone from the door, and sat (5711) upon it.
TR καὶ ἰδού (5640) σεισμὸς ἐγένετο (5633) μέγας ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς (5631) ἐξ οὐρανοῦ προσελθὼν (5631) ἀπεκύλισεν (5656) τὸν λίθον ἀπὸ τῆς θύρας καὶ ἐκάθητο (5711) ἐπάνω αὐτοῦ
BEZ και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
ELZ και (5640) ιδου σεισμος (5633) εγενετο μεγας (5631) αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ (5631) ουρανου προσελθων απεκυλισεν (5656) τον (5711) λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
SCV και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
STV και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
TIS καὶ ἰδοὺ σεισμὸς ἐγένετο μέγας· ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισεν τὸν λίθον καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ.
Lexical Parser:
Matthew 28:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV * His countenance was (5713) like lightning, and his raiment white as snow:
TR ἦν (5707) δὲ ἡ ἰδέα αὐτοῦ ὡς ἀστραπὴ καὶ τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ λευκὸν ὡσεὶ χιών
BEZ ην δε η ιδεα αυτου ως αστραπη και το ενδυμα αυτου λευκον ωσει χιων
ELZ ην (5707) δε η ιδεα αυτου ως αστραπη και το ενδυμα αυτου λευκον ωσει χιων
SCV ην δε η ιδεα αυτου ως αστραπη και το ενδυμα αυτου λευκον ωσει χιων
STV ην δε η ιδεα αυτου ως αστραπη και το ενδυμα αυτου λευκον ωσει χιων
TIS ἦν δὲ ἡ εἰδέα αὐτοῦ ὡς ἀστραπὴ, καὶ τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ, λευκὸν ὡς χιών.
Lexical Parser:
Matthew 28:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And for fear of him the keepers (5723) did shake (5681), and became (5633) as dead men.
TR ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν (5681) οἱ τηροῦντες (5723) καὶ ἐγένοντο (5633) ὡσεὶ νεκροί
BEZ απο δε του φοβου αυτου εσεισθησαν οι τηρουντες και εγενοντο ωσει νεκροι
ELZ απο (5681) δε του φοβου αυτου εσεισθησαν οι (5723) τηρουντες και (5633) εγενοντο ωσει νεκροι
SCV απο δε του φοβου αυτου εσεισθησαν οι τηρουντες και εγενοντο ωσει νεκροι
STV απο δε του φοβου αυτου εσεισθησαν οι τηρουντες και εγενοντο ωσει νεκροι
TIS ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ τηροῦντες καὶ ἐγενήθησαν ὡς νεκροί.
Lexical Parser:
Matthew 28:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And the angel answered (5679) and said (5627) unto the women, Fear (5737) not ye: for I know (5758) that ye seek (5719) Jesus, which was crucified (5772).
TR ἀποκριθεὶς (5679) δὲ ὁ ἄγγελος εἰπεν (5627) ταῖς γυναιξίν μὴ φοβεῖσθε (5737) ὑμεῖς οἶδα (5758) γὰρ ὅτι ἰησοῦν τὸν ἐσταυρωμένον (5772) ζητεῖτε (5719)
BEZ αποκριθεις δε ο αγγελος ειπεν ταις γυναιξιν μη φοβεισθε υμεις οιδα γαρ οτι ιησουν τον εσταυρωμενον ζητειτε
ELZ αποκριθεις (5679) δε (5627) ο αγγελος ειπεν ταις (5737) γυναιξιν μη φοβεισθε υμεις (5758) οιδα γαρ (5772) οτι ιησουν τον εσταυρωμενον ζητειτε
SCV αποκριθεις δε ο αγγελος ειπεν ταις γυναιξιν μη φοβεισθε υμεις οιδα γαρ οτι ιησουν τον εσταυρωμενον ζητειτε
STV αποκριθεις δε ο αγγελος ειπεν ταις γυναιξιν μη φοβεισθε υμεις οιδα γαρ οτι ιησουν τον εσταυρωμενον ζητειτε
TIS ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἄγγελος εἶπεν ταῖς γυναιξίν· μὴ φοβεῖσθε ὑμεῖς οἶδα γὰρ ὅτι Ἰησοῦν τὸν ἐσταυρωμένον ζητεῖτε.
Lexical Parser:
Matthew 28:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV He is (5748) not here: for he is risen (5681), as he said (5627). Come (5773), see (5628) the place where the Lord lay (5711).
TR οὐκ ἔστιν (5719) ὧδε ἠγέρθη (5681) γὰρ καθὼς εἶπεν (5627) δεῦτε (5720) ἴδετε (5628) τὸν τόπον ὅπου ἔκειτο (5711) ὁ κύριος
BEZ ουκ εστιν ωδε ηγερθη γαρ καθως ειπεν δευτε ιδετε τον τοπον οπου εκειτο ο κυριος
ELZ ουκ (5719) εστιν ωδε (5681) ηγερθη γαρ (5627) καθως ειπεν δευτε (5720) ιδετε (5628) τον (5711) τοπον οπου εκειτο ο κυριος
SCV ουκ εστιν ωδε ηγερθη γαρ καθως ειπεν δευτε ιδετε τον τοπον οπου εκειτο ο κυριος
STV ουκ εστιν ωδε ηγερθη γαρ καθως ειπεν δευτε ιδετε τον τοπον οπου εκειτο ο κυριος
TIS οὐκ ἔστιν ὧδε, ἠγέρθη γὰρ, καθὼς εἶπεν· δεῦτε ἴδετε τὸν τόπον ὅπου ἔκειτο.
Lexical Parser:
Matthew 28:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And go (5679) quickly, and tell (5628) his disciples that he is risen (5681) from the dead; and, behold (5628), he goeth before (5719) you into Galilee; there shall ye see (5695) him: lo (5628), I have told (5627) you.
TR καὶ ταχὺ πορευθεῖσαι (5679) εἴπατε (5628) τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ὅτι ἠγέρθη (5681) ἀπὸ τῶν νεκρῶν καὶ ἰδού (5640) προάγει (5719) ὑμᾶς εἰς τὴν γαλιλαίαν ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε (5695) ἰδού (5640) εἶπον (5627) ὑμῖν
BEZ και ταχυ πορευθεισαι ειπατε τοις μαθηταις αυτου οτι ηγερθη απο των νεκρων και ιδου προαγει υμας εις την γαλιλαιαν εκει αυτον οψεσθε ιδου ειπον υμιν
ELZ και (5679) ταχυ πορευθεισαι ειπατε (5628) τοις (5681) μαθηταις αυτου οτι ηγερθη απο (5640) των νεκρων και ιδου προαγει (5719) υμας (5695) εις την γαλιλαιαν εκει αυτον οψεσθε ιδου (5640) ειπον (5627) υμιν
SCV και ταχυ πορευθεισαι ειπατε τοις μαθηταις αυτου οτι ηγερθη απο των νεκρων και ιδου προαγει υμας εις την γαλιλαιαν εκει αυτον οψεσθε ιδου ειπον υμιν
STV και ταχυ πορευθεισαι ειπατε τοις μαθηταις αυτου οτι ηγερθη απο των νεκρων και ιδου προαγει υμας εις την γαλιλαιαν εκει αυτον οψεσθε ιδου ειπον υμιν
TIS καὶ ταχὺ πορευθεῖσαι εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ὅτι ἠγέρθη ἀπὸ τῶν νεκρῶν, καὶ ἰδοὺ· προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν, ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε. ἰδοὺ εἶπον ὑμῖν
Lexical Parser:
Matthew 28:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And they departed (5631) quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run (5627) to bring his disciples word (5658).
TR καὶ ἐξελθοῦσαι (5631) ταχὺ ἀπὸ τοῦ μνημείου μετὰ φόβου καὶ χαρᾶς μεγάλης ἔδραμον (5627) ἀπαγγεῖλαι (5658) τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ
BEZ και εξελθουσαι ταχυ απο του μνημειου μετα φοβου και χαρας μεγαλης εδραμον απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου
ELZ και (5631) εξελθουσαι ταχυ (5627) απο του μνημειου μετα φοβου και χαρας μεγαλης εδραμον απαγγειλαι (5658) τοις μαθηταις αυτου
SCV και εξελθουσαι ταχυ απο του μνημειου μετα φοβου και χαρας μεγαλης εδραμον απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου
STV και εξελθουσαι ταχυ απο του μνημειου μετα φοβου και χαρας μεγαλης εδραμον απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου
TIS καὶ ἀπελθοῦσαι ταχὺ ἀπὸ τοῦ μνημείου μετὰ φόβου καὶ χαρᾶς μεγάλης ἔδραμον ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ.
Lexical Parser:
Matthew 28:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And as they went (5711) to tell (5658) his disciples *, behold (5628), Jesus met (5656) them, saying (5723), All hail (5720). And they came (5631) and held (5656) him by the feet, and worshipped (5656) him.
TR ὡς δὲ ἐπορεύοντο (5711) ἀπαγγεῖλαι (5658) τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ ἰδού (5640) ὁ ἰησοῦς ἀπήντησεν (5656) αὐταῖς λέγων (5723) χαίρετε (5720) αἱ δὲ προσελθοῦσαι (5631) ἐκράτησαν (5656) αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν (5656) αὐτῷ
BEZ ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ο ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
ELZ ως (5711) δε επορευοντο απαγγειλαι (5658) τοις (5640) μαθηταις αυτου και ιδου ο (5656) ιησους απηντησεν αυταις (5723) λεγων χαιρετε (5720) αι (5631) δε προσελθουσαι εκρατησαν (5656) αυτου (5656) τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
SCV ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ο ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
STV ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ο ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
TIS καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.
Lexical Parser:
Matthew 28:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Then said (5719) Jesus unto them, Be not afraid (5737): go (5632) tell (5657) my brethren that they go (5720) into Galilee, and there shall they see (5695) me.
TR τότε λέγει (5719) αὐταῖς ὁ ἰησοῦς μὴ φοβεῖσθε (5737) ὑπάγετε (5720) ἀπαγγείλατε (5657) τοῖς ἀδελφοῖς μου ἵνα ἀπέλθωσιν (5632) εἰς τὴν γαλιλαίαν κἀκεῖ με ὄψονται (5695)
BEZ τοτε λεγει αυταις ο ιησους μη φοβεισθε υπαγετε απαγγειλατε τοις αδελφοις μου ινα απελθωσιν εις την γαλιλαιαν κακει με οψονται
ELZ τοτε (5719) λεγει αυταις (5737) ο ιησους μη φοβεισθε υπαγετε (5720) απαγγειλατε (5657) τοις (5632) αδελφοις μου ινα απελθωσιν εις την γαλιλαιαν κακει με οψονται
SCV τοτε λεγει αυταις ο ιησους μη φοβεισθε υπαγετε απαγγειλατε τοις αδελφοις μου ινα απελθωσιν εις την γαλιλαιαν κακει με οψονται
STV τοτε λεγει αυταις ο ιησους μη φοβεισθε υπαγετε απαγγειλατε τοις αδελφοις μου ινα απελθωσιν εις την γαλιλαιαν κακει με οψονται
TIS τότε λέγει αὐταῖς ὁ Ἰησοῦς· μὴ φοβεῖσθε· ὑπάγετε ἀπαγγείλατε τοῖς ἀδελφοῖς μου ἵνα ἀπέλθωσιν εἰς τὴν Γαλιλαίαν, καὶ ἐκεῖ με ὄψονται.
Lexical Parser:
10 verses
Copyright Statement
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872