ver. 2.0.14.11.23
Finding the new version too difficult to understand? Go to http://classic.studylight.org/
Problem finding something? Get the StudyLight-HowTo PDF file or read the "Frequently Asked Questions"

Old Testament Hebrew

Entry for Strong's #3318 - יָצָא

Transliteration:
yâtsâ'
Phonetics:
yaw-tsaw'  
Word Origin:
a primitive root
Parts of Speech:
Verb
TWOT:
893
Word Definition  [ Brown-Drivers-Briggs' | Strong's ]
Brown-Driver-Briggs' Definition
  1. to go out, come out, exit, go forth
    1. (Qal)
      1. to go or come out or forth, depart
      2. to go forth (to a place)
      3. to go forward, proceed to (to or toward something)
      4. to come or go forth (with purpose or for result)
      5. to come out of
    2. (Hiphil)
      1. to cause to go or come out, bring out, lead out
      2. to bring out of
      3. to lead out
      4. to deliver
    3. (Hophal) to be brought out or forth
Greek Equivalent Words:
Strong #: 1279 ‑ διαπορεύομαι (dee‑ap‑or‑yoo'‑om‑ahee);   1530 ‑ εἰσπηδάω (ice‑pay‑dah'‑o);   4198 ‑ πορεύομαι (por‑yoo'‑om‑ahee);   4757 ‑ στρατιώτης (strat‑ee‑o'‑tace);   191 ‑ ἀκούω (ak‑oo'‑o);   381 ‑ ἀνάπτω (an‑ap'‑to);   390 ‑ ἀναστρέφω (an‑as‑tref'‑o);   393 ‑ ἀνατέλλω (an‑at‑el'‑lo);   395 ‑ ἀνατολή (an‑at‑ol‑ay');   565 ‑ ἀπέρχομαι (ap‑erkh'‑om‑ahee);   576 ‑ ἀποβαίνω (ap‑ob‑ah'ee‑no);   863 ‑ ἀφίημι (af‑ee'‑ay‑mee);   1080 ‑ γεννάω (ghen‑nah'‑o);   1096 ‑ γίνομαι (ghin'‑om‑ahee);   1327 ‑ διέξοδος (dee‑ex'‑od‑os);   1330 ‑ διέρχομαι (dee‑er'‑khom‑ahee);   1525 ‑ εἰσέρχομαι (ice‑er'‑khom‑ahee);   1529 ‑ εἴσοδος (ice'‑od‑os);   1531 ‑ εἰσπορεύομαι (ice‑por‑yoo'‑om‑ahee);   1594 ‑ ἐκνήφω (ek‑nay'‑fo);   1628 ‑ ἐκφεύγω (ek‑fyoo'‑go);   1710 ‑ ἐμπορεύομαι (em‑por‑yoo'‑om‑ahee);   1839 ‑ ἐξίστημι (ex‑is'‑tay‑mee);   1904 ‑ ἐπέρχομαι (ep‑er'‑khom‑ahee);   2064 ‑ ἔρχομαι (er'‑khom‑ahee);   2240 ‑ ἥκω (hay'‑ko);   2476 ‑ ἵστημι (his'‑tay‑mee);   2614 ‑ καταδιώκω (kat‑ad‑ee‑o'‑ko);   2729 ‑ κατισχύω (kat‑is‑khoo'‑o);   3306 ‑ μένω (men'‑o);   3928 ‑ παρέρχομαι (par‑er'‑khom‑ahee);   4160 ‑ ποιέω (poy‑eh'‑o);   4363 ‑ προσπίπτω (pros‑pip'‑to);   4367 ‑ προστάσσω (pros‑tas'‑so);   1806 ‑ ἐξάγω (ex‑ag'‑o);   5291 ‑ ὑποστρωννύω (hoop‑os‑trone'‑noo‑mee);   312 ‑ ἀναγγέλλω (an‑ang‑el'‑lo);   321 ‑ ἀνάγω (an‑ag'‑o);   837 ‑ αὐξάνω (owx‑an'‑o);   1166 ‑ δεικνύω (dike‑noo'‑o);   1272 ‑ διανοίγω (dee‑an‑oy'‑go);   1321 ‑ διδάσκω (did‑as'‑ko);   1521 ‑ εἰσάγω (ice‑ag'‑o);   1544 ‑ ἐκβάλλω (ek‑bal'‑lo);   1554 ‑ ἐκδίδωμι (ek‑did'‑o‑mee);   1807 ‑ ἐξαιρέω (ex‑ahee‑reh'‑o);   2597 ‑ καταβαίνω (kat‑ab‑ah'ee‑no);   2702 ‑ καταφέρω (kat‑af‑er'‑o);   2983 ‑ λαμβάνω (lam‑ban'‑o);   4863 ‑ συνάγω (soon‑ag'‑o);   5342 ‑ φέρω (fer'‑o);   1627 ‑ ἐκφέρω (ek‑fer'o);   1546 ‑ ἐκβολή (ek‑bol‑ay');   4766 ‑ στρωννύω (strone'‑noo‑mee);   1808 ‑ ἐξαίρω (ex‑ah'ee‑ro);   1821 ‑ ἐξαποστέλλω (ex‑ap‑os‑tel'‑lo);   1841 ‑ ἔξοδος (ex'‑od‑os);   1831 ‑ ἐξέρχομαι (ex‑er'‑khom‑ahee);   71 ‑ ἄγω (ag'‑o);   1607 ‑ ἐκπορεύομαι (ek‑por‑yoo'‑om‑ahee);  
Frequency / Word  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (1069)NAS (1059)HCS (1039)
Genesis75
Exodus88
Leviticus38
Numbers66
Deuteronomy64
Joshua47
Judges50
Ruth4
1 Samuel42
2 Samuel39
1 Kings38
2 Kings48
1 Chronicles23
2 Chronicles43
Ezra5
Nehemiah10
Esther9
Job28
Psalms35
Proverbs9
Ecclesiastes5
Song of Solomon4
Isaiah39
Jeremiah68
Lamentations3
Ezekiel63
Daniel7
Hosea2
Joel2
Amos3
Jonah1
Micah8
Nahum1
Habakkuk4
Haggai2
Zechariah18
Malachi1
Genesis75
Exodus88
Leviticus38
Numbers66
Deuteronomy64
Joshua47
Judges50
Ruth4
1 Samuel42
2 Samuel38
1 Kings38
2 Kings48
1 Chronicles23
2 Chronicles43
Ezra5
Nehemiah10
Esther9
Job28
Psalms35
Proverbs9
Ecclesiastes5
Song of Solomon4
Isaiah39
Jeremiah68
Lamentations3
Ezekiel62
Daniel7
Hosea2
Joel2
Amos3
Jonah1
Micah8
Nahum1
Habakkuk4
Haggai2
Zechariah18
Malachi1
Genesis75
Exodus93
Leviticus35
Numbers70
Deuteronomy65
Joshua51
Judges51
Ruth4
1 Samuel43
2 Samuel43
1 Kings42
2 Kings50
1 Chronicles24
2 Chronicles49
Ezra5
Nehemiah10
Esther9
Job26
Psalms33
Proverbs11
Ecclesiastes5
Song of Solomon4
Isaiah41
Jeremiah70
Lamentations3
Ezekiel73
Daniel7
Hosea2
Joel2
Amos4
Jonah1
Micah8
Nahum1
Habakkuk5
Haggai2
Zechariah21
Malachi1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1392) ay (תסא TsA) AC: Issue CO: Excrement AB: ?: The y is a picture of a man laying down or squatting. To issue out of something. This parent root is related to iy.

A) ay (תסא TsA) AC: ? CO: Excrement AB: ?: In the sense of issuing out of a man.

Nf1) ay (תסא TsA) - Excrement: KJV (2): come - Strongs: H6627 (צֵאָה)

lm) ayay (תסאתסא TsATsA) - Offspring: What issues out of a generation. KJV (11): offspring, come - Strongs: H6631 (צֶאֱצָאִים)

J) afy (תסוא TsWA) AC: ? CO: Excrement AB: ?

Nm ) afy (תסוא TsWA) - Filthy: Something soiled with excrement. KJV (2): filthy - Strongs: H6674 (צֹא)

Nf1) eafy (תסואה TsWAH) - Excrement: KJV (5): dung, filthiness, filth - Strongs: H6675 (צֹאָה)

L) ayi (יתסא YTsA) AC: Issue CO: Excrement AB: ?: An issuing out of one place to another.

V) ayi (יתסא YTsA) - Go out: To go, come or issue out. [Hebrew and Aramaic; A generic verb with a wide application meaning to go or come out] KJV (1070): (vf: Paal, Hiphil, Hophal) out, forth, bring, come, proceed, go, depart, finished - Strongs: H3318 (יָצָא), H3319 (יְצָא)

am) ayfm (מותסא MWTsA) - Going-out: Something that is going, coming or issuing out such as a spring. KJV (27): out, go, spring, brought, east, bud, outgoing, proceed - Strongs: H4161 (מֹצָא)

af1) eayfm (מותסאה MWTsAH) - I. Origin:The history of where one is issued out from. II. Excrement:What comes out of man. KJV (2): draught, going - Strongs: H4163 (מוֹצָאָה)

bm) aiyi (יתסיא YTsYA) - Excrement: What comes out of man. KJV (1): come - Strongs: H3329 (יָצִיא)

if1 ) eayft (תותסאה TWTsAH) - Goings: KJV (23): going, outgoing, issue, border - Strongs: H8444 (תֹּצָאָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2013 Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
List of Word Forms
אֵ֥צֵא אֵצֵ֑א אֵצֵ֖א אֵצֵ֛א אֵצֵ֜א אֵצֵ֞א אֵצֵ֥א אֵצֵֽא׃ אֵצֵא֙ אוֹצִ֛יא אוֹצִ֣יא אוֹצִֽיאָה־ אוציא אוציאה־ אצא אצא׃ בְּ֭צֵאתְךָ בְּ֭צֵאתוֹ בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤ בְּהוֹצִיא֥וֹ בְּהוֹצִיאֲךָ֧ בְּהוֹצִיאִ֤י בְּהוֹצִיאִ֥י בְּצֵ֣את בְּצֵ֣אתִי בְּצֵ֤את בְּצֵ֥את בְּצֵאת֔וֹ בְּצֵאת֖וֹ בְּצֵאת֙ בְּצֵאת֣וֹ בְּצֵאת֥וֹ בְּצֵאתְךָ֤ בְּצֵאתְכֶ֖ם בְּצֵאתְכֶ֣ם בְּצֵאתְכֶ֥ם בְּצֵאתִ֕י בְּצֵאתִ֖י בְּצֵאתֶ֑ךָ בְּצֵאתֶֽךָ׃ בְּצֵאתָ֑ם בְּצֵאתָ֔ם בְּצֵאתָ֖ם בְּצֵאתָ֥ם בְּצֵאת־ בְּצֵאתוֹ֙ בהוציאו בהוציאי בהוציאך בצאת בצאת־ בצאתו בצאתי בצאתך בצאתך׃ בצאתכם בצאתם דָוִיד֮ דויד ה֘וֹצִ֤יאָה ה֠וֹצִיאִי הֲתֹצִ֣יא הַֽמּוּצָאִים֮ הַיְצֵ֣א הַיֹּֽצְאִ֑ים הַיֹּֽצְאִים֙ הַיֹּצְאִ֖ים הַיֹּצְאִ֣ים הַיֹּצֵ֖א הַיֹּצֵ֣א הַיֹּצֵ֣את הַיֹּצֵ֤א הַיֹּצֵ֥א הַיֹּצֵ֥את הַיֹּצֵא֙ הַיֹּצֵא֩ הַיּֽוֹצְאִים֙ הַיּוֹצֵ֔א הַיּוֹצֵ֔את הַיּוֹצֵ֖א הַיּוֹצֵ֖את הַיּוֹצֵ֗א הַיּוֹצֵ֣א הַיּוֹצֵ֣ת ׀ הַיּוֹצֵ֥א הַיּוֹצֵ֥את הַיּוֹצֵֽא׃ הַיּוֹצֵא֙ הַמֹּוצִ֥יא הַמּֽוּצָאִ֖ים הַמּוֹצִ֣יא הַמּוֹצִ֤יא הַמּוֹצִ֥יא הַמּוֹצִיאֲךָ֛ הֹוצִיאִ֥י הֹצֵאתָ֑נִי הֽוֹצִיא֙וּהָ֙ הֽוֹצִיאָם֙ הוֹצִ֑יאוּ הוֹצִ֖יא הוֹצִ֗יא הוֹצִ֛יא הוֹצִ֜יאוּ הוֹצִ֣יא הוֹצִ֤יא הוֹצִ֤יאוּ הוֹצִ֥יא הוֹצִ֥יאוּ הוֹצִ֧יא הוֹצִ֧יאוּ הוֹצִ֨יא הוֹצִ֨יאֲךָ֜ הוֹצִֽאֲךָ֖ הוֹצִֽאֲךָ֥ הוֹצִֽיאֲךָ֛ הוֹצִאִ֤י הוֹצִיא֖וּהָ הוֹצִיא֙ הוֹצִיאִֽי־ הוֹצִיאֵ֣ם הוֹצִיאֵֽנִי׃ הוֹצִיאָ֔הּ הוֹצִיאָ֖ם הוֹצִיאָ֖נוּ הוֹצִיאָ֥נוּ הוֹצִיאָ֧נוּ הוֹצִיאָם֮ הוֹצֵ֖א הוֹצֵ֖אתָ הוֹצֵ֗א הוֹצֵ֙אתָ֙ הוֹצֵ֛אתִי הוֹצֵ֜אתִי הוֹצֵ֣א הוֹצֵ֣אתִי הוֹצֵ֤אתִי הוֹצֵ֥א הוֹצֵ֥אתִי הוֹצֵ֥אתָ הוֹצֵ֧אתִי הוֹצֵ֨אתָ הוֹצֵֽאתִי־ הוֹצֵאתִ֖ים הוֹצֵאתִ֗יהָ הוֹצֵאתִ֙יךָ֙ הוֹצֵאתִ֛יךָ הוֹצֵאתֶ֤ם הוֹצֵאתָ֣נוּ הוּצָ֔אָה הוצא הוצאה הוצאי הוצאך הוצאת הוצאתי הוצאתי־ הוצאתיה הוצאתיך הוצאתים הוצאתם הוצאתנו הוציא הוציאה הוציאו הוציאוה הוציאי הוציאי־ הוציאך הוציאם הוציאנו הוציאני׃ היוצא היוצא׃ היוצאים היוצאת היוצת היצא היצאים היצאת המוצאים המוציא המוציאך הצאתני התציא וְ֠יָצָא וְֽיָצְא֞וּ וְאֵֽצְאָ֛ה וְהֶרְאָ֧ה וְהַיֹּצֵ֤א וְהַיֹּצֵ֥א וְהַיֹּצֵאת֙ וְהַיּוֹצֵ֥את וְהַיּוֹצֵא֩ וְהֹֽצֵאתִי֙ וְהֹצֵ֖אתָ וְהֹצֵאתִ֤י וְהֽוֹצֵאתָ֣ וְהוֹצִ֜יאוּ וְהוֹצִ֣יא וְהוֹצִ֣יאוּ וְהוֹצִ֤יא וְהוֹצִ֥יא וְהוֹצִ֥יאוּ וְהוֹצִ֧יאוּ וְהוֹצִ֨יאוּ וְהוֹצִיא֙ וְהוֹצִיאֵ֥נִי וְהוֹצִיאַ֙נִי֙ וְהוֹצִיאֻ֥הוּ וְהוֹצֵ֛א וְהוֹצֵ֣אתְ וְהוֹצֵאת֖וֹ וְהוֹצֵאתִ֣י וְהוֹצֵאתִ֣ים וְהוֹצֵאתִ֤י וְהוֹצֵאתִ֥י וְהוֹצֵאתִ֨י וְהוֹצֵאתִי֩ וְהוֹצֵאתֶ֨ם וְהוֹצֵאתַ֖נִי וְהוֹצֵאתַ֥נִי וְהוֹצֵאתָ֖ וְהוֹצֵאתָ֨ וְיֵצְא֖וּ וְיֵצֵ֔א וְיֵצֵ֣א וְיֵצֵ֥א וְיֵצֵֽאוּ׃ וְיָצְא֖וּ וְיָצְא֣וּ וְיָצְא֥וּ וְיָצְאָ֖ה וְיָצְאָ֥ה וְיָצָ֑א וְיָצָ֕א וְיָצָ֖א וְיָצָ֖את וְיָצָ֗א וְיָצָ֙אתָ֙ וְיָצָ֛א וְיָצָ֞א וְיָצָ֣א וְיָצָ֤א וְיָצָ֥א וְיָצָ֥אנוּ וְיָצָ֥אתָ וְיָצָ֧א וְיָצָ֧אתִי וְיָצָ֨א וְיָצָא֙ וְיֹצֵ֖א וְלַיּוֹצֵ֨א וְלָצֵ֥את וְנֵצֵ֣א וְנֵצֵא֙ וְצֵ֖א וְצֵא֙ וְצֵאתְךָ֥ וְתֵצֵ֨א וִֽיצָאתֶ֥ם וִֽיצָאתֶם֙ וַ֝תּוֹצִיאֵ֗נוּ וַ֠יֵּצֵא וַֽ֭יּוֹצִיאֵם וַיֵּ֖צֵא־ וַיֵּ֣צְא֔וּ וַיֵּ֣צְאוּ וַיֵּ֣צֵא וַיֵּ֥צְא֛וּ וַיֵּ֥צֵא וַיֵּ֨צְא֜וּ וַיֵּ֨צֵא וַיֵּֽצְא֛וּ וַיֵּֽצְאוּ֙ וַיֵּצְא֖וּ וַיֵּצְא֗וּ וַיֵּצְא֣וּ וַיֵּצְא֤וּ וַיֵּצְא֥וּ וַיֵּצְא֧וּ וַיֵּצְא֨וּ וַיֵּצְאוּ֙ וַיֵּצְאוּ֮ וַיֵּצֵ֑א וַיֵּצֵ֕א וַיֵּצֵ֖א וַיֵּצֵ֗א וַיֵּצֵ֛א וַיֵּצֵ֞א וַיֵּצֵ֣א וַיֵּצֵ֣א ׀ וַיֵּצֵ֤א וַיֵּצֵ֥א וַיֵּצֵ֧א וַיֵּצֵ֨א וַיֵּצֵ֪א וַיֵּצֵֽא׃ וַיֵּצֵֽאוּ׃ וַיֵּצֵא֙ וַיֵּצֵא֩ וַיֵּצֵא֮ וַיֹּ֤צֵֽא וַיֹּ֥צֵא וַיֹּצִ֛אוּ וַיֹּצִ֡יאוּ וַיֹּצִ֣יאוּ וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩ וַיֹּצִ֨יאוּ וַיֹּצִאֵ֖נוּ וַיֹּצִאֻ֙הוּ֙ וַיֹּצִאֻ֥הוּ וַיֹּצֵ֖א וַיֹּצֵ֣א וַיֹּצֵ֤א וַיֹּצֵ֥א וַיֹּצֵ֨א וַיֹּצֵא֩ וַיּ֣וֹצִאָ֔הּ וַיּ֥וֹצֵא וַיּֽוֹצִאָהּ֙ וַיּֽוֹצִיאֵ֗ם וַיּוֹצִ֗יאוּ וַיּוֹצִ֜יאוּ וַיּוֹצִ֣א וַיּוֹצִ֣יאוּ וַיּוֹצִ֤יאוּ וַיּוֹצִ֥א וַיּוֹצִ֨יאוּ וַיּוֹצִֽאֲךָ֧ וַיּוֹצִאֵ֗נִי וַיּוֹצִאֵ֤נִי וַיּוֹצִאֵ֤נוּ וַיּוֹצִאֵנִי֮ וַיּוֹצִיאֵ֗נִי וַיּוֹצִיאֵ֥נִי וַיּוֹצִיאֵ֧נוּ וַיּוֹצִיאֻ֜הוּ וַיּוֹצֵ֖א וַיּוֹצֵ֣א וַיּוֹצֵ֥א וַיּוֹצֵ֨א וַיּוֹצֵא֩ וַתֵּ֤צֵא וַתֵּ֥צֵא וַתֵּצֵ֗א וַתֵּצֵ֞א וַתֵּצֵ֣א וַתֵּצֵ֤א וַתֵּצֵ֥א וַתֵּצֵ֨א וַתֵּצֵֽא׃ וַתֵּצֵא֙ וַתֵּצֶ֤אןָ וַתֵּצֶ֨אנָה וַתֹּצֵ֛א וַתּוֹצֵ֨א וַתּוֹצֵא֙ וָֽאוֹצִ֤יא וָֽאוֹצִא־ וָאֲצַוֶּ֤ה וָאֵצְאָ֨ה וָאֵצֵ֣א וָאֹצִ֥יא וָאֽוֹצִיאֵ֖ם וָצֵֽאָה׃ וּ֠בְצֵאתָם וּבְהוֹצִיאָ֣ם וּבְצֵאת֖וֹ וּבְצֵאתָ֖ם וּבְצֵאתָ֞ם וּבְצֵאתֽוֹ׃ וּמוֹצִ֥א וּמוֹצִ֥יא וּמוֹצִיאִ֖י וּמוֹצִיאִ֨ים וּצְא֣וּ ואוצא־ ואוציא ואוציאם ואצא ואצאה ואצוה ואציא ובהוציאם ובצאתו ובצאתו׃ ובצאתם והוצא והוצאת והוצאתו והוצאתי והוצאתים והוצאתם והוצאתני והוציא והוציאהו והוציאו והוציאני והיוצא והיוצאת והיצא והיצאת והצאת והצאתי והראה ויוצא ויוצאה ויוצאך ויוצאנו ויוצאני ויוציאהו ויוציאו ויוציאם ויוציאנו ויוציאני ויצא ויצא־ ויצא׃ ויצאה ויצאהו ויצאו ויצאו׃ ויצאך ויצאנו ויצאת ויצאתי ויצאתם ויציאו וליוצא ולצאת ומוצא ומוציא ומוציאי ומוציאים ונצא וצא וצאה׃ וצאו וצאתך ותוצא ותוציאנו ותצא ותצא׃ ותצאן ותצאנה י֘וֹצִ֤יא י֣וֹצִיא יְצָאֻ֙נִי֙ יְצָאתֶ֖ם יְצָאתֶ֤ם יֵ֝צֵ֗א יֵ֣צְאוּ יֵ֣צֵא יֵ֥צֵא יֵ֨צְא֥וּ יֵ֨צֵא יֵֽצֵא־ יֵצְא֖וּ יֵצְא֜וּ יֵצְא֣וּ יֵצְא֤וּ יֵצְא֧וּ יֵצְא֨וּ יֵצֵ֑א יֵצֵ֔א יֵצֵ֖א יֵצֵ֜א יֵצֵ֣א יֵצֵ֤א יֵצֵ֥א יֵצֵ֨א יֵצֵֽא׃ יֵצֵֽאוּ׃ יֵצֵא֙ יֵצֵא֩ יָ֘צָ֤א יָ֝צְא֗וּ יָ֭צָא יָֽצְא֔וּ יָֽצְא֛וּ יָֽצְא֣וּ יָֽצְאָ֔ה יָֽצְאָ֣ה יָֽצְאָה֙ יָׅצָ֥ׅאׅ יָצ֖וֹא יָצ֗וֹא יָצְא֖וּ יָצְא֗וּ יָצְא֛וּ יָצְא֞וּ יָצְא֣וּ יָצְא֤וּ יָצְא֥וּ יָצְא֨וּ יָצְאָ֖ה יָצְאָ֥ה יָצְאוּ֙ יָצָ֑אָה יָצָ֑אוּ יָצָ֔א יָצָ֔אוּ יָצָ֔אתִי יָצָ֖א יָצָ֖אוּ יָצָ֖אתִי יָצָ֖אתָ יָצָ֙אתָ֙ יָצָ֛אוּ יָצָ֜אתִי יָצָ֞א יָצָ֣א יָצָ֣א ׀ יָצָ֣אתִי יָצָ֣אתָ יָצָ֣אתָ ׀ יָצָ֤א יָצָ֥א יָצָ֥אנוּ יָצָ֥אתָ יָצָ֨א יָצָֽאוּ׃ יָצָא֙ יָצֹ֤א יָצֹ֥א יָצֹ֨א יָצוֹא֙ יֹ֣צִא יֹֽצְא֔וֹת יֹֽצְאִ֔ים יֹֽצְאִים֙ יֹוצִ֣יאוּ יֹצְא֖וֹת יֹצְאִ֑ים יֹצְאִ֖ים יֹצְאִ֗ים יֹצְאִ֣ים יֹצְאִ֥ים יֹצְאֵ֖י יֹצְאֵ֣י יֹצְאֵ֥י יֹצְאֹ֖ת יֹצִֽאוּ׃ יֹצֵ֑א יֹצֵ֖א יֹצֵ֖את יֹצֵ֗את יֹצֵ֜א יֹצֵ֣א יֹצֵ֣את יֹצֵ֥א יֹצֵא֙ יֹצֵאת֙ יֽ֭וֹצִיאֵם יֽוֹצְאִ֑ים יֽוֹצְאוֹת֙ יוֹצְא֕וֹת יוֹצְאִ֗ים יוֹצְאִ֣ים יוֹצְאֵ֣י יוֹצְאֵ֥י יוֹצְאֵ֧י יוֹצִ֖יא יוֹצִ֣יא יוֹצִ֥אוּ יוֹצִ֥יא יוֹצִֽיא׃ יוֹצִֽיאוּ׃ יוֹצִיאֵ֖ם יוֹצִיאֵ֣נִי יוֹצִיאֵֽם׃ יוֹצִיאֽוּם׃ יוֹצֵ֑את יוֹצֵ֔א יוֹצֵ֖א יוֹצֵ֗א יוֹצֵ֜א יוֹצֵ֣א יוֹצֵ֤א יוֹצֵ֥א יוצא יוצאו יוצאות יוצאי יוצאים יוצאת יוציא יוציא׃ יוציאו יוציאו׃ יוציאום׃ יוציאם יוציאם׃ יוציאני יצא יצא־ יצא׃ יצאה יצאו יצאו׃ יצאות יצאי יצאים יצאנו יצאני יצאת יצאתי יצאתם יצוא כְּֽהוֹצִיאָ֞ם כְּצֵ֤את כְּצֵ֥את כְּצֵאתִי֙ כְהוֹצִיאָ֨ם כהוציאם כצאת כצאתי לְה֣וֹצִיא לְה֥וֹצִיא לְהֽוֹצִיאָ֖ם לְהוֹצִ֣יא לְהוֹצִ֤יא לְהוֹצִ֥יא לְהוֹצִ֨יא לְהוֹצִאֵ֖הוּ לְהוֹצִיא֙ לְהוֹצִיאָ֖ם לְהוֹצִיאָ֖נוּ לְצֵ֣את לְצֵ֤את לְצֵ֥את לְצֵאתָ֖ם לְצֵאתָ֛ם לְצֵאתָ֨ם לַיּוֹצֵ֣א לָצֵ֑את לָצֵ֔את לָצֵ֖את לָצֵ֣את לָצֵ֥את לָצֵ֧את לָצֵֽאת׃ להוצאהו להוציא להוציאם להוציאנו ליוצא לצאת לצאת׃ לצאתם מִצֵּאתֵֽךְ׃ מֽוֹצִאִים֙ מֽוֹצֵא־ מוֹצִ֣יא מוֹצִאֵ֥י מוֹצִיא֣וֹ מוֹצִיאִ֖ים מוֹצִיאָ֣ם מוּצֵ֗את מוּצָא֕וֹת מוצא־ מוצאות מוצאי מוצאים מוצאת מוציא מוציאו מוציאים מוציאם מצאתך׃ נֵצֵ֑א נֵצֵ֣א נוֹצִ֥יא נוציא נצא צְּאוּ֙ צְֽאִי־ צְא֣וּ צְא֤וּ צְא֥וּ צְאֶ֧ינָה ׀ צֵ֑אוּ צֵ֔א צֵ֔אוּ צֵ֖א צֵ֛א צֵ֣א צֵ֣את צֵ֤א צֵ֥א צֵ֥את צֵ֨את צֵֽאתְךָ֙ צֵֽאתְךָ֥ צֵא֙ צֵא־ צֵאת֑וֹ צֵאתְךָ֖ צֵאתְךָ֗ צֵאתְךָ֥ צֵאתְךָ֨ צֵאתֵ֖נוּ צֵאתָ֗ם צֵאתֽוֹ׃ צא צא־ צאו צאי־ צאינה צאת צאתו צאתו׃ צאתך צאתם צאתנו שֶׁיֹּצָ֖א שיצא תֵ֝צֵ֗א תֵּ֤צֵא תֵּֽצְאִ֔י תֵּצְא֣וּ תֵּצֵ֑א תֵּצֵ֔אוּ תֵּצֵ֣א תֵּצֵ֤א תֵּצֵ֥א תֵּצֵ֨א תֵּצֶ֖אנָה תֵֽצְאִי֙ תֵֽצְאוּ֙ תֵצְא֖וּ תֵצְא֛וּ תֵצְאִ֨י תֵצֵ֔א תֵצֵ֔אוּ תֵצֵ֖א תֵצֵ֗א תֵצֵ֜א תֵצֵ֤א תֵצֵ֥א תֵצֵ֨א תֵצֵֽא׃ תֵצֵא־ תֵּֽצְאוּ֙ תּוֹצִ֖יא תּוֹצִ֣יא תּוֹצִ֥יא תּוֹצִֽיאוּ׃ תּוֹצִיא֙ תּוֹצִיאֵ֗נִי תּוֹצֵ֨א תוֹצִ֔יא תוֹצִ֖יא תוֹצִ֧יא תוֹצִ֨יאוּ תוצא תוציא תוציאו תוציאו׃ תוציאני תצא תצא־ תצא׃ תצאו תצאי תצאנה ’ê·ṣê ’êṣê ’ō·w·ṣî ’ō·w·ṣî·’āh- ’ōwṣî ’ōwṣî’āh- bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā bə·hō·w·ṣî·’î bə·hō·w·ṣî·’ōw bə·ṣê·ṯām bə·ṣê·ṯe·ḵā bə·ṣê·ṯə·ḵā bə·ṣê·ṯə·ḵem bə·ṣê·ṯî bə·ṣê·ṯōw bə·ṣêṯ bə·ṣêṯ- behotziaCha behotziI behotziO bəhōwṣî’ăḵā bəhōwṣî’î bəhōwṣî’ōw bəṣêṯ bəṣêṯ- bəṣêṯām bəṣêṯeḵā bəṣêṯəḵā bəṣêṯəḵem bəṣêṯî bəṣêṯōw beTzet betzeTam betzeTecha betzeteChem betzeTi betzeTo chehotziAm ḏā·wîḏ daVid ḏāwîḏ eTze hă·ṯō·ṣî haiyoTze haiyotzeIm haiyoTzet haiyotzIm ham·mō·w·ṣî ham·mō·w·ṣî·’ă·ḵā ham·mū·ṣā·’îm hammoTzi hammotziaCha hammōwṣî hammōwṣî’ăḵā hammūṣā’îm hammutzaIm hăṯōṣî hatoTzi hay·ṣê hay·yō·ṣê hay·yō·ṣə·’îm hay·yō·ṣêṯ hay·yō·w·ṣê hay·yō·w·ṣêṯ hay·yō·wṣ·’îm hayṣê hayTze hayyōṣê hayyōṣə’îm hayyōṣêṯ hayyōwṣ’îm hayyōwṣê hayyōwṣêṯ hō·ṣê·ṯā·nî hō·w·ṣê hō·w·ṣê·ṯā hō·w·ṣê·ṯā·nū hō·w·ṣê·ṯem hō·w·ṣê·ṯî hō·w·ṣê·ṯî- hō·w·ṣê·ṯî·hā hō·w·ṣê·ṯî·ḵā hō·w·ṣê·ṯîm hō·w·ṣî hō·w·ṣi·’ă·ḵā hō·w·ṣî·’ă·ḵā hō·w·ṣî·’ā·nū hō·w·ṣî·’āh hō·w·ṣî·’ām hō·w·ṣî·’ê·nî hō·w·ṣî·’êm hō·w·ṣi·’î hō·w·ṣî·’î hō·w·ṣî·’î- hō·w·ṣî·’ū hō·w·ṣî·’ū·hā hōṣêṯānî hoTze hoTzeta hotzeTani hotzeTanu hotzeTem hoTzeti hotzeTicha hotzeTiha hotzeTim hoTzi hotziaCha hoTziah hotziAm hotziAnu hotziEm hotziEni Hotzii hoTziu hotziUha hōwṣê hōwṣêṯā hōwṣêṯānū hōwṣêṯem hōwṣêṯî hōwṣêṯî- hōwṣêṯîhā hōwṣêṯîḵā hōwṣêṯîm hōwṣî hōwṣî’āh hōwṣi’ăḵā hōwṣî’ăḵā hōwṣî’ām hōwṣî’ānū hōwṣî’êm hōwṣî’ênî hōwṣi’î hōwṣî’î hōwṣî’î- hōwṣî’ū hōwṣî’ūhā hū·ṣā·’āh hūṣā’āh huTzaah kə·hō·w·ṣî·’ām ḵə·hō·w·ṣî·’ām kə·ṣê·ṯî kə·ṣêṯ kehotziAm kəhōwṣî’ām ḵəhōwṣî’ām kəṣêṯ kəṣêṯî keTzet ketzeTi lā·ṣêṯ laiyoTze lāṣêṯ laTzet lay·yō·w·ṣê layyōwṣê lə·hō·w·ṣî lə·hō·w·ṣî·’ā·nū lə·hō·w·ṣî·’ām lə·hō·w·ṣi·’ê·hū lə·ṣê·ṯām lə·ṣêṯ lehoTzi lehotziAm lehotziAnu lehotziEhu ləhōwṣî ləhōwṣî’ām ləhōwṣî’ānū ləhōwṣi’êhū ləṣêṯ ləṣêṯām leTzet letzeTam miṣ·ṣê·ṯêḵ miṣṣêṯêḵ mitztzeTech mō·w·ṣê- mō·w·ṣî mō·w·ṣî·’ām mō·w·ṣi·’ê mō·w·ṣi·’îm mō·w·ṣî·’îm mō·w·ṣî·’ōw motze moTzi motziAm motziEi motziIm motziO mōwṣê- mōwṣî mōwṣî’ām mōwṣi’ê mōwṣi’îm mōwṣî’îm mōwṣî’ōw mū·ṣā·’ō·wṯ mū·ṣêṯ mūṣā’ōwṯ mūṣêṯ mutzaot muTzet nê·ṣê nêṣê neTze nō·w·ṣî noTzi nōwṣî oTzi otziah ṣê ṣê- ṣə’enāh ṣə’î- ṣê’ū ṣə’ū ṣə·’e·nāh ṣə·’î- ṣê·’ū ṣə·’ū ṣê·ṯām ṣê·ṯə·ḵā ṣê·ṯê·nū ṣê·ṯōw še·yō·ṣā ṣêṯ ṣêṯām ṣêṯəḵā ṣêṯênū ṣêṯōw šeyōṣā sheiyoTza tê·ṣê ṯê·ṣê ṯê·ṣê- tê·ṣə·’î ṯê·ṣə·’î tê·ṣê·’ū tê·ṣə·’ū ṯê·ṣê·’ū ṯê·ṣə·’ū tê·ṣe·nāh têṣê ṯêṣê ṯêṣê- têṣə’î ṯêṣə’î têṣê’ū têṣə’ū ṯêṣê’ū ṯêṣə’ū têṣenāh teTze tetzeI teTzenah tetzeU tō·w·ṣê tō·w·ṣî ṯō·w·ṣî tō·w·ṣî·’ê·nî tō·w·ṣî·’ū ṯō·w·ṣî·’ū toTze toTzi totziEni toTziu tōwṣê tōwṣî ṯōwṣî tōwṣî’ênî tōwṣî’ū ṯōwṣî’ū tze tzeEinah tzei tzet tzeTam tzeteCha tzeTenu tzeTo tzeU ū·ḇə·hō·w·ṣî·’ām ū·ḇə·ṣê·ṯām ū·ḇə·ṣê·ṯōw ū·mō·w·ṣi ū·mō·w·ṣî ū·mō·w·ṣî·’î ū·mō·w·ṣî·’îm ū·ṣə·’ū ūḇəhōwṣî’ām ūḇəṣêṯām ūḇəṣêṯōw umoTzi umotziI umotziIm ūmōwṣi ūmōwṣî ūmōwṣî’î ūmōwṣî’îm ūṣə’ū utzeU uvehotziAm uvetzeTam uvetzeTo Uvetzetom vaatzavVeh vaeTze vaetzeAh vaiYetze vaiyetzeU vaiyoTze vaiyoTzi vaiyotziaCha vaiYotziAh vaiyotziEm vaiyotziEni vaiyotziEnu vaiyoTziu vaiyotziUhu vaoTzi vaotziEm vatteTze vatteTzena vatteTzenah vattoTze vattotziEnu vaTzeah veetzeAh vehaiyoTze vehaiyotzeT veherAh vehoTze vehoTzet vehotzeTa vehotzeTani vehotzeTem vehotzeTi vehotzeTim vehotzeTo vehoTzi vehotziAni vehotziEni vehoTziu vehotziUhu velaiyoTze velaTzet veneTze veteTze veTze vetzeteCha veyaTza veyaTzanu veyaTzat veyaTzata veyaTzati veyatzeAh veyatzeU veyeTze veyeTzeu veyoTze vitzaTem wā’ăṣawweh wā’êṣê wā’êṣə’āh wā’ōṣî wā’ōwṣî wā’ōwṣi- wā’ōwṣî’êm wā·’ă·ṣaw·weh wā·’ê·ṣê wā·’ê·ṣə·’āh wā·’ō·ṣî wā·’ō·w·ṣî wā·’ō·w·ṣi- wā·’ō·w·ṣî·’êm wā·ṣê·’āh wāṣê’āh wat·tê·ṣê wat·tê·ṣe·nā wat·tê·ṣe·nāh wat·tō·ṣê wat·tō·w·ṣê wat·tō·w·ṣî·’ê·nū wattêṣê wattêṣenā wattêṣenāh wattōṣê wattōwṣê wattōwṣî’ênū way·yê·ṣê way·yê·ṣê- way·yê·ṣê·’ū way·yê·ṣə·’ū way·yō·ṣê way·yō·ṣi·’ă·ḵā way·yō·ṣi·’ê·nū way·yō·ṣi·’ū way·yō·ṣî·’ū way·yō·ṣi·’u·hū way·yō·w·ṣê way·yō·w·ṣi way·yō·w·ṣi·’ă·ḵā way·yō·w·ṣi·’āh way·yō·w·ṣi·’ê·nî way·yō·w·ṣî·’ê·nî way·yō·w·ṣi·’ê·nū way·yō·w·ṣî·’ê·nū way·yō·w·ṣî·’êm way·yō·w·ṣî·’ū way·yō·w·ṣî·’u·hū wayyêṣê wayyêṣê- wayyêṣê’ū wayyêṣə’ū wayyōṣê wayyōṣi’ăḵā wayyōṣi’ênū wayyōṣi’ū wayyōṣî’ū wayyōṣi’uhū wayyōwṣê wayyōwṣi wayyōwṣi’āh wayyōwṣi’ăḵā wayyōwṣî’êm wayyōwṣi’ênî wayyōwṣî’ênî wayyōwṣi’ênū wayyōwṣî’ênū wayyōwṣî’ū wayyōwṣî’uhū wə’êṣə’āh wə·’ê·ṣə·’āh wə·hay·yō·ṣê wə·hay·yō·ṣêṯ wə·hay·yō·w·ṣê wə·hay·yō·w·ṣêṯ wə·her·’āh wə·hō·ṣê·ṯā wə·hō·ṣê·ṯî wə·hō·w·ṣê wə·hō·w·ṣê·ṯā wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî wə·hō·w·ṣê·ṯem wə·hō·w·ṣê·ṯî wə·hō·w·ṣê·ṯîm wə·hō·w·ṣê·ṯōw wə·hō·w·ṣêṯ wə·hō·w·ṣî wə·hō·w·ṣî·’a·nî wə·hō·w·ṣî·’ê·nî wə·hō·w·ṣî·’ū wə·hō·w·ṣî·’u·hū wə·lā·ṣêṯ wə·lay·yō·w·ṣê wə·nê·ṣê wə·ṣê wə·ṣê·ṯə·ḵā wə·ṯê·ṣê wə·yā·ṣā wə·yā·ṣā·nū wə·yā·ṣā·ṯā wə·yā·ṣā·ṯî wə·yā·ṣāṯ wə·yā·ṣə·’āh wə·yā·ṣə·’ū wə·yê·ṣê wə·yê·ṣê·’ū wə·yê·ṣə·’ū wə·yō·ṣê wəhayyōṣê wəhayyōṣêṯ wəhayyōwṣê wəhayyōwṣêṯ wəher’āh wəhōṣêṯā wəhōṣêṯî wəhōwṣê wəhōwṣêṯ wəhōwṣêṯā wəhōwṣêṯanî wəhōwṣêṯem wəhōwṣêṯî wəhōwṣêṯîm wəhōwṣêṯōw wəhōwṣî wəhōwṣî’anî wəhōwṣî’ênî wəhōwṣî’ū wəhōwṣî’uhū wəlāṣêṯ wəlayyōwṣê wənêṣê wəṣê wəṣêṯəḵā wəṯêṣê wəyāṣā wəyāṣānū wəyāṣāṯ wəyāṣāṯā wəyāṣāṯî wəyāṣə’āh wəyāṣə’ū wəyêṣê wəyêṣê’ū wəyêṣə’ū wəyōṣê wî·ṣā·ṯem wîṣāṯem yā·ṣā yā·ṣā·’āh yā·ṣā·’ū yā·ṣā·nū yā·ṣā·ṯā yā·ṣā·ṯî yā·ṣə·’āh yā·ṣə·’ū yā·ṣō yā·ṣō·w yāṣā yāṣā’āh yāṣā’ū yāṣānū yāṣāṯā yāṣāṯî yāṣə’āh yāṣə’ū yāṣō yāṣōw yaTza yaTzaah yaTzanu yaTzata yaTzati yaTzau yatzeAh yatzeU yatzO yə·ṣā·’u·nî yə·ṣā·ṯem yê·ṣê yê·ṣê- yê·ṣê·’ū yê·ṣə·’ū yəṣā’unî yəṣāṯem yêṣê yêṣê- yêṣê’ū yêṣə’ū yetzaTem yetzaUni yeTze yetzeU yō·ṣê yō·ṣə·’ê yō·ṣə·’îm yō·ṣə·’ō·wṯ yō·ṣə·’ōṯ yō·ṣêṯ yō·ṣi yō·ṣi·’ū yō·w·ṣê yō·w·ṣêṯ yō·w·ṣî yō·w·ṣî·’ê·nî yō·w·ṣî·’êm yō·w·ṣi·’ū yō·w·ṣî·’ū yō·w·ṣî·’ūm yō·wṣ·’ê yō·wṣ·’îm yō·wṣ·’ō·wṯ yōṣê yōṣə’ê yōṣə’îm yōṣə’ōṯ yōṣə’ōwṯ yōṣêṯ yōṣi yōṣi’ū yoTze yotzeEi yotzEi yotzeIm yotzeOt yoTzet yoTzi yotziEm yotziEni yotzIm yoTziu yotziUm yotzOt yōwṣ’ê yōwṣ’îm yōwṣ’ōwṯ yōwṣê yōwṣêṯ yōwṣî yōwṣî’êm yōwṣî’ênî yōwṣi’ū yōwṣî’ū yōwṣî’ūm
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל
מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת 
Download the Language Fonts
Below you will find links to the TrueType font(s) used in this resource. Simply right-mouse click the link and save it to your fonts

Once you have finished you might need to close all open browsers and open your fonts directory to initialized the font(s) you just installed.

SIL Ezra Hebrew font
AHL Early Hebrew font
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology