The Psalm has two distinct parts, see Structure, above; not two independent Psalms strung together. The latter part is the complement of the former.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4 .
presence. Hebrew = face. See note on Exodus 23:15 ; Exodus 34:20 . Hence the word "before" (Psalms 95:6 ; Psalms 96:6 , Psalms 96:9 , Psalms 96:13 ; Psalms 92:3 , Psalms 92:5 ; Psalms 98:6 , Psalms 98:9 ; Psalms 100:2 ; Psalms 102:2 , Psalms 102:10 , Psalms 102:28 , &c. This is the essence of all true worship.
GOD. Hebrew EL App-4 .
gods = rulers, or judges. Hebrew. elohim. App-4 . See note on Exodus 22:9 .
hands. Figure of speech Anthropopatheia. App-6 .
God. Hebrew. Elohim. App-4 .
To day, &c. Compare Hebrews 3:7-11 ; Hebrews 4:1 .
in the provocation = at Meribah (Numbers 20:13 ).
temptation = Massah (Exodus 17:7 ).
When. Hebrew ' asher = where.
tempted. Figure of speech Anthropopatheia. App-6 .
and = yea.
this. Supply the Ellipsis by substituting "that".
Unto whom = Where: as in Psalms 95:9 (see note on "When", Psalms 95:9 ). Hebrew. 'asher.
rest. The rest, thus lost, is to be yet found in the future (according to Hebrews 3:7-11 , Hebrews 3:15 ; Hebrews 4:3 , Hebrews 4:7 ).
Verse 1
The Psalm has two distinct parts, see Structure, above; not two independent Psalms strung together. The latter part is the complement of the former.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4 .
Verse 2
presence. Hebrew = face. See note on Exodus 23:15 ; Exodus 34:20 . Hence the word "before" (Psalms 95:6 ; Psalms 96:6 , Psalms 96:9 , Psalms 96:13 ; Psalms 92:3 , Psalms 92:5 ; Psalms 98:6 , Psalms 98:9 ; Psalms 100:2 ; Psalms 102:2 , Psalms 102:10 , Psalms 102:28 , &c. This is the essence of all true worship.
Verse 3
GOD. Hebrew EL App-4 .
gods = rulers, or judges. Hebrew. elohim. App-4 . See note on Exodus 22:9 .
Verse 5
hands. Figure of speech Anthropopatheia. App-6 .
Verse 7
God. Hebrew. Elohim. App-4 .
To day, &c. Compare Hebrews 3:7-11 ; Hebrews 4:1 .
Verse 8
in the provocation = at Meribah (Numbers 20:13 ).
temptation = Massah (Exodus 17:7 ).
Verse 9
When. Hebrew ' asher = where.
tempted. Figure of speech Anthropopatheia. App-6 .
and = yea.
Verse 10
this. Supply the Ellipsis by substituting "that".
Verse 11
Unto whom = Where: as in Psalms 95:9 (see note on "When", Psalms 95:9 ). Hebrew. 'asher.
rest. The rest, thus lost, is to be yet found in the future (according to Hebrews 3:7-11 , Hebrews 3:15 ; Hebrews 4:3 , Hebrews 4:7 ).