Пребывание Давида в стане филистимлян и его мнимое служение интересам последних (XXVII гл. ) внушало врагам евреев надежду на успех затеянного ими предприятия.
На вопрос о том, "почему священный писатель, написав выше (XXV:1) о кончине пророка Самуила, снова упоминает о ней", блаж. Феодорит отвечает: "Намереваясь повествовать о волшебнице (вызвавшей тень Самуила), он вынужден был упомянуть и о смерти Самуиловой" (Блаж. Феодорит, толк. Joshua 1:0 Цар, вопр. 62).
На этот раз филистимляне вторглись в землю евреев не по прямому пути - в ее южную часть, где тотчас могли встретить войско Саула, а сделали обход к северу и проникли в долину Ездрилонскую, наиболее удобную для действия их конницы. Сонам - город Ездрилонской долины. Гелвуй - гора к югу от Сонама.
Крепко дрогнуло сердце его. "Это был уже не тот Саул, который не знал страха на войне и не считал количества врагов своих. Года, житейские треволнения, болезнь и сознание затаенного недовольства и недоверия подданных сломили его дух, подорвали веру в себя" (Я. Богородский, "Еврейские цари", с. 118).
Сыщите мне женщину волшебницу. Ср. конец 3 стиха. Очевидно, волшебство было преследуемо прежде Саулом не с полным убеждением в его суетности; и, быть может, не столько из религиозных побуждений, сколько из опасений его чар против себя.
Аэндор - на север от Гелвуя, между Гелвуем и Фавором.
Вопреки ожиданиям самой волшебницы, произошло не призрачное, а действительное чудо: Бог облек бесплотную душу Самуила подобием тела, дабы еще раз выразить отступнику свою непременную волю о нем и его доме (см. блаж. Феодорит, толк. Joshua 1:0 Цар, вопр. 63).
Introduction
Враждебные замыслы филистимлян против евреев. Посещение Саулом аэндорской волшебницы.
ÑÑÐ¸Ñ 1
Пребывание Давида в стане филистимлян и его мнимое служение интересам последних (XXVII гл. ) внушало врагам евреев надежду на успех затеянного ими предприятия.
ÑÑÐ¸Ñ 2
Ныне ты узнаешь, что сделает раб твой. Осторожный ответ Давида был истолкован Анхусом в благоприятном для себя смысле.
ÑÑÐ¸Ñ 3
На вопрос о том, "почему священный писатель, написав выше (XXV:1) о кончине пророка Самуила, снова упоминает о ней", блаж. Феодорит отвечает: "Намереваясь повествовать о волшебнице (вызвавшей тень Самуила), он вынужден был упомянуть и о смерти Самуиловой" (Блаж. Феодорит, толк. Joshua 1:0 Цар, вопр. 62).
ÑÑÐ¸Ñ 4
На этот раз филистимляне вторглись в землю евреев не по прямому пути - в ее южную часть, где тотчас могли встретить войско Саула, а сделали обход к северу и проникли в долину Ездрилонскую, наиболее удобную для действия их конницы.
Сонам - город Ездрилонской долины. Гелвуй - гора к югу от Сонама.
ÑÑÐ¸Ñ 5
Крепко дрогнуло сердце его. "Это был уже не тот Саул, который не знал страха на войне и не считал количества врагов своих. Года, житейские треволнения, болезнь и сознание затаенного недовольства и недоверия подданных сломили его дух, подорвали веру в себя" (Я. Богородский, "Еврейские цари", с. 118).
ÑÑÐ¸Ñ 7
Сыщите мне женщину волшебницу. Ср. конец 3 стиха. Очевидно, волшебство было преследуемо прежде Саулом не с полным убеждением в его суетности; и, быть может, не столько из религиозных побуждений, сколько из опасений его чар против себя.
Аэндор - на север от Гелвуя, между Гелвуем и Фавором.
ÑÑÐ¸Ñ 9
См. конец 3 стиха.
ÑÑÐ¸Ñ 12
Грозный, обличающий вид Самуила подсказал женщине, что пред ней не кто иной, как непримиримый враг пророка - еврейский царь Саул.
виÑÑи 13-14
Вопреки ожиданиям самой волшебницы, произошло не призрачное, а действительное чудо: Бог облек бесплотную душу Самуила подобием тела, дабы еще раз выразить отступнику свою непременную волю о нем и его доме (см. блаж. Феодорит, толк. Joshua 1:0 Цар, вопр. 63).
ÑÑÐ¸Ñ 16
Сделался врагом твоим, т. е. перестал быть благосклонным к тебе.
ÑÑÐ¸Ñ 17
См. XIII:8-14; XV; XVI.
ÑÑÐ¸Ñ 18
См. XV.