По смерти Амнона Авессалом оказался в положении старшего сына царя, наиболее вероятного наследника его престола. Нет ничего невероятного в том, что перспектива данного положения играла далеко не последнюю роль в мести брату Амнону. Дальнейшие действия Авессалома имеют ту цель, чтобы царской пышностью своей обстановки производить на народ наиболее сильное впечатление, а показными достоинствами своего характера привлекать к себе сердца всего Израиля (см. ст. 6).
По прошествии сорока лет царствования Давида. Предполагают, что сюда вкралась описка. Вместо "сорока лет царствования Давида" читают "четырех лет" со времени возвращения в Иерусалим (или, согласно И. Флавию, со времени полного примирения с отцом, 14:33) Авессалома. В еврейском тексте слов "царствования Давида" нет; западные комментаторы указывают, что их нет и в текстах сирийском и арабском (см. "Священную летопись" Г. Властова, т. 4, изд. 1893 г., с. 138, прим. ).
У Беф-Мерхата, в греческом тексте - Εν οικω τω μακραν, т. е. в отдаленном жилище. Philippson предполагает, что это был загородный дом или дача (Lusthaus). В русском тексте название это оставлено без перевода, как имя собственное. Быть может, Беф-Мерхат был не только дачей, но целой окраиной города, одной из его "слобод".
Introduction
Возмущение Авессалома. Бегство Давида из Иерусалима.
ÑÑÐ¸Ñ 1
По смерти Амнона Авессалом оказался в положении старшего сына царя, наиболее вероятного наследника его престола. Нет ничего невероятного в том, что перспектива данного положения играла далеко не последнюю роль в мести брату Амнону.
Дальнейшие действия Авессалома имеют ту цель, чтобы царской пышностью своей обстановки производить на народ наиболее сильное впечатление, а показными достоинствами своего характера привлекать к себе сердца всего Израиля (см. ст. 6).
ÑÑÐ¸Ñ 7
По прошествии сорока лет царствования Давида. Предполагают, что сюда вкралась описка. Вместо "сорока лет царствования Давида" читают "четырех лет" со времени возвращения в Иерусалим (или, согласно И. Флавию, со времени полного примирения с отцом, 14:33) Авессалома. В еврейском тексте слов "царствования Давида" нет; западные комментаторы указывают, что их нет и в текстах сирийском и арабском (см. "Священную летопись" Г. Властова, т. 4, изд. 1893 г., с. 138, прим. ).
ÑÑÐ¸Ñ 12
Гило - город к югу от Xеврона.
ÑÑÐ¸Ñ 17
У Беф-Мерхата, в греческом тексте - Εν οικω τω μακραν, т. е. в отдаленном жилище. Philippson предполагает, что это был загородный дом или дача (Lusthaus). В русском тексте название это оставлено без перевода, как имя собственное. Быть может, Беф-Мерхат был не только дачей, но целой окраиной города, одной из его "слобод".
ÑÑÐ¸Ñ 18
Xелефеи и Фелефеи. См. прим. к 8:18.
Гефяне - отряд гефских филистимлян, под начальством гефянина Еффея, состоявший на службе у Давида.
ÑÑÐ¸Ñ 19
Ты - чужеземец и пришел сюда из своего места для того, чтобы зарабатывать деньги; а потому присоединись туда, где для тебя будет выгоднее.
ÑÑÐ¸Ñ 23
Вся земля ... весь народ, т. е. все, оставшиеся верными Давиду.
ÑÑÐ¸Ñ 28
На равнине в пустыне у реки Иордан.
ÑÑÐ¸Ñ 31
Мудрые советы Ахитофела ценились так высоко, как если бы это были советы самого Бога (см. 16:23).
ÑÑÐ¸Ñ 32
Архитянин, т. е. житель города Архи, расположенного между Вефилем и Атарофом.
ÑÑÐ¸Ñ 33
Будешь мне в тягость, так как вид твоего непритворного горя будет только угнетать меня.