Este capítulo contiene veintidós versículos: cada versículo tiene tres líneas: cada línea comienza con la misma letra y así, en adelante, hasta el final del alfabeto.
Yo soy el hombre. El profeta es representante de la nación y habla en nombre de la totalidad. También es típico y profético de Otro, quien, en años posteriores, asumió y cargó con el pecado de la nación. Aplicación-85. El capítulo debe leerse en relación con los Salmos de la Pasión (Sal 22:69, Sal 22:88). La figura del habla es Prosopopoeia (App-6), por la cual la nación habla como un solo hombre.
cadena . hierro o bronce. Puesto por figura retórica Metonimia (de causa). App-6, por los grilletes hechos con ella. Compárese con Jueces 16:21 y 2 Reyes 25:7 . 2 Crónicas 83:11. 2 Crónicas 36:6 ; Jeremias 39:7 . todos hombres distinguidos.
Mi alma. La lectura primitiva fue "Tu alma", que los soferim han registrado, y afirman que la alteraron por "Mi alma" (ver Ap. 33), considerándola un antropomorfismo ofensivo . Al hacerlo, destruyeron la secuencia lógica y el patetismo profundo del texto primitivo. Los tres versos ( Lamentaciones 3:19 ) traducidos mostrarán esto: 19) "Acuérdate de mi humillación y mi miseria, El ajenjo y la hiel 20) Sí, en verdad, Te acordarás, Y tu alma llorará por mí. 21 ) Traed esto a mi corazón, Por tanto. Tendré esperanza ".
El Señor*. Uno de los 134 lugares donde los soferim dicen que alteraron "Jehová" del texto primitivo por "Adonai". Ver App-32. Aquí algunos códices, con dos primeras ediciones impresas, también dicen "Jehová".
Todos nuestros enemigos, etc. Una vez más, como en Lamentaciones 2:16 y Lamentaciones 2:17 , las letras P . (= P) y Ayin () se transponen; no por ningún "error" o "olvido", sino para llamar nuestra atención sobre la verdad que de otro modo podría haberse pasado por alto: a saber. el dolor, a causa de la obra destructiva de los enemigos (versos: Lamentaciones 3:46 ), que habría sido evitado por el verdadero dolor por los pecados que lo causaron (versículos: Lamentaciones 3:49 ).
abrieron la boca. Compárese con Salmo 22:13 . Sal 22:45
Miedo y. trampa. Tenga en cuenta la figura del habla Paronomasia (App-6). Hebreo. pachad vapachath. Compárese con Isaías 24:17 ; Jeremias 48:43 . En inglés, "Scare and snare".
Información bibliográfica Bullinger, Ethelbert William. "Comentario sobre Lamentations 3". "Notas de la Biblia Compañera de Bullinger". https://www.studylight.org/commentaries/spa/bul/lamentations-3.html. 1909-1922.
Versículo 1
Este capítulo contiene veintidós versículos: cada versículo tiene tres líneas: cada línea comienza con la misma letra y así, en adelante, hasta el final del alfabeto.
Yo soy el hombre. El profeta es representante de la nación y habla en nombre de la totalidad. También es típico y profético de Otro, quien, en años posteriores, asumió y cargó con el pecado de la nación. Aplicación-85. El capítulo debe leerse en relación con los Salmos de la Pasión (Sal 22:69, Sal 22:88). La figura del habla es Prosopopoeia (App-6), por la cual la nación habla como un solo hombre.
hombre . hombre fuerte. Hebreo. geber. Aplicación-14.
aflicción: o humillación.
Versículo 5
construido contra . construido contra.
hiel. Compare Lamentaciones 3:19 y Salmo 69:21 con Mateo 27:34 .
viajar . dolores de parto o trabajo. Esta línea probablemente se coloca para las fortificaciones y la trinchera.
Versículo 6
ponerme . me hizo vivir.
como ellos, & c. . como los muertos de hace mucho tiempo.
Versículo 7
cadena . hierro o bronce. Puesto por figura retórica Metonimia (de causa). App-6, por los grilletes hechos con ella. Compárese con Jueces 16:21 y 2 Reyes 25:7 . 2 Crónicas 83:11. 2 Crónicas 36:6 ; Jeremias 39:7 . todos hombres distinguidos.
Versículo 9
torcido . dar la vuelta o retroceder.
Versículo 10
como. león. Ver nota sobre Salmo 22:16 .
Versículo 12
Su arco. Figura retórica Anthropopatheia.
Versículo 13
flechas . hijos. Figura del habla hipocatastasis. Como "chispas" se les llama "hijos de la llama".
Versículo 14
burla. Compárese con Jeremias 20:8 .
toda mi gente. . lectura especial diversa llamada Sevir (App-34), con algunos códices, y siríaco, dice "todos los pueblos".
canción . canción burlona. Compare Lamentaciones 3:63 y Salmo 69:12 .
Versículo 18
fuerza . fuerza (para la resistencia). Hebreo. nezah. Ver notas sobre Isaías 40:9 ; Isaías 40:10 ; Isaías 40:26 ; Isaías 40:29 ; Isaías 40:31 .
Versículo 19
Recordando . Recuerda.
Versículo 20
Mi alma. La lectura primitiva fue "Tu alma", que los soferim han registrado, y afirman que la alteraron por "Mi alma" (ver Ap. 33), considerándola un antropomorfismo ofensivo . Al hacerlo, destruyeron la secuencia lógica y el patetismo profundo del texto primitivo. Los tres versos ( Lamentaciones 3:19 ) traducidos mostrarán esto: 19) "Acuérdate de mi humillación y mi miseria, El ajenjo y la hiel 20) Sí, en verdad, Te acordarás, Y tu alma llorará por mí. 21 ) Traed esto a mi corazón, Por tanto. Tendré esperanza ".
Versículo 21
mente . corazón.
esperanza . expectativa.
Versículo 22
misericordias . misericordias.
porque . en verdad.
Versículo 23
nuevo . Fresco.
cada mañana. Puesto por figura retórica Sinécdoque (de la Parte), para siempre y continuamente.
Versículo 25
espera por él. Referencia al Pentateuco ( Génesis 49:18 , misma palabra).
Versículo 26
espera tranquilamente . espera, y él calla.
Versículo 29
Él. Ver nota sobre Lamentaciones 1:12 .
Versículo 30
da su mejilla. Compárese con Isaías 50:6 .
Versículo 31
El Señor*. Uno de los 134 lugares donde los soferim dicen que alteraron "Jehová" del texto primitivo por "Adonai". Ver App-32. Aquí algunos códices, con dos primeras ediciones impresas, también dicen "Jehová".
Versículo 33
de buena gana . de su corazón.
niños . hijos.
hombres. Hebreo. 'ish (cantar).
Versículo 35
desviarse, & c. Referencia al Pentateuco ( Deuteronomio 16:19 ; Deuteronomio 24:17 ; Deuteronomio 27:19 , misma palabra).
el mas alto. Hebreo. Elyon. Aplicación-4.
Versículo 41
DIOS. Hebreo El. Aplicación-4.
los cielos. Proporcione la elipsis así: "los cielos [diciendo], tenemos", etc.
Versículo 42
transgredido . rebelde. Hebreo. p asha ' . Aplicación-44. Compárese con Lamentaciones 1:22 .
Versículo 43
perseguido . perseguido. Compárese con Salmo 35:6 .
Versículo 45
gente . pueblos.
Versículo 46
Todos nuestros enemigos, etc. Una vez más, como en Lamentaciones 2:16 y Lamentaciones 2:17 , las letras P . (= P) y Ayin () se transponen; no por ningún "error" o "olvido", sino para llamar nuestra atención sobre la verdad que de otro modo podría haberse pasado por alto: a saber. el dolor, a causa de la obra destructiva de los enemigos (versos: Lamentaciones 3:46 ), que habría sido evitado por el verdadero dolor por los pecados que lo causaron (versículos: Lamentaciones 3:49 ).
abrieron la boca. Compárese con Salmo 22:13 . Sal 22:45
gente . pueblos.
Versículo 47
Miedo y. trampa. Tenga en cuenta la figura del habla Paronomasia (App-6). Hebreo. pachad vapachath. Compárese con Isaías 24:17 ; Jeremias 48:43 . En inglés, "Scare and snare".
Versículo 48
Mi ojo se agota. Compárese con Lucas 19:41 . Aplicación-85.
ojo . lágrimas: "ojo" puesto por la figura retórica de la metonimia (del adjunto), por las lágrimas que brotan de él.
Versículo 51
mi corazón . mi alma. Hebreo. nephesh. Aplicación-13.
Versículo 53
mazmorra . fosa. Compárese con Jeremias 38:6 . y Salmo 88:6 .
Versículo 54
sobre mi cabeza. Compárese con Salmo 69:2 .
Estoy cortado. Compárese con Salmo 88:5 .
Versículo 55
Tu nombre . Tú o tus atributos. Ver nota sobre Salmo 20:1 .
Versículo 56
en mi respiración. Ver nota sobre Malaquías 3:16 .
a mi llanto. Algunos códices, con Vulgata, dicen "ya mi grito" (o clamor).
Versículo 58
redimido. Hebreo. ga'al. Ver nota sobre Éxodo 6:6 .
Versículo 62
dispositivo . meditación. Hebreo. Higyon. Ver App-66.
Versículo 63
su musick . su canto burlón, como en Lamentaciones 3:14 .
Versículo 65
Dales dolor de corazón . Los sufrirás. velo (u obstinación) de corazón. Ver Isaías 6:9 ; Isaías 6:10 .
la tristeza . Cubrir o velar.