En un bosque] RM 'en Horesh.' Pero la verdadera interpretación es dudosa. Si era un nombre propio, era más probable que fuera una montaña que un bosque ( 1 Samuel 23:14 ; 1 Samuel 23:19 ), y la palabra puede significar cualquiera de las dos 1 Samuel 23:19 .
Información bibliográfica Dummelow, John. "Comentario sobre 1 Samuel 23". "Comentario de Dummelow sobre la Biblia". https://www.studylight.org/commentaries/spa/dcb/1-samuel-23.html. 1909.
Versículos 1-29
David entrega a Keila y luego se retira al desierto de Zif y maon.
6. Con un efod en la mano ] Esto se inserta para explicar cómo fue que David pudo consultar al Señor : ver 1 Samuel 14:18 . 1 Samuel 14:18 .
Versículo 9
Practicado en secreto] RV 'ideado'. No hubo ningún secreto sobre los métodos de Saúl.
Versículo 14
Zif ] identificado con Tell Zif, una colina redondeada de 4 m. SE. de Hebrón.
Versículo 15
En un bosque] RM 'en Horesh.' Pero la verdadera interpretación es dudosa. Si era un nombre propio, era más probable que fuera una montaña que un bosque ( 1 Samuel 23:14 ; 1 Samuel 23:19 ), y la palabra puede significar cualquiera de las dos 1 Samuel 23:19 .
Versículo 17
Eso también ] Saúl sabía que Jonatán estaba dispuesto a ocupar el segundo lugar.
Versículo 19
Jeshimon] RV 'el desierto'. Es el lúgubre desierto del sur de Judá: véase Números 21:20 .
Versículo 25
Maon ] mencionado en Josué 15:55 en relación con el Carmelo y Zif. Es una elevada colina cónica de 7 m. S. de Hebrón.
Versículo 28
Selahammahlekoth ] es decir, "la roca de las divisiones".
Versículo 29
Este v. Debe unirse al siguiente c.
Engedi ] Un lugar bien regado en el borde E. del desierto de Judá. Todavía lleva el nombre de Ain Jidi. 'En' significa 'bien'.