lit., "to stand before," hence "to lead, to direct, attend to," is translated "rule," with reference to the family, in 1 Timothy 3:4,5,12; with reference to the church, in Romans 12:8; 1 Thessalonians 5:12 , "are over;" 1 Timothy 5:17 , In Titus 3:8,14 , it signifies "to maintain." See MAINTAIN.
used intransitively, signifies "to abound, to superabound;" in 2 Corinthians 8:15 it is used with the negative ou, "had nothing over," lit., "had not more" (pleon, the comparative degree of polus, "much").