Bible Dictionaries
Time

Vine's Expository Dictionary of NT Words

A — 1: χρόνος

(Strong's #5550 — Noun Masculine — chronos — khron'-os )

denotes "a space of time," whether short, e.g., Matthew 2:7; Luke 4:5 , or long, e.g., Luke 8:27; 20:9; or a succession of "times," shorter, e.g., Acts 20:18 , or longer, e.g., Romans 16:25 , RV, "times eternal;" or duration of "time," e.g., Mark 2:19,2 nd part, RV, "while" (AV, "as long as"), lit., "for whatever time." For a fuller treatment see SEASON , A, No. 2.

A — 2: καιρός

(Strong's #2540 — Noun Masculine — kairos — kahee-ros' )

primarily "due measure, due proportion," when used of "time," signified "a fixed or definite period, a season," sometimes an opportune or seasonable "time," e.g., Romans 5:6 , RV, "season;" Galatians 6:10 , "opportunity." In Mark 10:30; Luke 18:30 , "this time" (kairos), i.e., "in this lifetime," is contrasted with "the coming age." In 1 Thessalonians 5:1 , "the times and the seasons," "times" (chronos) refers to the duration of the interval previous to the Parousia of Christ and the length of "time" it will occupy (see COMING , No. 3), as well as other periods; "seasons" refers to the characteristics of these periods. See SEASON , A, No. 1, and the contrasts between chronos and kairos under SEASON, A, No. 2.

A — 3: ὥρα

(Strong's #5610 — Noun Feminine — hora — ho'-rah )

primarily, "any time or period fixed by nature," is translated "time" in Matthew 14:15; Luke 14:17; Romans 13:11 , "high time;" in the following the RV renders it "hour," for AV, "time," Matthew 18:1; Luke 1:10; John 16:2,4,25; 1 John 2:18 (twice); Revelation 14:15; in Mark 6:35 , RV, "day;" in 1 Thessalonians 2:17 , RV, "a short (season)," lit., "(the season, AV, 'time') of an hour." See HOUR.

B — 1: πώποτε

(Strong's #4455 — Adverb — popote — po'-pot-e )

"ever yet," is rendered "at any time" in John 1:18; 5:37; 1 John 4:12 . For Luke 15:29 see Note (14) below. See NEVER.

B — 2: ἤδη

(Strong's #2235 — Adverb — ede — ay'-day )

"already, now," is translated "by this time" in John 11:39 . See ALREADY.

B — 3: πάλαι

(Strong's #3819 — Adverb — palai — pal'-ahee )

"long ago, of old," is rendered "of old time" in Hebrews 1:1 (AV, "in time past"). See OLD.

Notes: (1) In Luke 9:51; Acts 8:1 , AV, hemera, "a day," is translated "time," in the former, plural, RV, "the days;" in Luke 23:7 (plural), RV "(in these) days," AV, "(at that) time." (2) In 1 Timothy 6:19 the phrase eis to mellon, lit., "unto the about-to-be," i.e., "for the impending (time)," is rendered "against the time to come." (3) In 1 Corinthians 16:12 , AV, nun, "now" (RV), is rendered "at this time;" in Acts 24:25 , the phrase to nun echon, lit., "the now having," is rendered "at this time" (the verb is adjectival); the phrase is more expressive than the simple "now." Cp. heos tou nun, "until now," Matthew 24:21; Mark 13:19 , RV, AV, "unto (this time)." (4) For polumeros, strangely rendered "at sundry times," in Hebrews 1:1 , AV, see PORTION , C. (5) For "long time," see LONG. (6) For "nothing ... at any time," see NOTHING , Note (3). (7) For proskairos, rendered "for a time" in Mark 4:17 , AV, see SEASON , WHILE. (8) In Matt., apo tote, "from that time," lit., "from then," occurs thrice, Matthew 4:17; 16:21; 26:16; in Luke 16:16 , RV (AV, "since that time"); in John 6:66 , AV, "from that time" translates ek toutou, lit., "from, or out of, this," RV, "upon this." (9) In Luke 4:27 , the preposition epi signifies "in the time of." (10) For genea, rendered "times" in Acts 14:16 , "time" in Acts 15:21 , see AGE , No. 2 (RV, "generations"). (11) For "at every time," 2 Peter 1:15 , RV, see ALWAYS , No. 2. (12) For "in time of need," Hebrews 4:16 , see CONVENIENT , and NEED, C, Note. (13) In Hebrews 2:1 , pote signifies "at any time;" in 1 Peter 3:5 , "in the old time;" in 2 Peter 1:21 , "in old time." See PAST. In the following where the AV has "sometimes" the RV has "once" in Ephesians 2:13; 5:8; "aforetime" in Titus 3:3 . (14) In Luke 15:29 , AV, oudepote, "never," is rendered "neither ... at any time" (RV, "never"). (15) For eukaireo, "to spend time," Acts 17:21 , see SPEND , No. 10. (16) For chronotribeo, "to spend time," see SPEND , No. 11. (17) For prolego, rendered "told ... in time past," in Galatians 5:21 , AV, see FOREWARN. (18) In Luke 12:1 , "in the mean time" is a rendering of the phrase en hois, lit., "in which (things or circumstances)." (19) In Revelation 5:11 there is no word representing "times:" see THOUSAND , Note (2). (20) In Galatians 4:2 prothesmios (in its feminine form, with hemera, "day," understood) is rendered "time appointed" (see APPOINT , No. 3 and Note, TERM).

Bibliography Information
Vines, W. E., M. A. Entry for 'Time'. Vine's Expository Dictionary of NT Words. https://www.studylight.org/​dictionaries/​eng/​ved/​t/time.html. 1940.